Şunun daha fazla şarkısı: El Daddy
Şunun daha fazla şarkısı: El Único
Şunun daha fazla şarkısı: Makiki
Açıklama
Besteci Söz Yazarı: Jesús Jiménez Jiménez
Besteci Söz Yazarı: Juan Luis Jimenez Moreno
Stüdyo Yapımcısı: Makiki
Sözler ve çeviri
Orijinal
Yo sé que dice que no me conoce, pero me lo reconoce.
Ella después de las doce me llama otra vez. Dice que no me conoce, pero me lo reconoce.
Ella después de las doce me llama porque. . . Tú me tiene alocao, tú me tiene alocao me tiene.
Me tiene enamorao, me tiene enamorao me tiene.
Tú me tiene alocao, tú me tiene alocao me tiene. Me tiene enamorao, me tiene enamorao me tiene.
Si me venga cerquita se me acelera mi corazón.
Son, son cosas de la vida, morena, son cosas del amor. Mor, no te pongas celosa que tú sabes que soy tuyo to.
To, to lo que tú me pidas, si tú me llamas te doy con to. To, to, to, to, to, to, to, to, to, to, to.
Si tú me llamas te doy con to.
To, to, to, to, to, to, to, to, to, to, to. Tres más uno es la situación. To, to, to, to, to, to, to, to, to, to, to.
Si tú me llamas te doy con to. To, to, to, to, to, to, to, to, to, to, to.
Tres más uno es la situación. Tú me tiene alocao, tú me tiene alocao me tiene.
Me tiene enamorao, me tiene enamorao me tiene.
Tú me tiene alocao, tú me tiene alocao me tiene. Me tiene enamorao, me tiene enamorao me tiene.
Yo, y es que si tú me llamas, enciendo la llama y nunca se apagan las ganas.
Con ese culo y esa mirada me ganas.
No te cambio por ninguna fulana, aunque a veces conmigo haces lo que te da la gana. Difaman y lana, yo soy tu Simba y tú eres mi Nala.
Sin drama, tú y yo en La Habana, par de Buchanan un fin de semana.
Y en la mañana te llevo el desayuno a la cama. Tú me tiene alocao, tú me tiene alocao me tiene.
Me tiene enamorao, me tiene enamorao me tiene.
Tú me tiene alocao, tú me tiene alocao me tiene. Me tiene enamorao, me tiene enamorao me tiene.
To, to, to, to, to, to, to, to, to, to, to. Si tú me llamas te doy con to.
To, to, to, to, to, to, to, to, to, to, to. Tres más uno es la situación.
To, to, to, to, to, to, to, to, to, to, to. Si tú me llamas te doy con to.
To, to, to, to, to, to, to, to, to, to, to. Tres más uno es la situación. Yo. El único. El David.
Dos, tres. Y dice así, y dice así. Pal mundo desde las tres mil.
Dile, Makiki, esto es pa que la baby se ponga friki. Y ando con el único en un nuevo capítulo.
Tú me tiene alocao.
Tú me tiene alocao me tiene. Me tiene enamorao. Me tiene enamorao me tiene.
Tú me tiene alocao. Tú me tiene alocao me tiene. Me tiene enamorao.
Me tiene enamorao me tiene.
Türkçe çeviri
Beni tanımadığını söylediğini biliyorum ama beni tanıyor.
Saat on ikiden sonra beni tekrar arıyor. Beni tanımadığını söylüyor ama tanıyor.
Beni saat on ikiden sonra arıyor çünkü. . . Beni deli ediyorsun, beni deli ediyorsun, bana sahipsin.
O beni seviyor, o beni seviyor, o bana sahip.
Beni deli ediyorsun, beni deli ediyorsun, bana sahipsin. O beni seviyor, o beni seviyor, o bana sahip.
Eğer bana yaklaşırsa kalbim hızla çarpıyor.
Onlar, onlar hayatın şeyleridir, esmerler, onlar aşka ait şeylerdir. Mor, senin olduğumu bildiğin için kıskanma.
Her şeyi, benden ne istersen, beni ararsan sana her şeyi veririm. İçin, için, için, için, için, için, için, için, için, için.
Eğer beni ararsan sana her şeyi vereceğim.
İçin, için, için, için, için, için, için, için, için, için. Üç artı bir durum. İçin, için, için, için, için, için, için, için, için, için.
Eğer beni ararsan sana her şeyi vereceğim. İçin, için, için, için, için, için, için, için, için, için.
Üç artı bir durum. Beni deli ediyorsun, beni deli ediyorsun, bana sahipsin.
O beni seviyor, o beni seviyor, o bana sahip.
Beni deli ediyorsun, beni deli ediyorsun, bana sahipsin. O beni seviyor, o beni seviyor, o bana sahip.
Ben ve eğer beni ararsan, ateşi yakarım ve arzu asla sönmez.
O kıçın ve o bakışınla beni kazandın.
Bazen benimle istediğini yapsan da seni hiçbir fahişeye değişmeyeceğim. İftira ve yün, ben senin Simba'nım ve sen de benim Nala'msın.
Drama yok, sen ve ben Havana'dayız, bir hafta sonu için Buchanan'lı bir çiftiz.
Ve sabah sana yatağına kahvaltı getiriyorum. Beni deli ediyorsun, beni deli ediyorsun, bana sahipsin.
O beni seviyor, o beni seviyor, o bana sahip.
Beni deli ediyorsun, beni deli ediyorsun, bana sahipsin. O beni seviyor, o beni seviyor, o bana sahip.
İçin, için, için, için, için, için, için, için, için, için. Eğer beni ararsan sana her şeyi vereceğim.
İçin, için, için, için, için, için, için, için, için, için. Üç artı bir durum.
İçin, için, için, için, için, için, için, için, için, için. Eğer beni ararsan sana her şeyi vereceğim.
İçin, için, için, için, için, için, için, için, için, için. Üç artı bir durum. I. Tek kişi. David.
İki, üç. Şöyle diyor, şöyle diyor. Üç binden bu yana dünyaya.
Söyle ona Makiki, bunun nedeni bebeğin inek olması. Ve yeni bölümde tek kişiyle birlikteyim.
Beni delirtiyorsun.
Beni deli ediyorsun ya da bana sahipsin. Beni aşık etti. Beni seviyor ya da bana sahip.
Beni delirtiyorsun. Beni deli ediyorsun ya da bana sahipsin. Beni aşık etti.
Beni seviyor ya da bana sahip.