Şunun daha fazla şarkısı: Boj
Şunun daha fazla şarkısı: Obongjayar
Açıklama
Yapımcı: Genio
Programcı: Genio Bambino
Mastering Mühendisi, Karıştırma Mühendisi: Edward Scratch Kesselly
Besteci, Söz Yazarı: Genio Bambino
Şarkı Sözü Yazarı: Mobolaji Odojukan
Şarkı Sözü Yazarı: Tim Lyre
Sözler ve çeviri
Orijinal
You know how the goings get.
Keep going and don't be scared. You have every right to be here.
-Tinu, where you at, my nigga? -You have every right to live, huh.
You know how the goings get. Keep moving and don't be scared.
You have every right to be here.
You have every right to win, win, win, win, win, win, win.
You have every right to win, win, win, win, win, win.
You have every right to. . . Goodbye to bad energy, then. Goodbye to my frenemy, then.
They watch me like television. Goodbye to bad vibes that hold me down.
Goodbye to my bad habits. Goodbye to my past baggage. There's no looking back at it.
No going back to wrong, hey. Smile on my face like ha-ha-ha.
These weren't the ones that try, try, try. Standing ovation. Standing ovation. I no say e no easy, huh.
But that time we go easy, huh. Your own place to watch people, huh.
Shine after all so evil, hey. I no say e no easy, huh. But that time we go easy, huh.
Your own place to watch people, huh.
Shine after all so evil, hey.
You have every right to win, win, win, win, win, win.
You have every right to win, win, win, win, win, win. You have every right to. . . If we playing, we playing to win.
If we going, then we going in. I've been doing this since seventeen.
I've been chasing this shit like a fiend. On God, I see haters in the mud. I see magic in my blood.
There's an aura all around me. Can you see? To ba te gba mo se o ma pa o lo se.
Se o lo gun se o mo lo gun ni e o bo se. Ami se, ko si bo, ele je. Dele, de gbagba gba.
Zero joke, you know how I dab. You get time, le pada wak. Ogo dey for your kadara, on
God. You know how the goings get.
Keep going and don't be scared. You have every right to be here.
You have every right to live, huh. You know how the goings get.
Keep moving and don't be scared.
You have every right to be here.
You have every right to win, win, win, win, win, win.
You have every right to win, win, win, win, win, win.
You have every right to. . . Goodbye to bad energy, then. Goodbye to my frenemy, then.
They watch me like television. Goodbye to bad vibes that hold me down.
Goodbye to my bad habits. Goodbye to my past baggage. There's no looking back at it.
No going back to wrong, hey. Smile on my face like ha-ha-ha.
These weren't the ones that try, try, try. Standing ovation. Standing ovation. I no say e no easy, huh.
But that time we go easy, huh. Your own place to watch people, huh.
Shine after all so evil, hey. I no say e no easy, huh. But that time we go easy, huh.
Your own place to watch people, huh. Shine after all so evil, hey.
Türkçe çeviri
İşlerin nasıl gittiğini biliyorsun.
Devam edin ve korkmayın. Burada olmaya hakkınız var.
-Tinu, neredesin zenci? -Yaşamaya hakkın var, ha.
İşlerin nasıl gittiğini biliyorsun. Hareket etmeye devam edin ve korkmayın.
Burada olmaya hakkınız var.
Kazanmak, kazanmak, kazanmak, kazanmak, kazanmak, kazanmak, kazanmak için her türlü hakkınız var.
Kazanmak, kazanmak, kazanmak, kazanmak, kazanmak, kazanmak için her türlü hakkınız var.
Her türlü hakkınız var. . . O halde kötü enerjiye elveda. O halde çılgınlığıma elveda.
Beni televizyon gibi izliyorlar. Beni engelleyen kötü hislere elveda.
Kötü alışkanlıklarıma veda ediyorum. Geçmiş bagajlarıma elveda. Geriye dönüp bakmak yok.
Yanlışa geri dönmek yok, hey. Yüzümde ha-ha-ha gibi bir gülümseme var.
Bunlar deneyenler, deneyenler, deneyenler değildi. Ayakta alkışlandı. Ayakta alkışlandı. Kolay olmadığını söylemiyorum, ha.
Ama bu sefer kolay gidiyoruz, ha. İnsanları izlemek için kendi yerin, ha?
Ne kadar kötü olursa olsun parla, hey. Kolay olmadığını söylemiyorum, ha. Ama bu sefer kolay gidiyoruz, ha.
İnsanları izlemek için kendi yerin, ha.
Ne kadar kötü olursa olsun parla, hey.
Kazanmak, kazanmak, kazanmak, kazanmak, kazanmak, kazanmak için her türlü hakkınız var.
Kazanmak, kazanmak, kazanmak, kazanmak, kazanmak, kazanmak için her türlü hakkınız var. Her türlü hakkınız var. . . Oynarsak kazanmak için oynarız.
Eğer gidersek içeri gireceğiz. Bunu on yedi yaşımdan beri yapıyorum.
Bir iblis gibi bu şeyin peşindeydim. Tanrım, çamurda nefret edenleri görüyorum. Kanımda sihir görüyorum.
Etrafımda bir aura var. Görebiliyor musun? Ba te gba mo se o ma pa o se kaybetmek için.
Se o lo gun se o mo lo gun ni e o bo se. Ami se, ko si bo, ele je. Dele, de gbagba gba.
Şaka değil, nasıl sıçtığımı bilirsin. Zamanın var, le pada wak. Ogo dey senin kadara için, açık
Tanrım. İşlerin nasıl gittiğini biliyorsun.
Devam edin ve korkmayın. Burada olmaya hakkınız var.
Yaşamak için her türlü hakkın var, ha. İşlerin nasıl gittiğini biliyorsun.
Hareket etmeye devam edin ve korkmayın.
Burada olmaya hakkınız var.
Kazanmak, kazanmak, kazanmak, kazanmak, kazanmak, kazanmak için her türlü hakkınız var.
Kazanmak, kazanmak, kazanmak, kazanmak, kazanmak, kazanmak için her türlü hakkınız var.
Her türlü hakkınız var. . . O halde kötü enerjiye elveda. O halde çılgınlığıma elveda.
Beni televizyon gibi izliyorlar. Beni engelleyen kötü hislere elveda.
Kötü alışkanlıklarıma veda ediyorum. Geçmiş bagajlarıma elveda. Geriye dönüp bakmak yok.
Yanlışa geri dönmek yok, hey. Yüzümde ha-ha-ha gibi bir gülümseme var.
Bunlar deneyenler, deneyenler, deneyenler değildi. Ayakta alkışlandı. Ayakta alkışlandı. Kolay olmadığını söylemiyorum, ha.
Ama bu sefer kolay gidiyoruz, ha. İnsanları izlemek için kendi yerin, ha?
Ne kadar kötü olursa olsun parla, hey. Kolay olmadığını söylemiyorum, ha. Ama bu sefer kolay gidiyoruz, ha.
İnsanları izlemek için kendi yerin, ha? Ne kadar kötü olursa olsun parla, hey.