Şunun daha fazla şarkısı: Aya Nakamura
Şunun daha fazla şarkısı: JayO
Açıklama
Mikser, Kaydedici: Ameen Beats
Yapımcı: Aya Nakamura
Vokal: Aya Nakamura
Vokal: JayO
Yapımcı: Joeemb
Klavyeler, Programlama: Kan
Klavyeler, Programlama: RZ
Usta: Eric Chevet
Şarkı Sözü Yazarı: Aya Nakamura
Şarkı Sözü Yazarı: Doums
Şarkı Sözü Yazarı: Jayo
Şarkı Sözü Yazarı: Joeemb
Besteci: Kan
Besteci: RZ
Sözler ve çeviri
Orijinal
Quand il me voit, ça fait "yeah, yeah, yeah"
Ça t'fait quoi? Ça t'fait bégayer
Eh, regarde-moi dans les yeux
C'est comme ça que j'te sens puissant
Mais au début, j'voulais pas, pas, pas
J'ai vérifié les angles, il est dar, dar, dar
J'aime quand il est fou (on est connectés)
Il m'fait les yeux doux
Est-ce que t'es seule?
You, that I wanna adore (baby)
Cover your body in Dior (Dior)
Some Gucci (Gucchi), some Louis
Prada, you girl, I wanna buy more
I know there's no woman in competition realer than you
Can't explain the way I feel, there's a difference with you
I'm somebody who don't really ever play about you
I'm on another level
Baby boo
J'aime trop quand tu pètes un plomb
Monsieur monte d'un ton
En moi, c'est comme "dja-dja-dja-dja"
Femme trophée, on me drague full up, ah, la-la
Il veut le packaging, tout l'tralala
T'as vu mon déhanché, t'es choqué
Là tu t'mets en danger, c'est OK
Touch up on your body, make you sing, ooh, la-la-la
Whisper in your ear like, "Baby, c'est moi", ouais
Whatever you want, baby, I'm all yours
Whatever you want, babe, say I'm all yours
What's mine (what's mine) is yours (is yours)
This passion forever young
Wanna see you in your tight-up thong
Never wanna be with you and do wrong
Baby, it's a movie when I put you in action
If you really want me, then just gimme a chance too
Enjoy, you know I like you the way you are
J'aime comment tu me parles, ça me donne un peu de gaz
Un kamikaze, il a pas de limite
Mon humeur change, là mon cœur fait "bomba
Bomba, bomba"
Stylé, baby boo
J'aime trop quand tu pètes un plomb
Monsieur monte d'un ton
En moi, c'est comme "dja-dja-dja-dja"
Femme trophée, on me drague full up, ah, la-la
Il veut le packaging, tout l'tralala
T'as vu mon déhanché, t'es choqué
Là tu t'mets en danger, c'est OK
Touch up on your body, make you sing, ooh, la-la-la
Whisper in your ear like, "Baby, c'est moi", ouais
Whatever you want, baby, I'm all yours
Whatever you want, babe, say I'm all yours
I know there's no woman in competition realer than you
Can't explain the way I feel, there's a difference with you
I'm somebody who don't really ever play about you
I'm on another level
Türkçe çeviri
Quand il me voit, ça fait "evet, evet, evet"
Ça t'fait quoi? Ça t'fait begayer
Eh, saygılarımla-moi dans les yeux
Bu çok güzel bir duygu
İlk çıkıştan bu yana, işte bu, pas, pas
Açıları doğrulayın, dar, dar, dar
J'aime quand il est fou (est connectés)
Il m'fait les yeux doux
Ne oldu?
Tapmak istediğim sen (bebeğim)
Vücudunuzu Dior (Dior) ile örtün
Biraz Gucci (Gucchi), biraz Louis
Prada, sen kızım, daha fazlasını satın almak istiyorum
Rekabette senden daha gerçek bir kadın olmadığını biliyorum
Nasıl hissettiğimi açıklayamam, seninle bir fark var
Ben senin hakkında asla oyun oynamayan biriyim
Başka bir seviyedeyim
Bebeğim
Bir kuşun yanına gittiğinizde bunu yapın
Mösyö monte d'un ton
En moi, c'est comme "dja-dja-dja-dja"
Femme trophée, üzerimde tam dolu, ah, la-la
Il veut le package, tout l'tralala
T'as vu mon déhanché, t'es choqué
Tehlikeyle karşı karşıyasın, tamam
Vücuduna rötuş yap, şarkı söylettir, ooh, la-la-la
Kulağına "Bebeğim, c'est moi" diye fısılda, ouais
Ne istersen bebeğim, tamamen seninim
Ne istersen bebeğim, tamamen seninim de
Benim olan (benim olan) senindir (senindir)
Bu tutku sonsuza kadar genç
Seni dar tangayla görmek istiyorum
Asla seninle olmak ve yanlış yapmak istemiyorum
Bebeğim, seni aksiyona soktuğumda bu bir film
Eğer beni gerçekten istiyorsan bana da bir şans ver
Tadını çıkar, seni olduğun gibi sevdiğimi biliyorsun
Bana yorum yapın, bana bir gaz verin
Bir kamikaze, bir sınır kapısı
Mon humeur change, là mon coœur fait "bomba"
Bomba, bomba"
Stil, bebeğim
Bir kuşun yanına gittiğinizde bunu yapın
Mösyö monte d'un ton
En moi, c'est comme "dja-dja-dja-dja"
Femme trophée, üzerimde tam dolu, ah, la-la
Il veut le package, tout l'tralala
T'as vu mon déhanché, t'es choqué
Tehlikeyle karşı karşıyasın, tamam
Vücuduna rötuş yap, şarkı söylettir, ooh, la-la-la
Kulağına "Bebeğim, c'est moi" diye fısılda, ouais
Ne istersen bebeğim, tamamen seninim
Ne istersen bebeğim, tamamen seninim de
Rekabette senden daha gerçek bir kadın olmadığını biliyorum
Nasıl hissettiğimi açıklayamam, seninle bir fark var
Ben senin hakkında asla oyun oynamayan biriyim
Başka bir seviyedeyim