Şunun daha fazla şarkısı: Johannes Oerding
Açıklama
Kitap: Thirtysixshots
Yönetmen: Christina Götz
Görüntü yönetmeni ve kurgu: Tim Erdmann
Prodüksiyon, casting ve post prodüksiyon: Thirtysixshots
Johannes Erdings dublörü: Anton Spiker
Motosiklet dublörü: Henning Tepper
Köpek: Milou Paul Engel
Birinci kameraman: Alex Raff
Işıklandırma: Raik Lingner
Ses ve ses operatörü: Klara Hellinger
Runner: David Zinzoll
Makyaj sanatçısı: Fabian Weiss
Stilist asistanı: Victoria Glinitski
Çekimler: Art&Maintenance
Sosyal Medya: Yvonne Goldschmidt
Johannes Erdings Menajeri: Nico Gundel ve Kaha Engel
Sözler ve çeviri
Orijinal
Was, wenn die Welt kurz mal aufhört, sich so laut zu drehen?
Und jeder Tag wie son Sonntag wär.
Schlagzeilen bleiben leer.
Das Internet ist down und die Welt schläft mit mir aus.
Ist so schön langweilig.
Mein Puls sieht das genau wie ich.
Nichts geplant und im Kopf ein freier Blick aufs Meer.
Ist das hier der Moment?
Wie Gold, auch wenn es gar nicht glänzt.
Federleicht, auch mal Zeit, das Gegenteil von schwer.
Ist das vielleicht Illusion?
Und viel zu schön, um wahr zu sein.
Was, wenn die Welt kurz mal aufhört, sich so laut zu drehen?
Und einfach alles normal bleibt.
Ey, wär das nicht schön?
Was, wenn die Welt kurz mal aufhört, so laut durchzudrehen?
Und jeder Tag, wie's son Sonntag wär.
Schlagzeilen bleiben leer.
Das Internet ist down und die Welt schläft mit mir aus.
Ist so schön langweilig.
Wir brauchen grad nur uns, sonst nichts.
Wir erzählen, wir hören zu und können auch so gut schweigen.
Gedanken ziehen vorbei wie Wolken und die Sicht wird frei.
Einmal kurz Paradies, lass noch 'n bisschen bleiben.
Bist du vielleicht Illusion?
Und viel zu schön, um wahr zu sein.
Was, wenn die Welt kurz mal aufhört, sich so laut zu drehen?
Und einfach alles normal bleibt.
Ey, wär das nicht schön?
Was, wenn die Welt kurz mal aufhört, so laut durchzudrehen?
Und jeder Tag, wie's son Sonntag wär.
Schlagzeilen bleiben leer.
Das Internet ist down und die Welt schläft mit mir aus.
Türkçe çeviri
Ya dünya bir an için bu kadar yüksek sesle dönmeyi bıraksaydı?
Ve her gün pazar gibi geliyor.
Başlıklar boş kalıyor.
İnternet kesik ve dünya benimle uyuyor.
Çok sıkıcı.
Nabzım bunu tam olarak benim gördüğüm gibi görüyor.
Planlanmış bir şey yok ve kafamda net bir deniz manzarası var.
Bu an mı?
Altın gibi, hiç parlamasa bile.
Tüy kadar hafif, hatta zaman, ağırın tersi.
Bu bir yanılsama olabilir mi?
Ve gerçek olamayacak kadar iyi.
Ya dünya bir an için bu kadar yüksek sesle dönmeyi bıraksaydı?
Ve her şey normal kalıyor.
Hey, bu hoş olmaz mıydı?
Ya dünya bir anlığına delirmeyi bıraksaydı?
Ve her gün sanki pazarmış gibi.
Başlıklar boş kalıyor.
İnternet kesik ve dünya benimle uyuyor.
Çok sıkıcı.
Şu anda sadece birbirimize ihtiyacımız var, başka bir şeye değil.
Konuşuyoruz, dinliyoruz ve susmayı da başarabiliyoruz.
Düşünceler bulutlar gibi geçip gidiyor ve görüntü netleşiyor.
Bir an cennet, biraz daha kalsın.
Belki de bir yanılsamasın?
Ve gerçek olamayacak kadar iyi.
Ya dünya bir an için bu kadar yüksek sesle dönmeyi bıraksaydı?
Ve her şey normal kalıyor.
Hey, bu hoş olmaz mıydı?
Ya dünya bir anlığına delirmeyi bıraksaydı?
Ve her gün sanki pazarmış gibi.
Başlıklar boş kalıyor.
İnternet kesik ve dünya benimle uyuyor.