Şunun daha fazla şarkısı: Miranda!
Açıklama
Yayınlanma tarihi: 2016-09-23
Müzik Yayıncısı: Editoryal Musical Interdisc SRL
Müzik Yayıncısı: Pelo Music Sa
Müzik Yayımcısı: Maynard Songs
Sözler ve çeviri
Orijinal
Na hora de ser realista
Nunca me considere uma especialista
Mas, no entanto, algo me mudou
Sei exatamente como começou
Meu coração palpitava
Cada vez que esse cara se aproximava
E com o tempo, eu passei a gostar
Acho que descobri o que é amar
Foi tão de repente e inimaginável
Foi uma virada, tudo me mudou
Já não sou a mesma que cê conhecia antes
Agora estou muito melhor
Porque me dei conta que teve sentido
Eu haver sofrido tudo o que sofri
No final das contas, ele foi a recompensa
Que sorte que não desisti
Eu nunca fui muito bajulada
O meu ex comigo só vacilava
Me maltratava até me ver chorar
E ninguém vinha pra me consolar
Agora estou como louca
Pensando que eu vou beijar sua boca
E ele vai sentir o meu calor
Até se entregar ao nosso amor
Foi tão de repente e inimaginável
Foi uma virada, tudo me mudou
Já não sou a mesma que cê conhecia antes
Agora estou muito melhor
Porque me dei conta que teve sentido
Eu haver sofrido tudo o que sofri
No final das contas, ele foi a recompensa
Que sorte que não desisti
Foi tão de repente e inimaginável
Foi uma virada, tudo me mudou
Já não sou a mesma que cê conhecia antes
Agora estou muito melhor
Porque me dei conta que teve sentido
Eu haver sofrido tudo o que sofri
No final das contas, ele foi a recompensa
Que sorte que não desisti
Que sorte que não desisti
Que sorte que não desisti
Que sorte que não desisti
Türkçe çeviri
Gerçekçi bir saatim yok
Bana özel bir uzman olduğunu düşünüyorum
Mas, hayır, bana izin ver
Çok daha fazlası geldi
Meu coração palpitava
Yaklaşık olarak ne anlama geldiğini biliyoruz
E tempo olarak, iyi bir yıldıza geçtik
Acho que quebri veya que é amar
Pişmanlık ve hayal kırıklığı yaşadım
Foi uma virada, beni koru
Daha önce bir şey yapmadım
Agora estou muito melhor
Bana gönderdiğin mesajı gönder
Eu have sofrido tudo o que sofri
Son bir şey yok, bir karşılık var
Artık vazgeçemediğimiz bir şey var
Eu nunca fui muito bajulada
Eskiden geldiğim yer boştu
Bana kötü bir şekilde şarkı söyledin
Beni teselli edecek bir şey yok
Agora, Louca gibi
Ne yapacağınızı düşünün
E ele vai sentir o meu calor
Yeni bir aşkla tanıştım
Pişmanlık ve hayal kırıklığı yaşadım
Foi uma virada, beni koru
Daha önce bir şey yapmadım
Agora estou muito melhor
Bana gönderdiğin mesajı gönder
Eu have sofrido tudo o que sofri
Son bir şey yok, bir karşılık var
Artık vazgeçemediğimiz bir şey var
Pişmanlık ve hayal kırıklığı yaşadım
Foi uma virada, beni koru
Daha önce bir şey yapmadım
Agora estou muito melhor
Bana gönderdiğin mesajı gönder
Eu have sofrido tudo o que sofri
Son bir şey yok, bir karşılık var
Artık vazgeçemediğimiz bir şey var
Artık vazgeçemediğimiz bir şey var
Artık vazgeçemediğimiz bir şey var
Artık vazgeçemediğimiz bir şey var