Şunun daha fazla şarkısı: Maheva
Açıklama
Yapımcı: Mathieu Tosi
Besteci: Maheva Ralison
Besteci: Mathieu Tosi
Şarkı Sözü Yazarı: Maheva Ralison
Şarkı Sözü Yazarı: Eric Greff
Sözler ve çeviri
Orijinal
Faut croire qu'on se parle de moins en moins
On se regarde mais de loin
Dis-moi c'qu'on échange sur les réseaux
À part les mêmes vieux noms d'oiseaux
On dirait qu'on n'a plus d'empathie
Tout est normal aujourd'hui
Quand on s'fait du mal, vite on s'enfuit
Depuis quand c'est ça, nos vies
Depuis quand c'est ça, nos vies
Pour s'aimer, on fait comment
On sort nos cœurs du coma
Tu sais, c'est pas déconnant
Le mien est prêt au combat
Pour s'aimer, on fait comment
On sort nos cœurs du coma
Tu sais, c'est pas déconnant
Dis-moi, le tien, il dit quoi
À quoi ressemblent nos vies
Toutes les choses qu'on s'est promises
Nos rêves et nos vraies envies
Demain, je les réécris
À quoi ressemblent nos vies
Toutes les choses qu'on s'est promises
Nos rêves et nos vraies envies
Demain, je les réécris
Faut croire qu'on s'attarde de moins en moins
Sur ce qui nous fait du bien
Dis-moi c'qu'on échange comme sentiments
Sûrement pas les mêmes qu'avant
Regarde ce qu'ils ont fait de nos envies
Maintenant, rêver a un prix
Où est l'idéal qu'on nous décrit
Depuis quand c'est ça, nos vies
Pour s'aimer, on fait comment
On sort nos cœurs du coma
Tu sais, c'est pas déconnant
Le mien est prêt au combat
Pour s'aimer, on fait comment
On sort nos cœurs du coma
Tu sais, c'est pas déconnant
Dis-moi, le tien, il dit quoi
Pour s'aimer, on fait comment
On sort nos cœurs du coma
Tu sais, c'est pas déconnant
Le mien est prêt au combat
Pour s'aimer, on fait comment
On sort nos cœurs du coma
Tu sais, c'est pas déconnant
Dis-moi, le tien, il dit quoi
Depuis quand c'est ça, nos vies
Pour s'aimer, on fait comment
On sort nos cœurs du coma
Tu sais, c'est pas déconnant
Dis-moi, le tien, il dit quoi
Türkçe çeviri
Sanırım birbirimizle giderek daha az konuşuyoruz
Birbirimize bakıyoruz ama uzaktan
Bana ağlarda ne alışverişi yaptığımızı söyle
Aynı eski kuş isimleri dışında
Artık empatimiz yok gibi görünüyor
Bugün her şey normal
Kendimize zarar verdiğimizde hızla kaçarız
Ne zamandan beri hayatımız bu oldu?
Ne zamandan beri hayatımız bu oldu?
Birbirimizi sevmek için ne yapmalıyız?
Kalplerimizi komadan çıkarıyoruz
Biliyor musun, bu şaşırtıcı değil
Benimki savaşa hazır
Birbirimizi sevmek için ne yapmalıyız?
Kalplerimizi komadan çıkarıyoruz
Biliyor musun, bu şaşırtıcı değil
Söyle bana, seninki, ne diyor?
Hayatlarımız nasıl
Birbirimize söz verdiğimiz her şey
Hayallerimiz ve gerçek arzularımız
Yarın onları yeniden yazarım
Hayatlarımız nasıl
Birbirimize söz verdiğimiz her şey
Hayallerimiz ve gerçek arzularımız
Yarın onları yeniden yazarım
Sanırım giderek daha az oyalanıyoruz
Bizi neyin iyi hissettirdiği hakkında
Hangi duyguları paylaştığımızı söyle bana
Kesinlikle eskisi gibi değil
Bak arzularımıza ne yaptılar
Artık hayal kurmanın bir bedeli var
Bize anlatılan ideal nerede?
Ne zamandan beri hayatımız bu oldu?
Birbirimizi sevmek için ne yapmalıyız?
Kalplerimizi komadan çıkarıyoruz
Biliyor musun, bu şaşırtıcı değil
Benimki savaşa hazır
Birbirimizi sevmek için ne yapmalıyız?
Kalplerimizi komadan çıkarıyoruz
Biliyor musun, bu şaşırtıcı değil
Söyle bana, seninki, ne diyor?
Birbirimizi sevmek için ne yapmalıyız?
Kalplerimizi komadan çıkarıyoruz
Biliyor musun, bu şaşırtıcı değil
Benimki savaşa hazır
Birbirimizi sevmek için ne yapmalıyız?
Kalplerimizi komadan çıkarıyoruz
Biliyor musun, bu şaşırtıcı değil
Söyle bana, seninki, ne diyor?
Ne zamandan beri hayatımız bu oldu?
Birbirimizi sevmek için ne yapmalıyız?
Kalplerimizi komadan çıkarıyoruz
Biliyor musun, bu şaşırtıcı değil
Söyle bana, seninki, ne diyor?