Şunun daha fazla şarkısı: INJI
Açıklama
Hayat bazen neşeyle parlar - tıpkı pastanın üzerindeki bir mum gibi. Bazen de fırını kapatmayı unuttuğunuz ve tüm hayallerinizi ocakta bıraktığınız bir ev gibi olur. Alevler, duman, yanık kokusu... ve garip bir rahatlama. Çünkü her şey alev alev yanmaya başladığında, sonunda düzeni taklit etmeye gerek kalmıyor. Havada yorgunluk, cüretkarlık ve hafif bir özgürlük kokusu var. Evet, her şey yıkılıyor ama en azından güzel. Maaş yandı, ilişkiler çatırıyor, gelecek belirsiz - ama aynadaki yansıma hala genç ve dinamik duruyor. Ve kaosun ortasında bile bir güven beliriyor: Belki de büyümek tam olarak böyle bir şeydir - dumanın içinden ateş, küfür ve bir gülümsemeyle. Yönetmen: Ira Groza Yapımcı: Thomas Carmona Yapım Şirketi: CITYISLAND Productions İlk Yönetmen: Nicholas Sossi Romano Görüntü Yönetmeni: Ethan Wen Yapım Müdürü: Leanne Rose Richards İlk Yönetmen Yardımcısı: Alexis Aguilar Görüntü Yönetmeni: Charles Hoy Kilit Grip: Eli Simmonds Oyuncu Seçimi Yönetmeni: Anaya Ford Koreograf: Akira Uchida Dansçı: Cameron Steadman Dansçı: Maddie Wright Dansçı: Steph Mincone Dansçı: Camille Phelps Dansçı: Dan Santiago Dansçı: Na'Zir Brown Dansçı: Nuri Pack Dansçı: Audrey Allen Dansçı Seçimi: Box Artist Management BTS Fotoğrafları: Hellen Elizondo BTS Videoları: Dylan Budineski Yapımcı Yardımcısı: Andrew Zapata
Sözler ve çeviri
Orijinal
I woke up pissed off on a Tuesday
I said, "Fuck this shit"
I climbed the roof out of my bed
Don't wanna live like this
Dead or alive, oh
I'm almost twenty-five
I call my friends I call my mom
They're all like "What's going on?"
I've been stressin' and depressin'
I might quit my job
I'm on the rise, oh
I set the house on fire
I set the house on
I set the house on
I set the house on fire, fire, fire
I set the house on
Housе on, housе on
Housе on, housе on
Housе on
I set the house on
Fire, fire
Set the house on
I set the house on
Fire, fire
Set the house on
I woke up pissed off on a Tuesday
I said, "Fuck this shit"
I climbed the roof out of my bed
Don't wanna live like this
Dead or alive, oh
I'll set the house on fire, fire, fire
I wake up pissed off on a Tuesday
Thinking god knows what
I packed my bags, picked up the phone
And then I got on a flight
I'm breaking windows, smoke bombs
Guess that's my teen angst
Threw out my perfect degree
For some dream fucking land
And I've been
Yeah I've been losing my cool
Yeah I've been losing my cool
And when I feel like this, I, I, I set the house on
I wanna set the house on
I wanna set the house on
Housе on, housе on
Housе on, housе on
Housе on
I set the house on fire, fire, fire
I set the house on
Fire
Set, set, set the house on
I woke up pissed off on a Tuesday
I said, "Fuck this shit"
I climbed the roof out of my bed
Don't wanna live like this
Dead or alive, oh
I'll set the house on
Fire
My house on fire
But I'm survivin'
My life's on fire
But I still look good
All my money's on fire
The smoke gets higher
My life's on fire
But I still look cute
Türkçe çeviri
Salı günü sinirli bir şekilde uyandım
"Siktir et bu pisliği" dedim
Yatağımdan çatıya tırmandım
Böyle yaşamak istemiyorum
Ölü ya da diri, ah
Neredeyse yirmi beş yaşındayım
Arkadaşlarımı ararım, annemi ararım
Hepsi "Ne oluyor?"
Stresli ve depresyondayım
işimi bırakabilirim
Yükseliyorum, oh
Evi ateşe verdim
evi ayarladım
evi ayarladım
Evi ateşe verdim, ateş, ateş
evi ayarladım
Ev, ev,
Ev, ev,
ev açık
evi ayarladım
Ateş, ateş
Evi aç
evi ayarladım
Ateş, ateş
Evi aç
Salı günü sinirli bir şekilde uyandım
"Siktir et bu pisliği" dedim
Yatağımdan çatıya tırmandım
Böyle yaşamak istemiyorum
Ölü ya da diri, ah
Evi ateşe vereceğim, ateş, ateş
Salı günü sinirli bir şekilde uyandım
Tanrı bilir ne olduğunu düşünüyorum
Çantamı topladım, telefonu aldım
Ve sonra uçağa bindim
Camları kırıyorum, sis bombaları
Sanırım bu benim gençlik kaygım
Mükemmel derecemi çöpe attım
Bazı rüya lanet diyarları için
Ve ben de oldum
Evet soğukkanlılığımı kaybediyorum
Evet soğukkanlılığımı kaybediyorum
Ve böyle hissettiğimde evi ateşe veririm
Evi düzenlemek istiyorum
Evi düzenlemek istiyorum
Ev, ev,
Ev, ev,
ev açık
Evi ateşe verdim, ateş, ateş
evi ayarladım
Ateş
Ayarla, ayarla, evi ayarla
Salı günü sinirli bir şekilde uyandım
"Siktir et bu pisliği" dedim
Yatağımdan çatıya tırmandım
Böyle yaşamak istemiyorum
Ölü ya da diri, ah
Evi ayarlayacağım
Ateş
Evim yanıyor
Ama hayatta kalıyorum
Hayatım yanıyor
Ama yine de iyi görünüyorum
Bütün param yanıyor
Duman daha da artıyor
Hayatım yanıyor
Ama yine de sevimli görünüyorum