Şunun daha fazla şarkısı: verifiziert
Şunun daha fazla şarkısı: Domiziana
Açıklama
İlişkili Sanatçı: veriziert x Domiziana
Söz Yazarı, Yardımcı Sanatçı: veriziert
Söz Yazarı, Yardımcı Sanatçı: Domiziana
Besteci, Yapımcı: Johannes Madl
Yapımcı: Hnnzy
Karıştırma Mühendisi, Mastering Mühendisi: Dominik Aster
Sözler ve çeviri
Orijinal
Drittes
Date, du kommst zu mir.
Nervosität lässt sich noch spüren.
Ich erkenn' es an der Art, wie du hier klingelst. Hältst den Finger etwas länger, als du müsstest.
Dritter Stock, warst noch nie hier.
Mhm. Lässt die Schuhe vor der Tür.
Dein Blick fällt auf mein Regal, du siehst im Nebel.
Das Buch hast du vor Jahren schon gelesen.
Ich merk', wie ich in mei'm Körper verschwinde.
Hoff', du hörst nicht das Zittern meiner Stimme.
Hab mich gefragt, wie du das alles findest.
Schau mich um und du denkst, anders wär es besser.
Ich versuch jetzt, alles zu verändern, aber du hast geschafft, bin nicht mehr wie ich einmal war.
Hab das für dich gemacht und jetzt steh ich alleine da.
Ich leg mich in mein Bett, es fühlt sich nicht wie meines an. Ich schau mich um allein in mei'm Zimmer.
Das Licht viel zu hell.
Macht es nur noch viel schlimmer.
Ist fast so wie im Hotel.
Aber dir war's zu dunkel.
Wollt nur, dass es dir gefällt.
Und jetzt zähl ich die Stunden, bis du mich wieder hältst.
Mhm.
Ich merk', wie ich in mei'm Körper verschwinde.
Hoff', du hörst nicht das Zittern meiner Stimme.
Hab mich gefragt, wie du das alles findest.
Schau mich um und du denkst, anders wär es besser.
Ich versuch jetzt, alles zu verändern, aber du hast geschafft, bin nicht mehr wie ich einmal war. Hab das für dich gemacht und jetzt steh ich alleine da. Ich leg mich in mein
Bett, es fühlt sich nicht wie meines an. Ich schau mich um.
Was mich ausgemacht hat, hab ich umgestellt.
Alles auf Kopf und einmal um die Welt.
Ich komm zurück, mein Zimmer ist auf einmal fremd.
Hab nicht nur dich verloren, vor allem mich selbst.
Die Augen kurz zu, alles ging viel zu schnell.
Ich komm zurück und schau mich um und
Türkçe çeviri
Üçüncü
Date, sen bana gel.
Sinirlilik hala hissedilebilir.
Burada zili çalmanızdan bunu anlayabiliyorum. Parmağınızı gerekenden biraz daha uzun süre tutun.
Üçüncü kat, daha önce buraya hiç gelmemiştim.
Mmm. Ayakkabılarını kapıda bırakır.
Bakışların rafıma düşüyor, sisin içinde görüyorsun.
Kitabı yıllar önce okudunuz.
Bedenimin içinde kaybolduğumu hissediyorum.
Umarım sesimdeki titremeyi duymuyorsundur.
Hepsini nasıl bulduğunu merak ediyordum.
Etrafınıza bakın ve başka türlü daha iyi olacağını düşünüyorsunuz.
Artık her şeyi değiştirmeye çalışıyorum ama sen başardın, artık eskisi gibi değilim.
Bunu senin için yaptım ve şimdi yalnızım.
Yatağıma uzanıyorum, sanki benimmiş gibi hissetmiyorum. Odamda tek başıma etrafa bakıyorum.
Işık çok parlak.
Sadece durumu daha da kötüleştiriyor.
Neredeyse bir otelde olmak gibi.
Ama senin için çok karanlıktı.
Sadece beğenmeni istiyorum.
Ve şimdi bana tekrar sarılıncaya kadar saatleri sayıyorum.
Mmm.
Bedenimin içinde kaybolduğumu hissediyorum.
Umarım sesimdeki titremeyi duymuyorsundur.
Hepsini nasıl bulduğunu merak ediyordum.
Etrafınıza bakın ve başka türlü daha iyi olacağını düşünüyorsunuz.
Artık her şeyi değiştirmeye çalışıyorum ama sen başardın, artık eskisi gibi değilim. Bunu senin için yaptım ve artık yalnızım. kendi odamda yatıyorum
Yatak, benimki gibi değil. Etrafıma bakıyorum.
Beni tanımlayan şeyi değiştirdim.
Her şey baş aşağı ve dünyanın her yerinde.
Geri döndüğümde odam bir anda tuhaflaşıyor.
Sadece seni değil kendimi de kaybettim.
Bir an için gözlerinizi kapatın, her şey çok hızlı oldu.
Geri gelip etrafa bakacağım ve