Şunun daha fazla şarkısı: Rio Da Yung Og
Şunun daha fazla şarkısı: 3200 TRE
Açıklama
Yapımcı: Sav
Besteci: Sav
Söz Yazarı: Da'mario Donshay Horne-McCullough
Söz Yazarı: Devontaye Marquise Pruitt
Sözler ve çeviri
Orijinal
Money is not everything, nigga, get over shit, nigga, money is not everything, nigga, everything is not money and money is not everything, you see what I'm sayin'? Me and Jack finna open up a bank.
Put the gun in his face, open up the safe. We talkin' pints of Quake, I drink one a day.
Your bitch say you treat her bad, she finna run away. You drunk so much bullshit lean, his stomach fade.
You want a verse from me, give me a hundred K. Right now I'm in an Escalade with my Uncle
Tay, with my nephew Tay. I seen some dusty hoes, they got swept away.
Mike pulled off with the Glock, but I kept the K.
I'm off a Xanax, finna wreck the race. I did some amazing shit yesterday.
Yesterday she let me fuck, I'm gettin' head today. You can't find a nigga turnt as me 'cause
I said you can't. Bitch, I said you ain't.
I broke the bitch heart and I left her gang. You can't shit talk like me, you a featherweight. You said you wrote me when
I went to prison, what the letter say?
I hate hoes whose names start with the letter A. Told the lean man to pull up and let me test the drank.
Huh, I got a dub for any nigga that could mess with Trey.
You want everything out the pot, then take an extra scrape. Huh, I will shoot you in your shit, I'm not gon' hesitate.
Fuck is niggas on? It's not gon' take a song to set the record straight.
Hmm, my bitch and my wrist the same, they both got ice chips.
I'll take a nigga shit fast, I do my heist quick. Huh, you say my name, I'm bringin' pain, I'm not gon' type shit. If
I press this shit, it light the whole room up like a light switch.
Hmm, yesterday I hit three hoes, now my dick hurt. You can only call my phone to make a big purchase.
I be too high, sometimes my phone don't even get touches.
Like thirty and ain't got thirty thousand, you should've been workin'.
Like, GM probably got a spot for you. Time don't wait on nobody, it's not gon' stop for you. Lil' bro just got a
CPL, I got a Glock for him. If she had a little more ass, I would've popped shorty.
You got a penetration, I got a pop for you. Rio is not goin' bankrupt, I'm not
Scott Storch. He went against this shit, then he got torched.
He drove to Michigan and got shot for it. Broke a boat down to three fives, these not quarters. Ain't no
Quake pints comin' this week 'cause it's on backorder.
I got some real scripts with the black border. He put my brother in a pack and got smacked for it.
I know where the Wock's at, I'm finna snatch four. I stand on business so much, my calves sore.
I hit her from the back, now her back sore.
I got a lot of racks and I don't act poor. Nah, I'm not a type nigga.
I got a gun and KB got a gun, I won't fight with you. I know he put his hands on his hoes 'cause he light-skinned it.
Twelve hundred for the pants, they not tight-fitted. They was loose fit.
You know that nigga shot your brother, you ain't do shit.
Mickey D's the first on my list, don't go to Ruth Chris.
The whole ship sunk, he had loose lips. This bitch look like a toothpick.
Matter fact, I'm trippin', she too thick. I got a new bitch. I threw the old Glock,
I got a new switch. I got two clips.
I can fuck a bitch good 'cause I got two hips. I hit roll.
Fucked the bitch so long, now my dick swole.
I'll never wear no motherfuckin' big clothes.
I just bought my daughter Rick clothes and Gucci clothes and Louis clothes. I never fucked a bitch in her booty hole.
I made a lot of money out the studio. I, I got eight thousand dollars, all twenties, that's a dookie roll.
Türkçe çeviri
Para her şey değildir, zenci, boşver bu saçmalığı, zenci, para her şey değildir, zenci, her şey para değildir ve para da her şey değildir, ne dediğimi anlıyor musun? Ben ve Jack bir banka açacağız.
Silahı yüzüne daya, kasayı aç. Yarım bardak Quake'ten bahsediyoruz, ben günde bir tane içerim.
Orospu ona kötü davranırsan kaçacağını söylüyor. O kadar çok saçmalık içtin ki, midesi bulanıyor.
Benden bir şiir istiyorsun, bana yüz bin ver. Şu anda amcamla Escalade'deyim
Tay, yeğenim Tay ile birlikte. Bazı tozlu çapalar gördüm, süpürüldüler.
Mike Glock'la kaçtı ama ben K'yi sakladım.
Xanax'tan çıktım, yarışı mahvedeceğim. Dün harika şeyler yaptım.
Dün sikişmeme izin verdi, bugün kafayı yiyorum. Benim gibi bir zenciyi bulamazsın çünkü
Yapamazsın dedim. Kaltak, değilsin dedim.
O kaltağın kalbini kırdım ve çetesinden ayrıldım. Benim gibi konuşamazsın, tüy sikletin tekisin. Bana ne zaman yazdığını söylemiştin
Hapse girdim, mektupta ne yazıyor?
İsimleri A harfiyle başlayan fahişelerden nefret ediyorum. Zayıf adama kenara çekip içkiyi denememe izin vermesini söyledim.
Trey'e bulaşabilecek her zenci için bir dublajım var.
Herşeyi çöpe atmak istiyorsan, fazladan bir kazıma yap. Ha, seni bokundan vuracağım, tereddüt etmeyeceğim.
Zenciler açık mı? Rekoru düzeltmek için bir şarkıya gerek yok.
Hmm, kaltağım ve bileğim aynı, ikisinde de buz var.
Hızlıca bir zenci bokunu alacağım, soygunumu hızlı yaparım. Ha, adımı söylersen, acı vereceğim, bir bok yazmayacağım. Eğer
Bu şeye bastığımda tüm odayı ışık düğmesi gibi aydınlatıyor.
Hmm, dün üç fahişeye vurdum, şimdi de sikim acıyor. Sadece büyük bir satın alma işlemi için telefonumu arayabilirsiniz.
Kafam çok iyi, bazen telefonuma dokunulmuyor bile.
Otuz gibi ve otuz binin yokken çalışıyor olman gerekirdi.
Mesela GM muhtemelen sana bir yer ayırmıştır. Zaman kimseyi beklemez, senin için de durmaz. Minik kardeşim az önce bir tane aldım
CPL, ona bir Glock aldım. Eğer biraz daha fazla kıçı olsaydı, kısacık patlatırdım.
Penetrasyonun var, senin için bir popum var. Rio iflas etmeyecek, ben değilim
Scott Storch. Bu saçmalığa karşı çıktı, sonra yakıldı.
Michigan'a gitti ve bu yüzden vuruldu. Bir tekneyi üç beşe düşürdüm, bunlar çeyreklik değil. hayır değil mi
Bu hafta Quake pint'leri geliyor çünkü ön siparişte.
Siyah kenarlıklı bazı gerçek senaryolarım var. Kardeşimi bir pakete koydu ve bu yüzden dayak yedi.
Wock'un nerede olduğunu biliyorum, dört tanesini kapacağım. İş yüzünden o kadar çok duruyorum ki baldırlarım ağrıyor.
Ona sırtından vurdum, şimdi de sırtı ağrıyor.
Bir sürü rafım var ve kötü davranmıyorum. Hayır, ben tip bir zenci değilim.
Benim silahım var, KB'nin de silahı var, seninle kavga etmeyeceğim. Açık tenli olduğu için ellerini çapalarının üzerine koyduğunu biliyorum.
Pantolon için 1200, dar değil. Gevşek kesimlerdi.
O zencinin kardeşini vurduğunu biliyorsun, sen bir bok yapmıyorsun.
Listemdeki ilk kişi Mickey D, Ruth Chris'e gitmeyin.
Bütün gemi battı, dudakları gevşekti. Bu orospu kürdana benziyor.
İşin aslı, tökezliyorum, o çok kalın kafalı. Yeni bir kaltağım var. Eski Glock'u attım,
Yeni bir anahtar aldım. İki klipim var.
Bir orospuyu iyi sikebilirim çünkü iki kalçam var. Roll'a bastım.
O kadar uzun süre o kaltağı siktim ki, şimdi sikim şişti.
Asla büyük kıyafetler giymeyeceğim.
Az önce kızıma Rick kıyafetleri, Gucci kıyafetleri ve Louis kıyafetleri aldım. Hiçbir zaman bir orospuyu ganimet deliğinden sikmedim.
Stüdyodan çok para kazandım. Benim, sekiz bin dolarım var, hepsi yirmili, bu bir saçmalık.