Şunun daha fazla şarkısı: Mrozu
Şunun daha fazla şarkısı: Zalia
Açıklama
Kaygı, bir çay fincanının üzerinde yükselen buhar gibi dağılıp gittiğinde ve düşünceler aniden yaşamayı engellemeyi bıraktığında. Her şey şaşırtıcı derecede basitleşiyor - yanımda valeryandan daha iyi etki eden ve nane'den daha lezzetli biri var. Dünya sanki nefes alırken duruyor ve nihayet fazla bir şey düşünmeden kendin olabiliyorsun. Hiçbir itiraf, hiçbir "sonsuza dek" yok - sadece her şeyin zaten söylendiği bir bakış. Bir beden büyük tişört, odada tanıdık bir nefes ve o sessiz "ben de öyle hissediyorum". Her şey komik derecede doğal. Sadece kelimelerle değil, teninle hissettiğin bir an.
Sözler ve çeviri
Orijinal
Raz, dwa, trzy. Znika stres, bo mam cię obok.
Działasz jak melisa.
Tak smakuje mięta.
Raz, dwa, trzy. Znika świat, mogę być sobą.
Czytasz w moich myślach. Rozpościeram skrzydła.
W końcu poczułem coś.
W końcu poczułem coś. W końcu poczułem coś.
Poczułem coś.
Też tak mam.
Też tak mam.
Znam te słowa, ale czekam na odpowiedni moment. Uuu.
Czuję, jakbym znała ciebie pierwszy raz i zawsze o tym myślę, kiedy stajesz w drzwiach.
O-o-o-o.
Nie muszę nic tłumaczyć, ty już wiesz i tak.
Mam na sobie twój T-shirt, kiedy idę spać. O-o-o-o.
W końcu poczułem coś.
W końcu poczułem coś.
W końcu poczułem coś.
W końcu poczułem coś.
Też tak mam.
Też tak mam.
Znam te słowa, ale czekam na odpowiedni moment. Uuu. Też tak mam.
Też tak mam, że spojrzenia nie wystarczą nam. Chyba dzisiaj ci to powiem. Uuu.
Türkçe çeviri
Bir, iki, üç. Stres ortadan kayboluyor çünkü yanımda sen varsın.
Melisa gibi davranıyorsun.
Nanenin tadı böyledir.
Bir, iki, üç. Dünya yok oluyor, kendim olabiliyorum.
Aklımı okudun. Kanatlarımı açtım.
Sonunda bir şeyler hissettim.
Sonunda bir şeyler hissettim. Sonunda bir şeyler hissettim.
Bir şey hissettim.
Ben de aynı şekilde hissediyorum.
Ben de aynı şekilde hissediyorum.
Bu kelimeleri biliyorum ama doğru anı bekliyorum. Ooooh.
Sanki seninle ilk kez tanışıyormuşum gibi hissediyorum ve kapıdan içeri girdiğinde hep bunu düşünüyorum.
O-o-o-o.
Hiçbir şeyi açıklamama gerek yok, zaten biliyorsun.
Yatağa gittiğimde tişörtünü giyiyorum. O-o-o-o.
Sonunda bir şeyler hissettim.
Sonunda bir şeyler hissettim.
Sonunda bir şeyler hissettim.
Sonunda bir şeyler hissettim.
Ben de aynı şekilde hissediyorum.
Ben de aynı şekilde hissediyorum.
Bu kelimeleri biliyorum ama doğru anı bekliyorum. Ooooh. Ben de aynı şekilde hissediyorum.
Ayrıca görünüşün bizim için yeterli olmadığını düşünüyorum. Sanırım bugün sana anlatacağım. Ooooh.