Şunun daha fazla şarkısı: Ruth B.
Açıklama
Karıştırma Mühendisi: Jon Castelli
Usta Mühendis: Dale Becker
Yardımcı Sanatçı: Ruth B.
Yapımcı: Cole MGN
Besteci, Söz Yazarı: Ruth Berhe
Sözler ve çeviri
Orijinal
I was there when you said it was me and you
Believed it when you told me that there
Was nothing that you wouldn't do
And when the world was crashing, it was you that I would call
And when I started slipping, you'd always break my fall
But now it's just me on my own again
Can you hear my voice through the storm
Tell me what it is we are fighting for
Is there any coming back from this
Because I really can't imagine this
So, you can you hear my voice through the storm
Wish that I could tell you how I feel
I miss the innocence and moments that were so real
Before everything got messy, now we can't even talk
Long gone are the days that you were my rock
Cause now it's just me on my own again
Can you hear my voice through the storm
Tell me what it is we are fighting for
Is there any coming back from this
Because I really can't imagine this
So, you can you hear my voice through the storm (through the storm)
Your eyes are lighting baby, your words are thunder now
I wonder why you hate me, and if you'll ever come around
But I can feel the rain fall down
So, you can you hear my voice through the storm
Tell me what it is we are fighting for
Is there any coming back from this
Because I really can't imagine this (I can't imagine this)
So, you can you hear my voice through the storm
You can you hear my voice through the storm (can you hear my voice)
Türkçe çeviri
Sen ve ben olduğumuzu söylediğinde oradaydım
Orada olduğunu bana söylediğinde buna inandım
Yapmayacağın bir şey değildi
Ve dünya çökerken arayacağım kişi sendin
Ve kaymaya başladığımda her zaman düşüşümü sen durdururdun
Ama şimdi yine tek başımayım
Fırtınanın içinden sesimi duyabiliyor musun?
Söyle bana ne için savaşıyoruz
Bundan dönüş var mı
Çünkü bunu gerçekten hayal edemiyorum
Böylece fırtınanın içinden sesimi duyabilirsin
Keşke sana nasıl hissettiğimi söyleyebilseydim
Masumiyeti ve gerçek olan anları özlüyorum
Her şey dağılmadan önce, şimdi konuşamıyoruz bile
Benim kayam olduğun günler çoktan geride kaldı
Çünkü şimdi yine tek başımayım
Fırtınanın içinden sesimi duyabiliyor musun?
Söyle bana ne için savaşıyoruz
Bundan dönüş var mı
Çünkü bunu gerçekten hayal edemiyorum
Yani, fırtınanın içinden sesimi duyabiliyorsun (fırtınanın içinden)
Gözlerin parlıyor bebeğim, sözlerin gök gürültüsü artık
Benden neden nefret ettiğini ve bir gün gelip gelmeyeceğini merak ediyorum
Ama yağmurun düştüğünü hissedebiliyorum
Böylece fırtınanın içinden sesimi duyabilirsin
Söyle bana ne için savaşıyoruz
Bundan dönüş var mı
Çünkü bunu gerçekten hayal edemiyorum (Bunu hayal edemiyorum)
Böylece fırtınanın içinden sesimi duyabilirsin
Fırtınanın içinden sesimi duyabiliyor musun (sesimi duyabiliyor musun)