Şunun daha fazla şarkısı: Bricknasty
Açıklama
Ryan Carroll'ın videosu
Sözler ve çeviri
Orijinal
If it's written on your soul, you can see it in the stars.
God forgives us and abortions who we are.
Indifferent to the pain we feel, it's only in the flesh for now.
Eternity and grace allow a freedom never ending somehow.
If it's written in the song.
Pray that no man will spend in jail. Let God forgive and take it all.
And through it all, the misery, the shame, foreseen and what we see.
Eternity and grace allow a freedom never ending somehow.
If it's written in your soul.
They may try to make you give it up.
Let them listen while you talk.
Those chained in royal maidens, your worth, never was a spoil on him.
Eternity and grace allow a freedom never ending somehow.
Yeah, -we're tired. -I'm not gonna let these beat me.
Let them fumble with it.
The one free when he's in his devil dust. That's how the love cannot be shunned.
And every time I close my eyes, I hear his voice so strong and kind.
Eternity and grace allow a freedom never ending somehow.
And if it's written on your soul, they sing a song to help you get along, until your memory will be hung.
These lovely jaws, they come along. You only know their joy so long.
Eternity and grace allow a freedom never ending somehow.
And if the spirits that revolve.
In hungry eager crowds of buzzing hive. Just try to remember before you fall.
A million times she walked for life, for bloody minds, for earthly ties.
Eternity and grace allow a freedom never ending somehow.
And if it's written on your soul, and God's love is indivisible, perform the peace that makes you whole.
And trust in time, those evil crimes will soothe on those keys of healing might.
Eternity and grace will allow a freedom never ending somehow. I say can you tell just.
Invoke us all tonight.
Till the dawn is ours.
Let them all declare and fake it all. I say can you tell just. Shake it all.
Don't sleep, it's only day. Take it all. Till the dawn is ours. Shake it all.
The appointed prayers don't wane.
Thank you,
Lord.
Thank you,
Lord.
Thank you, Lord. Thank you, Lord. Thank you, Lord. Thank you, Lord. Thank you,
Lord. Thank you, Lord. Thank you, Lord. Thank you, Lord. Thank you, Lord.
Thank you, Lord. Thank you, Lord.
Bless your name, Jesus
Türkçe çeviri
Ruhunun üzerinde yazılıysa onu yıldızlarda görebilirsin.
Tanrı bizi ve kürtajımızı bağışlar.
Hissettiğimiz acıya kayıtsızız, şimdilik sadece bedendedir.
Sonsuzluk ve zarafet, bir şekilde bitmeyen bir özgürlüğe izin verir.
Eğer şarkıda yazıyorsa.
Dua edin ki kimse hapiste kalmasın. Allah affetsin ve hepsini alsın.
Ve bunların hepsine rağmen, sefalet, utanç, öngörülen ve gördüklerimiz.
Sonsuzluk ve zarafet, bir şekilde bitmeyen bir özgürlüğe izin verir.
Eğer ruhunda yazılıysa.
Seni vazgeçirmeye çalışabilirler.
Siz konuşurken onların da dinlemesine izin verin.
Kraliyet bakirelerine zincirlenmiş olanlar, sizin değeriniz, onu asla yağmalamadı.
Sonsuzluk ve zarafet, bir şekilde bitmeyen bir özgürlüğe izin verir.
Evet, yorulduk. -Bunların beni yenmesine izin vermeyeceğim.
Bırakın bununla uğraşsınlar.
Şeytan tozuna bulanmışken özgür olan. Bu yüzden aşktan vazgeçilemez.
Gözlerimi her kapattığımda onun çok güçlü ve nazik sesini duyuyorum.
Sonsuzluk ve zarafet, bir şekilde bitmeyen bir özgürlüğe izin verir.
Ve eğer ruhuna yazılmışsa, hafızan asılı kalana kadar geçinmene yardımcı olacak bir şarkı söylerler.
Bu sevimli çeneler geliyorlar. Onların neşesini ancak bu kadar uzun zamandır biliyorsun.
Sonsuzluk ve zarafet, bir şekilde bitmeyen bir özgürlüğe izin verir.
Ve eğer ruhlar dönüyorsa.
Vızıldayan kovanların aç, istekli kalabalıklarında. Düşmeden önce hatırlamaya çalış.
Milyonlarca kez yaşam için, kahrolası zihinler için, dünyevi bağlar için yürüdü.
Sonsuzluk ve zarafet, bir şekilde bitmeyen bir özgürlüğe izin verir.
Ve eğer bu ruhunuza yazılmışsa ve Tanrı'nın sevgisi bölünmezse, sizi bütünleyen huzuru gerçekleştirin.
Ve zamana güvenin, bu şeytani suçlar şifa gücünün anahtarlarıyla sakinleşecektir.
Sonsuzluk ve zarafet, bir şekilde bitmeyen bir özgürlüğe izin verecektir. Sadece söyleyebilir misin diyorum.
Bu gece hepimizi çağırın.
Şafağa kadar bizimdir.
Hepsini ilan etsinler, sahtesini yapsınlar. Sadece söyleyebilir misin diyorum. Hepsini sallayın.
Uyumayın, bu sadece bir gün. Hepsini al. Şafağa kadar bizimdir. Hepsini sallayın.
Vazgeçilen namazlar azalmaz.
teşekkür ederim
Tanrım.
teşekkür ederim
Tanrım.
Teşekkür ederim Tanrım. Teşekkür ederim Tanrım. Teşekkür ederim Tanrım. Teşekkür ederim Tanrım. teşekkür ederim
Tanrım. Teşekkür ederim Tanrım. Teşekkür ederim Tanrım. Teşekkür ederim Tanrım. Teşekkür ederim Tanrım.
Teşekkür ederim Tanrım. Teşekkür ederim Tanrım.
Adını korusun, İsa