Şunun daha fazla şarkısı: Bruce Springsteen
Açıklama
Metin yazarı, yorumcu, besteci, yapımcı: Bruce Springsteen Ses mühendisi, ses teknisyeni: Toby Scott Ses teknisyeni yardımcısı: Jeff Hendrickson Miksaj uzmanı: Rob Lebre Mastering mühendisi: Brian Lee Mastering mühendisi: Bob Jackson
Sözler ve çeviri
Orijinal
My name is Frank Davis
Driver, Dixie 109
I was out on Highway 17
Just south of Camden line
It was down there, in the heart of Wilsonville
Where I met my fate
She was standin' outside the barroom
Said she was waitin' for her date
But I knew
That that was just a line
And I knew I was messin' with the losin' kind
Well, I knew what we were both doin'
And I knew that you can't win
But when the light turned green, I reached across the seat
Popped the lock and she slid in
She said she liked Mexican music
She knew a place if I had the time
Well, we had a few drinks and we danced awhile
I pulled her close, she didn't mind
And what I knew
Kinda slipped my mind
And I couldn't resist her messin' with the losin' kind
Well, we drove around in my Buick
Gettin' drunk and havin' fun
Well, we ended up at this Best Western
Out on Highway 101
It was around 3 a.m., we went out
To this empty little roadside bar
It was there the cash register was open
It was there I hit that guy too hard
But I knew
When I hit him for a second time
That one attracts the other when they're the losin' kind
Well, I grabbed her hand to get out of there
And I felt like I was gonna be sick
And a half hour later, the sleet started comin' down
And that highway, it got pretty slick
I've seen some lights in my rearview mirror
I guess I panicked and I gave her a gun
Well, then I wrapped us around a telephone pole
South on Highway 101
Well, she just stumbled out onto the bank
And sat down in a pout
Well, I kicked out the driver's side window
But buddy, when I got out
Well, all I had to greet me
Was a highway patrolman's .45
He looked at the wreck and then, he said
"Son, you're lucky to be alive"
Well, sir, I'll think that one over if you don't mind
Now luck ain't much good to you when it's the losin' kind
Türkçe çeviri
Benim adım Frank Davis
Sürücü, Dixie 109
Otoyol 17'deydim
Camden hattının hemen güneyinde
Aşağıda, Wilsonville'in kalbindeydi
Kaderimle tanıştığım yer
Bar salonunun dışında duruyordu
Randevusunu beklediğini söyledi
Ama biliyordum
Bu sadece bir çizgiydi
Ve kaybeden türle uğraştığımı biliyordum
İkimizin de ne yaptığını biliyordum
Ve kazanamayacağını biliyordum
Ama ışık yeşile döndüğünde koltuğun öbür tarafına uzandım
Kilidi açtı ve içeri girdi
Meksika müziğini sevdiğini söyledi
Eğer zamanım olsaydı bir yer biliyordu
Birkaç içki içtik ve bir süre dans ettik
Onu yakınına çektim, umursamadı
Ve bildiğim şey
Bir nevi aklımdan çıkmış
Ve onun kaybeden türle uğraşmasına karşı koyamadım
Buick'imle dolaştık
Sarhoş oluyorum ve eğleniyorum
Sonunda bu Best Western'e gittik
Otoyol 101'de
Saat 03.00 sıralarında dışarı çıktık.
Bu boş küçük yol kenarındaki bara
Orada kasa açıktı
Orada o adama çok sert vurdum
Ama biliyordum
Ona ikinci kez vurduğumda
Kaybeden türden olduklarında biri diğerini çekiyor
Oradan çıkmak için elini tuttum.
Ve hasta olacakmışım gibi hissettim
Ve yarım saat sonra karla karışık yağmur yağmaya başladı
Ve o otoyol oldukça kayganlaştı
Dikiz aynamda bazı ışıklar gördüm
Sanırım panikledim ve ona silah verdim
Sonra bizi bir telefon direğinin etrafına sardım
Güney Karayolu 101'de
Az önce bankaya rastladı
Ve somurtarak oturdum
Peki, sürücü tarafındaki camı tekmeledim
Ama dostum, dışarı çıktığımda
Tek yapmam gereken beni selamlamaktı
Bir otoyol devriyesinin .45'liği miydi?
Enkaza baktı ve şöyle dedi:
"Oğlum, hayatta kaldığın için şanslısın"
Peki efendim, sakıncası yoksa bunu bir daha düşüneceğim
Kaybeden türden olduğunda şans sana pek iyi gelmiyor