Şunun daha fazla şarkısı: Brandi Carlile
Açıklama
İlişkili Sanatçı: Sara Bareilles feat. Brandi Carlile
Besteci, Yardımcı Performansçı, Akustik Gitar, Vokal, Söz Yazarı: Sara Bareilles
Mühendis, Elektro Gitar, Bas Gitar, Akustik Gitar, Bariton Gitar, Piyano, Yaylı Çalgılar, Viyola, Yapımcı, Keman: Rob Moose
Söz Yazarı, Besteci, Yardımcı Sanatçı, Vokal: Brandi Carlile
Gitar, Davul, Mühendis: Henri Bardot
Davul, Perküsyon: Jon Nellen
Bas Gitar: Chris Morrissey
Söz Yazarı, Besteci: Andrea Gibson
Mühendis, Karıştırma Mühendisi: Jonathan Low
Usta Mühendis: Steve Fallone
Sözler ve çeviri
Orijinal
Give me the light years, but I want the dark ones too.
Grief is the singer in my band, she's a passenger van and a shortcut straight to the truth.
Learn from the nightshades, they grow in the darkest places.
Had we not been stung so many times, would we ever have arrived at this heaven on
Earth that I don't wanna waste?
Pick a lucky penny up, and I'll marry you for your money, love.
So keep the novocaine out of my wisdom teeth.
Wanna feel it all, salt, then sour, then sweet.
Wanna kiss you and write love's name on my crumbling walls.
Lay them at your feet with the rest of me.
Salt, then sour, then sweet.
Come to the porch, love.
Look up at the perfect sky.
Holding the sun and the moon and the thunder in June while it teaches the birds and the rain how to fly. I don't need perfect.
No, I just wanna touch the truth.
I wanna cherish the trying and the living and the dying and make big mistakes the way kind people do.
Pick a lucky penny up, and I'll marry you for your money, love.
So keep the novocaine out of my wisdom teeth.
Wanna feel it all, salt, then sour, then sweet.
Wanna kiss you and write love's name on my crumbling walls.
Lay them at your feet with the rest of me.
-Nothing more I need. -Nothing more I need.
-Life is love, I believe. -Life is. . .
Salt, then sour, then sweet.
So sweet.
So sweet.
So sweet.
Life is love.
So -sweet.
-So sweet.
So sweet.
Türkçe çeviri
Bana ışık yıllarını ver, ama ben karanlık olanları da istiyorum.
Keder benim grubumun şarkıcısı, o bir yolcu minibüsü ve doğrudan gerçeğe giden bir kısayol.
Gece gölgelerinden ders alın, en karanlık yerlerde yetişirler.
Eğer bu kadar çok sokulmasaydık, bu cennete hiç varabilir miydik?
Harcamak istemediğim dünya mı?
Şanslı bir kuruş toplarsan paran için seninle evlenirim, aşkım.
Bu yüzden novokaini yirmilik dişlerimden uzak tut.
Hepsini hissetmek istiyorum, önce tuz, sonra ekşi, sonra tatlı.
Seni öpmek ve yıkılan duvarlarıma aşkın adını yazmak istiyorum.
Geri kalan kısmımla birlikte onları da ayaklarınızın dibine bırakın.
Tuz, sonra ekşi, sonra tatlı.
Verandaya gel aşkım.
Mükemmel gökyüzüne bakın.
Haziran ayında güneşi, ayı ve gök gürültüsünü tutarak kuşlara ve yağmura uçmayı öğretir. Mükemmele ihtiyacım yok.
Hayır, sadece gerçeğe dokunmak istiyorum.
Denemeye, yaşamaya ve ölmeye değer vermek ve nazik insanların yaptığı gibi büyük hatalar yapmak istiyorum.
Şanslı bir kuruş toplarsan paran için seninle evlenirim, aşkım.
Bu yüzden novokaini yirmilik dişlerimden uzak tut.
Hepsini hissetmek istiyorum, önce tuz, sonra ekşi, sonra tatlı.
Seni öpmek ve yıkılan duvarlarıma aşkın adını yazmak istiyorum.
Geri kalan kısmımla birlikte onları da ayaklarınızın dibine bırakın.
-Başka bir şeye ihtiyacım yok. -Başka bir şeye ihtiyacım yok.
-Hayatın aşk olduğuna inanıyorum. -Hayat öyle. . .
Tuz, sonra ekşi, sonra tatlı.
Çok tatlı.
Çok tatlı.
Çok tatlı.
Hayat aşktır.
Çok tatlı.
-Çok tatlı.
Çok tatlı.