Şunun daha fazla şarkısı: Tayc
Açıklama
Yönetmen: Mateo Da Silva
Prodüksiyon – Omar Films
Yönetici Yapımcı: Jean-Baptiste Fucile
Yapımcı: Jules Simmen
MS 1.: Raphael Mackensturm
Görüntü Yönetmeni: Dino Berguglia
AC 1.: Nicolas Grichay
2. AC: Iris Marcasse
Sabit Kamera: Loïc Andrieu
Usta: Raphael Favrel
En İyi Erkek Çocuk: Theo Hubert
Kıvılcım: Ize Beausenior
Kıvılcım: Thibaut Grodemange
Kıvılcım: Gabriel Segovia
Anahtar mücadele: Luca Jouet
Kolu: Antoine Morin
Kulp: Théophile Wilfried
Kulp: Roger Dasquenoy
Bölüm Müdürü: Hugo Leggins
Bölüm Müdür Yardımcısı: Matteo Wust
Bölüm Müdür Yardımcısı: Maximilian Adler
Sözler ve çeviri
Orijinal
(Oh mon Taykee, Taykee, yeah)
On a fait tout c'qu'on a prédit, oh
Ça fait longtime que la cité, on l'a quitté
On l'a quitté
Moi, c'est à vous que je dis "merci" oh-oh
Maman ne pleure plus, donc tout est bon, j'ai tout gagné
(J'ai tout gagné, oh)
Ouais, j'crois qu'ma mission est finie
Et de l'histoire, j'retiens que le bien
J'oublie c'qu'on m'a fait, ma mission est finie
Ils m'ont fait mal, mais c'est des humains, ça peut plus m'choquer
Il s'appelait Taykee, vous et moi, on s'entendait bien
J'serais bien resté, mais mon fils a grandi
Et j'crois qu'son petit frère est dans l'train
Je dois les aimer
Taykee, oh (Taykee, oh)
Il s'appelait Taykee, oh (Taykee, oh, oh Taykee, yeah)
Taykee yeah
Il s'appelait Taykee, oh (Taykee, oh)
Oh Taykee, oh
Taykee, oh, oh Taykee, yeah (Taykee, Taykee, Taykee)
Taykee, yeah
Et on a tout vu, on a déjà tout fait
Plaisir n'est plus, donc c'est là qu'il faut laisser
J'n'étais qu'un enfant qui voulait tout rafler
En oubliant que le ciel pouvait rappeler
Encore un mort juste en bas du Médité'
Encore un croyant qui n'veut plus méditer
J'ai trouvé la voie, sur l'A7, j'ai bombardé
Et Youla n'a pas cessé de prier
Oui, j'en ai trop dit et, oui, je sais, j'en ai trop fait
Succès après succès, tout s'est assombri
Mais vous avez su me pardonner
Mes sœurs ont pleuré durant toute une nuit
Elles m'ont supplié de revenir à la raison et de rentrer à la maison
(Je vous dis "merci", je vous dis "merci")
On a fait tout c'qu'on a prédit, oh (prédit)
Ça fait longtime que la cité, on l'a quitté, on l'a quitté (on, l'a quitté, on l'a quitté)
Moi, c'est à vous que je dis "merci", oh-oh
Maman ne pleure plus, donc tout est bon, j'ai tout gagné
(J'ai tout gagné, oh)
Ouais, j'crois qu'ma mission est finie
Et de l'histoire, j'retiens que le bien
J'oublie c'qu'on m'a fait, ma mission est finie
Ils m'ont fait mal, mais c'est des humains, ça peut plus m'choquer
Il s'appelait Taykee, vous et moi, on s'entendait bien
J'serais bien resté, mais mon fils a grandi
Et j'crois qu'son petit frère est dans l'train
Je dois les aimer
Taykee, oh (Taykee, oh)
Il s'appelait Taykee, oh (Taykee, oh, oh Taykee, yeah)
Taykee, yeah (oh Taykee, yeah)
Il s'appelait Taykee, oh (Taykee, oh)
Oh Taykee, oh
Taykee, oh, oh Taykee, yeah
Taykee, yeah (oh mon Taykee, yeah)
Oh mon Taykee, Taykee (yeah)
Oh mon Taykee, Taykee, oh (Taykee, oh)
Oh mon Taykee, Taykee, yeah
Oh mon Taykee, Taykee, oh (papa)
Papa, papa, papa
Papa
Türkçe çeviri
(Ah benim Taykee'm, Taykee'm, evet)
Tahmin ettiğimiz her şeyi yaptık, oh
Şehirden bu yana uzun zaman geçti, terk ettik
Onu bıraktık
Ben sana "teşekkür ederim" diyorum oh-oh
Annem artık ağlamıyor, yani her şey yolunda, her şeyi kazandım
(Hepsini kazandım, oh)
Evet, sanırım görevim bitti
Ve tarihten hatırlıyorum ki iyi
Bana yapılanları unuttum, görevim bitti
Beni incitiyorlar ama onlar insan, bu beni artık şok edemez
Adı Taykee'ydi, sen ve ben iyi anlaşıyorduk
Kalırdım ama oğlum büyüdü
Ve sanırım küçük kardeşi trende
onları sevmeliyim
Taykee, ah (Taykee, ah)
Onun adı Taykee'ydi, ah (Taykee, ah, ah Taykee, evet)
Taykee evet
Onun adı Taykee'ydi, ah (Taykee, ah)
Ah Taykee, ah
Taykee, ah, ah Taykee, evet (Taykee, Taykee, Taykee)
Taykee, evet
Ve hepsini gördük, hepsini zaten yaptık
Artık zevk yok, o yüzden ayrılmamız gereken yer orası
Ben sadece her şeyi kazanmak isteyen bir çocuktum
Gökyüzünün geri arayabileceğini unutuyorum
Médié'nin hemen altında bir ölüm daha
Artık meditasyon yapmak istemeyen başka bir inanan
Yolu buldum, A7'yi bombaladım
Ve Youla dua etmeyi bırakmadı
Evet çok fazla şey söyledim ve evet biliyorum çok fazla şey yaptım
Başarı üstüne başarı, her şey daha da karanlıklaştı
Ama sen beni affedebildin
Kız kardeşlerim bütün gece ağladı
Aklımı başıma toplayıp eve gitmem için bana yalvardılar
("Teşekkür ederim" diyorum, "teşekkür ederim" diyorum)
Tahmin ettiğimiz her şeyi yaptık, ah (tahmin edilen)
Şehirden bu yana uzun zaman geçti, bıraktık, bıraktık (bıraktık, bıraktık)
Sana "teşekkür ederim" diyorum, oh-oh
Annem artık ağlamıyor, yani her şey yolunda, her şeyi kazandım
(Hepsini kazandım, oh)
Evet, sanırım görevim bitti
Ve tarihten hatırlıyorum ki iyi
Bana yapılanları unuttum, görevim bitti
Beni incitiyorlar ama onlar insan, bu beni artık şok edemez
Adı Taykee'ydi, sen ve ben iyi anlaşıyorduk
Kalırdım ama oğlum büyüdü
Ve sanırım küçük kardeşi trende
onları sevmeliyim
Taykee, ah (Taykee, ah)
Onun adı Taykee'ydi, ah (Taykee, ah, ah Taykee, evet)
Taykee, evet (ah Taykee, evet)
Onun adı Taykee'ydi, ah (Taykee, ah)
Ah Taykee, ah
Taykee, ah, ah Taykee, evet
Taykee, evet (ah benim Taykee'm, evet)
Ah Taykee'm, Taykee (evet)
Ah Taykee'm, Taykee, ah (Taykee, ah)
Ah Taykee'm, Taykee'm, evet
Ah Taykee'm, Taykee'm, ah (babacığım)
Baba, baba, baba
baba