Şunun daha fazla şarkısı: Rise Against
Açıklama
Kayıt Mühendisi, Yapımcı, Programcı: Catherine Marks
Kayıt Mühendisi: Zach Fisher
İkinci Mühendis Kaydediliyor: Nathan Van Fleet
Karıştırma Mühendisi: Alan Moulder
Karıştırma İkinci Mühendisi: Finn Howells
Uzman Mühendis: Matt Colton
Besteci Söz Yazarı, Vokalist: Tim McIlrath
Arkaplan Vokalisti, Besteci: Joe Principe
Besteci: Brandon Barnes
Arkaplan Vokalisti, Besteci: Zach Blair
Besteci: Jennifer Decilveo
Sözler ve çeviri
Orijinal
And why you now chose bleeding on your dance floors.
Gathered around the spectacle hanging from the ceiling.
And are you so tired as you tremble on the high wire?
We're ready now to come down, but no one's listening.
I'm drowning in your waves.
'Cause I am not a prize that you compete for or a horse that you can break.
No, I am not something to be fenced in in case I run away. I am not a sideshow in your circus or a trophy on your shelf.
'Cause I don't belong to you.
No, I don't belong to you or anyone else.
Is this a hell of my own making or a castle in the sky?
Is this room here for the taking or forbidden? Tell me why.
To the shadows I might break down, to the walls that will confine.
Will you watch this building burn or will you run into the fire?
I'm drowning in your waves.
'Cause I am not a prize that you compete for or a horse that you can break.
No, I am not something to be fenced in in case I run away.
I am not a sideshow in your circus or a trophy on your shelf. 'Cause I don't belong to you.
No, I don't belong to you or anyone else.
Woah, anyone else.
Woah.
Making like we go the highest.
Slow motion coming back around like oceans breaking down.
I am not a prize that you compete for or a horse that you can break.
No, I am not something to be fenced in in case I run away.
I am not a sideshow in your circus or a trophy on your shelf. 'Cause I don't belong to you.
No, I don't belong to you or anyone else.
Or anyone else.
Türkçe çeviri
Ve neden şimdi dans pistlerinde kanamayı seçtin?
Tavandan sarkan gösterinin etrafında toplandılar.
Peki yüksek telin üzerinde titreyecek kadar yorgun musun?
Aşağı inmeye hazırız ama kimse dinlemiyor.
Senin dalgalarında boğuluyorum.
Çünkü ben uğruna yarışacağın bir ödül ya da kırabileceğin bir at değilim.
Hayır, kaçmam durumunda çevrelenecek bir şey değilim. Ben sirkinizdeki bir gösteri ya da rafınızdaki bir ödül değilim.
Çünkü ben sana ait değilim.
Hayır, sana ya da başkasına ait değilim.
Bu benim yaptığım bir cehennem mi yoksa gökyüzündeki bir kale mi?
Bu oda ele geçirilmek için mi burada, yoksa yasak mı? Bana nedenini söyle.
Yıkılabileceğim gölgelere, hapsedilecek duvarlara.
Bu binanın yanmasını mı izleyeceksiniz yoksa yangına mı koşacaksınız?
Senin dalgalarında boğuluyorum.
Çünkü ben uğruna yarışacağın bir ödül ya da kırabileceğin bir at değilim.
Hayır, kaçmam durumunda çevrelenecek bir şey değilim.
Ben sirkinizdeki bir gösteri ya da rafınızdaki bir ödül değilim. Çünkü ben sana ait değilim.
Hayır, sana ya da başkasına ait değilim.
Vay, başkası mı?
Vay.
En yükseğe çıkıyormuşuz gibi yapıyoruz.
Ağır çekim okyanusların parçalanması gibi geri geliyor.
Ben uğruna yarışacağın bir ödül ya da kırabileceğin bir at değilim.
Hayır, kaçmam durumunda çevrelenecek bir şey değilim.
Ben sirkinizdeki bir gösteri ya da rafınızdaki bir ödül değilim. Çünkü ben sana ait değilim.
Hayır, sana ya da başkasına ait değilim.
Veya başka biri.