Şunun daha fazla şarkısı: Estevie
Açıklama
Yönetmen: H
Yapım Şirketi: White Canva.
Görüntü Yönetmeni: Fidel Melara
Yaratıcı Yönetmen: Jennifer Gage, H
Birinci Kameraman: Andy Corbachi
Gaffer: Jonathan Aguirre
Stilist: Jennifer Gage, Estevie
Sanat Yönetmeni: Jennifer Gage
Sanat Koordinatörü: Bianca Natalia
Dekoratör: Jonathan Kittleson
Dekoratör: Brianna Taylor
Sözler ve çeviri
Orijinal
Ah, ah, ah, ah.
Y cuando te caíste, dime quién te recogió. Esa fui yo.
Y busca si tú quieres, tú nunca vas a encontrar otra como yo.
Ninguno de tus amigos te habló con la verdad como lo hacía yo.
Cuando querías fuego, tú solo llamabas y yo te daba calor.
Tú sabes que, tú sabes que, baby, fue lo que fue. Cuando llamaste, yo contesté.
Me necesitaste y yo llegué.
Sabes cómo llegué yo. Hasta la pistola te llevaba.
Delante to' esos falsos te cuidaba.
Y ahora vas a decir que no soy nada.
Después de to' el amor que yo te daba, ah. Cada día yo me tengo que dar algo.
Siento que si tú no estás me va a dar algo. Baby, este trago ya me sabe a malo. Niño, yo no sé lo que hacer ya.
Y cuando te caíste, dime quién te recogió. Esa fui yo.
Y busca si tú quieres, tú nunca vas a encontrar otra como yo.
Ninguno de tus amigos te habló con la verdad como lo hacía yo.
Cuando querías fuego, tú solo llamabas y yo te daba calor.
Cada día yo me tengo que dar algo. Siento que si tú no estás me va a dar algo.
Baby, este trago ya me sabe a malo. Niño, yo no sé lo que hacer ya.
Y cuando te caíste, dime quién te recogió. Esa fui yo.
Y busca si tú quieres, tú nunca vas a encontrar otra como yo.
Ninguno de tus amigos te habló con la verdad como lo hacía yo.
Cuando querías fuego, tú solo llamabas y yo te daba calor.
Hasta la pistola te llevaba. Delante to' esos falsos te cuidaba.
Esa fui yo.
Türkçe çeviri
Ah, ah, ah, ah.
Düştüğünde bana seni kimin kaldırdığını söyle. O bendim.
Ve istersen araştır benim gibisini asla bulamazsın.
Arkadaşlarından hiçbiri seninle benim gibi gerçekleri konuşmadı.
Ateş istediğinde aradın ve ben de sana ısıttım.
Bunu biliyorsun, bunu biliyorsun bebeğim, öyleydi. Sen aradığında cevap verdim.
Bana ihtiyacın vardı ve ben geldim.
Oraya nasıl geldiğimi biliyorsun. Seni silaha bile götürdü.
Bütün o sahtekarlıkların önünde seninle ilgilendim.
Şimdi de benim bir hiç olduğumu söyleyeceksin.
Sana verdiğim onca sevgiden sonra, ah. Her gün kendime bir şeyler vermem gerekiyor.
Sen orada olmazsan bunun bana bir şey vereceğini hissediyorum. Bebeğim, bu içeceğin tadı zaten bana kötü geliyor. Oğlum, artık ne yapacağımı bilmiyorum.
Düştüğünde bana seni kimin kaldırdığını söyle. O bendim.
Ve istersen araştır benim gibisini asla bulamazsın.
Arkadaşlarından hiçbiri seninle benim gibi gerçekleri konuşmadı.
Ateş istediğinde aradın ve ben de sana ısıttım.
Her gün kendime bir şeyler vermem gerekiyor. Sen orada olmazsan bunun bana bir şey vereceğini hissediyorum.
Bebeğim, bu içeceğin tadı zaten bana kötü geliyor. Oğlum, artık ne yapacağımı bilmiyorum.
Düştüğünde bana seni kimin kaldırdığını söyle. O bendim.
Ve istersen araştır benim gibisini asla bulamazsın.
Arkadaşlarından hiçbiri seninle benim gibi gerçekleri konuşmadı.
Ateş istediğinde aradın ve ben de sana ısıttım.
Seni silaha bile götürdü. Bütün o sahtekarlıkların önünde seninle ilgilendim.
O bendim.