Şunun daha fazla şarkısı: Kevin Gates
Açıklama
Yapımcı: Kevin Gates
Yapımcı: VVS
Yapımcı: LMC
Yapımcı: MM
Söz Yazarı, Besteci: Kevin Gates
Sözler ve çeviri
Orijinal
Who the fuck is that? Wait, hold up. Man, who the fuck is that? Yeah. Yeah.
Shawty got a-- ooh. She look like she caught up. Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah.
Who the fuck is that? Wait, shawty got a fan base.
Walking all that booty, go to talking b-b-bout, wait. Carry-on luggage on her, I'ma call her airplane.
Passing, holding traffic up, I wonder how she stands for it. Damn, baby, look at her.
Yeah, she look like she could fuck. Yeah, she look like she could fuck.
Yeah, she look like she could fuck.
Tail wagging from the back, I can see it from the front. Yeah, she look like she could fuck. Yeah, she look like she could fuck.
Little and she cute and want a man out the slum.
Little and she cute and want a man out the slum. Real bad man. Hit her from nu back. Real bad man.
Hit her from nu back. She go hard, she legit. She don't go, she don't quit.
Grip her hair, hold her head, push it down on the dick.
Eyes water, dripping tears, ooh, she make it disappear. I'm in love, she a slut, and her throat got a switch.
Beat her hard from the back, take her shopping, pay her bills.
Grip her hips while she arch, eat her ass, favorite meal. Pussy mmm, get a kiss please, piss all on my lips.
We listen and we don't judge, safest place is with me. Who the fuck is that?
Wait, shawty got a fan base. Walking all that booty, go to talking b-b-bout, wait.
Carry-on luggage on her, I'ma call her airplane.
Passing, holding traffic up, I wonder how she stands for it. Damn, baby, look at her.
Yeah, she look like she could fuck. Yeah, she look like she could fuck. Yeah, she look like she could fuck.
Tail wagging from the back, I can see it from the front.
Yeah, she look like she could fuck. Yeah, she look like she could fuck.
Whip appeal, roof a border like the coupe just took a pill. Grip the wheel, shifting gears, watch how quick it peel.
Hunnid pack, I've been throwing back, that bitch kick it in.
Clothes on when the doors close, watch how quick she peel. Stand up in it from the rear, gripping on her ribs.
In the mirror making ugly faces, that dick feel like steel.
Spit in her mouth, choke her throat, nibbling on her ear.
Pull her, pull her hair, smack her ass, who your daddy is? Little and she cute and want a man out the slum.
Little and she cute and want a man out the slum. Real bad man. Hit her from nu back. Real bad man.
Hit her from nu back. Hit her from the, hit her from the, hit her from nu back.
Watch how I hit her from the, hit her from the, hit her from nu back.
Watch how I hit her from the, hit her from the, hit her from nu back. Hit her from nu back.
Hit her from nu back
Türkçe çeviri
Kim bu? Bekle, bekle. Dostum, bu kim? Evet. Evet.
Shawty'nin bir... ooh. Yakalanmış gibi görünüyor. Evet, evet, evet, evet, evet, evet, evet.
Kim bu? Bekle, Shawty'nin bir hayran kitlesi var.
Bütün o ganimetleri gezdirip gevezelik etmeye başlayın, bekleyin. El bagajı ona ait, ona uçak diyeceğim.
Geçerken, trafiği durdururken, onun bunu nasıl savunduğunu merak ediyorum. Lanet olsun bebeğim, şuna bak.
Evet, sevişebilecekmiş gibi görünüyor. Evet, sevişebilecekmiş gibi görünüyor.
Evet, sevişebilecekmiş gibi görünüyor.
Kuyruk arkadan sallanıyor, önden görebiliyorum. Evet, sevişebilecekmiş gibi görünüyor. Evet, sevişebilecekmiş gibi görünüyor.
Küçük ve sevimli ve gecekondu mahallesinden bir erkek istiyor.
Küçük ve sevimli ve gecekondu mahallesinden bir erkek istiyor. Gerçekten kötü adam. Ona arkadan vur. Gerçekten kötü adam.
Ona arkadan vur. Zor gidiyor, yasal. Gitmiyor, vazgeçmiyor.
Saçını tut, başını tut, sikine doğru bastır.
Gözler sulanıyor, yaşlar damlıyor, ooh, yok ediyor. Ben aşığım, o bir sürtük ve boğazı değişti.
Onu arkadan sertçe dövün, alışverişe götürün, faturalarını ödeyin.
Kavis yaparken kalçalarını tutun, kıçını yiyin, en sevdiği yemek. Kedi mmm, bir öpücük al lütfen, hepsini dudaklarıma işe.
Dinleriz ve yargılamayız, en güvenli yer benim yanımdır. Kim bu?
Bekle, Shawty'nin bir hayran kitlesi var. Bütün o ganimetleri gezdirip gevezelik etmeye başlayın, bekleyin.
El bagajı ona ait, ona uçak diyeceğim.
Geçerken, trafiği durdururken, onun bunu nasıl savunduğunu merak ediyorum. Lanet olsun bebeğim, şuna bak.
Evet, sevişebilecekmiş gibi görünüyor. Evet, sevişebilecekmiş gibi görünüyor. Evet, sevişebilecekmiş gibi görünüyor.
Kuyruk arkadan sallanıyor, önden görebiliyorum.
Evet, sevişebilecekmiş gibi görünüyor. Evet, sevişebilecekmiş gibi görünüyor.
Kırbaç itirazı, coupe'nin bir hap alması gibi bir sınır çatısı. Direksiyonu kavrayın, vites değiştirin, ne kadar çabuk sıyrıldığını izleyin.
Hunnid paketini geri atıyordum, o kaltak tekmeledi.
Kapılar kapandığında kıyafetlerini giy, ne kadar çabuk soyulduğunu izle. Kaburgalarını tutarak arkadan ayağa kalkın.
Aynada çirkin suratlar yapıyor, o sik çelik gibi geliyor.
Ağzına tükür, boğazını tıka, kulağını kemir.
Onu çek, saçını çek, kıçını tokatla, baban kim? Küçük ve sevimli ve gecekondu mahallesinden bir erkek istiyor.
Küçük ve sevimli ve gecekondu mahallesinden bir erkek istiyor. Gerçekten kötü adam. Ona arkadan vur. Gerçekten kötü adam.
Ona arkadan vur. Ona arkadan vur, ona arkadan vur.
Ona arkadan nasıl vurduğumu, arkadan nasıl vurduğumu izle.
Ona arkadan nasıl vurduğumu, arkadan nasıl vurduğumu izle. Ona arkadan vur.
Ona arkadan vur