Şarkılar
Sanatçılar
Türler
Parça kapağı Business

Business

2:08Albüm Recess 2025-08-15

Şunun daha fazla şarkısı: That Mexican OT

  1. Accessories
  2. U and Me
  3. Off The Lean
      2:15
  4. Baby Mad At Me
    hip hop, rap 3:28
  5. Blocka Blocka
      2:45
  6. Chronic
      2:02
Tüm şarkılar

Şunun daha fazla şarkısı: Money Man

  1. Reasons
      3:35
Tüm şarkılar

Açıklama

Besteci: Virgil Gazca

Besteci: Gregory Davenport

Besteci: Eric Schell

Sözler ve çeviri

Orijinal

Yeah. Yeah. I don't even know what the fuck goin' on, man.
Money. Ay, ay, ay, money.
Money, money, money, money, money, money, money, money, money, money, money, money, money, money, money.
-Ayo, is that that Mexico T?
-I got a thirty ball in these jeans, but fuck you mean, lil' bitch? I'm broke.
She suck dick at the last show, but at this show, we ban the ho.
Sometimes I feel like Lieutenant Dan 'cause I just can't stand a ho. The gun too big for a potato, I need me a cantaloupe, uh. Cowboy in a
Cadillac, front seat look like a saddle.
Killin' snakes, make 'em into boots, and they keep tellin' with the rattle.
I got something that's inside the trunk and somethin' make it rattle. Sock on pump him, leave him slumpin', open up his
Adam's apple, ayy. Brr, brr, brr, brr. This that Slime steppin', ho.
Big Crip since I'm seven. Who the fuck you think you checkin', ho?
H13 screaming four-twelve with a MAC-11, ho.
I make them junkies beg for more when I hit 'em with that handle, though. Uh, uh, uh, uh. This that Slime swaggin' on 'em.
Uh, uh, uh, uh. She gon' put that wagon on me. Uh, uh, uh, uh.
Pss Ching, I'm poppin' tags up on 'em.
Treat a bitch that July business, I'm a go in the stand up -on 'em. -This how I talk too much around me.
Cook some food and do them dishes.
We gon' smack some shit for sure when we come through with Blixs, we switchin'.
I just bought a mansion in Cypress, Texas, come see how I'm livin'.
I just walked in Louis and spent a forty, come see how I'm spendin'. Only workin' out on doin' it, movin' that weight like LA Fitness.
I ain't tryna cuddle, I'ma kick that bitch out when I'm finished.
You hear that monster in my vehicle when I crank up my ignition. Got all my chains on in the van,
I ain't have to get permission.
Niggas pussy, boy, we took your shit and you ain't say a word. On them shrooms in Casa Azul, I swear that night, it was a blur.
Got them youngins steppin' like Melly and Von on Maniche and the Blixs.
I just built the M4 straight from scratch, I'm deadly with this shit, let's go.
Uh, uh, uh, uh. This that Slime swaggin' on 'em. Uh, uh, uh, uh.
She gon' put that wagon on me. Uh, uh, uh, uh. Pss Ching, I'm poppin' tags up on 'em.
Treat a bitch that July business, I'm a go in the stand up on 'em. Uh, uh, uh, uh.
This that Slime swaggin' on 'em.
Uh, uh, uh, uh. She gon' put that wagon on me. Uh, uh, uh, uh.
Pss Ching, I'm poppin' tags up on 'em.
Treat a bitch that July business, I'm a go in the stand up on 'em.

Türkçe çeviri

Evet. Evet. Neler döndüğünü bile bilmiyorum dostum.
Para. Ay, ay, ay, para.
Para, para, para, para, para, para, para, para, para, para, para, para, para, para, para.
-Ayo, bu Mexico T mi?
-Bu kot pantolonun içinde otuz topum var, ama siktir et demek mi istiyorsun, küçük kaltak? Meteliksizim.
Son gösteride sik yaladı ama bu gösteride fahişeyi yasakladık.
Bazen kendimi Teğmen Dan gibi hissediyorum çünkü bir fahişeye bile dayanamıyorum. Silah bir patates için fazla büyük, bana bir kavun lazım. Kovboy bir
Cadillac'ın ön koltuğu seleye benziyor.
Yılanları öldürüyor, onları bot haline getiriyorlar ve çıngırakla anlatmaya devam ediyorlar.
Bagajın içinde bir şey var ve onu sarsacak bir şey var. Onu pompala, çökmesine izin ver, aç
Adem elması, ayy. Brr, brr, brr, brr. İşte o Slime adım atıyor, ho.
Yedi yaşımdan beri büyük bir kriz. Kimi kontrol ettiğini sanıyorsun sen, ho?
H13 MAC-11'le dört on iki diye bağırıyor, ho.
Ama o sapla onlara vurduğumda o keşlerin daha fazlası için yalvarmasını sağlıyorum. Ah, ah, ah, ah. Bu Slime'ın onlara saldırdığı şey.
Ah, ah, ah, ah. O arabayı üzerime koyacak. Ah, ah, ah, ah.
Pss Ching, üzerlerine etiket yapıştırıyorum.
Şu temmuz işinde bir orospuya davran, ben de onlara karşı mücadeleye girerim. -Etrafımda bu kadar çok konuşuyorum.
Biraz yemek pişirin ve onlara bulaşık yapın.
Blix'leri bitirdiğimizde mutlaka bir şeyler tokatlayacağız, değiştireceğiz.
Cypress, Teksas'ta yeni bir malikane satın aldım, gelip nasıl yaşadığımı görün.
Az önce Louis'e girdim ve kırk dolar harcadım, bakalım nasıl harcıyorum. Sadece LA Fitness gibi ağırlığı hareket ettirerek bunu yapmaya çalışıyorum.
Sarılmaya çalışmayacağım, işim bittiğinde o orospuyu dışarı atacağım.
Kontağı açtığımda aracımdaki canavarın sesini duyuyorsun. Bütün zincirlerimi minibüste taktım.
İzin almam gerekmiyor.
Zenciler amcık, oğlum, senin bokunu aldık ve sen tek kelime etmiyorsun. Casa Azul'daki mantarların üzerinde yemin ederim o gece bulanıktı.
Gençlerin Melly ve Von gibi Maniche ve Blix'lere adım atmasını sağladım.
M4'ü daha yeni sıfırdan yaptım, bu boktan bir işim var, hadi gidelim.
Ah, ah, ah, ah. Bu Slime'ın onlara saldırdığı şey. Ah, ah, ah, ah.
O arabayı üzerime koyacak. Ah, ah, ah, ah. Pss Ching, üzerlerine etiket yapıştırıyorum.
Şu temmuz işi bir orospuya davran, ben de onlara karşı harekete geçeceğim. Ah, ah, ah, ah.
Bu Slime'ın onlara saldırdığı şey.
Ah, ah, ah, ah. O arabayı üzerime koyacak. Ah, ah, ah, ah.
Pss Ching, üzerlerine etiket yapıştırıyorum.
Şu temmuz işi bir orospuya davran, ben de onlara karşı harekete geçeceğim.

Videoyu izle That Mexican OT, Money Man - Business

Parça istatistikleri:

Dinlenme Spotify

Liste sıralamaları Spotify

En yüksek sıralamalar

Görüntülenme YouTube

Liste sıralamaları Apple Music

Shazams Shazam

Liste sıralamaları Shazam