Şunun daha fazla şarkısı: GONE.Fludd
Açıklama
Duyguların kurşunlardan daha yakıcı olduğu, hoşgörünün ise uzun zamandır unutulmuş bir lüks olduğu bir dünya. Burada hayat bir kurşun hızında ilerliyor ve her nefes, göründüğünden daha değerli. Her şey gürültülü, küstah ve açık sözlü - filtreler yok, güzel sözler yok, zayıflık hakkı yok.
Bu, huzur bilmeyen içsel ateşin sesidir. Öfke, acı ve hırsdan doğar ve zırha dönüşür. Burada kabalık dürüstlüğün bir biçimi, başarı ise hayatta kalmanın bir yan etkisi haline gelir. Kirli sokaklar, hızlı para, buz gibi kalpler ve hiçbir hoşgörü yok.
Sözler ve çeviri
Orijinal
The King of Iron Fist tournament, Фладда, и-и, эй, эй, эй, эй
Ха-ха-ха-ха, you lose, chicken, game over
Высокий спрос, молодой босс, финнес
Не суй нос в мой бизнес, нулевая терпимость (Хэй)
П-П-Панчи, будто Бивол, я не стреляю мимо
Моя жизнь как кино, моя шея стоит кило
Зову суку сукой, бабки зову скриллой
Порой бываю грубым и включаю полный привод
Она плачет, будто ива, и пью слёзы, будто пиво
Я беру её за гриву, и она мурчит игриво (Хэй)
Хэй, мир, спасибо за удар в спину
Чтобы я бежал быстрей от колыбели до могилы (Фо, фо)
Не вижу предела, когда у меня есть стимул (Эй)
Она стягивает стринги, когда я взрываю стингер (Фладда)
Да, я молодой риззлорд, журавли из банкнот
Висит на мне брелком, останусь на ней белком
Нахуй мудаков, обвёл их тела мелком
Молодой Най Кханом Том (Для тебя есть—)
Нулевая терпимость, нулевая терпимость (Эй! Эй! Эй! Эй!)
Нулевая терпимость, нулевая терпимость (Эй! Эй! Эй! Эй!)
Нулевая терпимость, нулевая терпимость (Эй! Эй! Эй! Эй!)
Для таких, как ты, есть нулевая терпимость (Эй! Эй!)
Давят змей сапоги, курю цветы с их могил
Все шаги вопреки, и сомнений никаких
Со мной сука из плохих (Fight!), в клике игроки
Носят блики и клыки, плюс красные белки
К чёрту лицемеров, что пиздят за спиной
Я говорю, нахуй тех ублюдков, что играют со мной
Жги искрой, гори, кровь, их золой накроет вскоре
Доверять таким не склонен, эту лесть глаза не скроют
Над собой теряю контроль, прости, Господь, жму газ в пол
Я могу причинить боль, вернуть ненависть в хардкор
Ничто не далось легко, труд окупился с лихвой
Намочив ладонь плевком, вхожу в суку с улыбкой
Для них никакой любви, убей, либо умри
Мои чувства мертвы, кроме гнева внутри
Помни, друг: все лгут, держи свой маршрут
Если сеешь ложь, плут (Для тебя есть—)
Нулевая терпимость, нулевая терпимость (Эй! Эй! Эй!)
Нулевая терпимость, нулевая терпимость (Эй! Эй! Эй! Эй!)
Нулевая терпимость, нулевая терпимость (Эй! Эй! Эй! Эй!)
Для таких, как ты, есть нулевая терпимость (Эй! Эй! Эй!)
Perfect
Türkçe çeviri
King of Iron Fist turnuvası, Fludda ve-ve, hey, hey, hey, hey
Ha ha ha ha, kaybettin, tavuk, oyun bitti
Yüksek talep, genç patron, finansal
İşimden uzak dur, sıfır tolerans (Hey)
P-P-Punchy, Bivol gibi, geçip gitmem
Hayatım bir film gibi, boynum bir kilo değerinde
Bir orospuya orospu derim, büyükanneye skrilla derim
Bazen kaba davranıyorum ve dört tekerlekten çekişi çalıştırıyorum
Söğüt ağacı gibi ağlıyor ve bira gibi gözyaşı içiyor
Onu yelesinden tutuyorum ve şakacı bir şekilde mırıldanıyor (Hey)
Hey dünya, sırtımdan bıçakladığın için teşekkürler
Beşikten mezara daha hızlı koşabileyim diye (Fo, fo)
Motive olduğumda sınır görmüyorum (Hey)
İğneyi patlattığımda tangasını aşağı çekiyor (Fludda)
Evet, ben genç bir rizzlord'um, banknot turnaları
Anahtarlık gibi asılıyor bana, protein gibi kalacağım
Pisliklerin canı cehenneme, vücutlarını tebeşirle daire içine aldım
Genç Nai Khanom Tom (Senin için var—)
Sıfır tolerans, sıfır tolerans (Hey! Hey! Hey! Hey!)
Sıfır tolerans, sıfır tolerans (Hey! Hey! Hey! Hey!)
Sıfır tolerans, sıfır tolerans (Hey! Hey! Hey! Hey!)
Senin gibi insanlara sıfır tolerans var (Hey! Hey!)
Çizmeler yılanları eziyor, mezarlarından çiçek tüttürüyorum
Tüm adımlar aykırı ve hiç şüphe yok
Yanımda kötü bir sürtük var (Dövüş!), klikteki oyuncular
Öne çıkan noktalar ve sivri dişler ve ayrıca kırmızı sincaplar takıyor
Arkanızdan konuşan ikiyüzlülerin canı cehenneme
Benimle oynayan o şerefsizleri sikeyim diyorum
Kıvılcımla yan, yan, kan, yakında küle bürünecekler
Böyle insanlara güvenme eğiliminde değilim, gözler bu dalkavukluğu gizleyemeyecek
Kendimin kontrolünü kaybediyorum, bağışla beni Tanrım, gazı yere basıyorum
Acıtabilirim, nefreti hardcore'a geri getirebilirim
Hiçbir şey kolay olmadı, sıkı çalışma karşılığını fazlasıyla aldı
Avucumu tükürükle ıslattıktan sonra bir gülümsemeyle orospuya giriyorum
Onlara sevgi yok, öldür ya da öl
İçimdeki öfke dışında duygularım ölü
Unutma dostum: herkes yalan söyler, rotanı koru
Yalan ekersen, düzenbaz olursun (Senin için var—)
Sıfır tolerans, sıfır tolerans (Hey! Hey! Hey!)
Sıfır tolerans, sıfır tolerans (Hey! Hey! Hey! Hey!)
Sıfır tolerans, sıfır tolerans (Hey! Hey! Hey! Hey!)
Senin gibi insanlara sıfır tolerans var (Hey! Hey! Hey!)
Mükemmel