Şunun daha fazla şarkısı: Zac Brown Band
Açıklama
Akustik Gitar: Zac Brown
Akustik Gitar: Caroline Jones
Akustik Gitar: Chris Gelbuda
Yardımcı Mühendis: Hank Bachara
Yardımcı Mühendis: Anderson Clendenin
Yardımcı Yapımcı: Matt Mangano
Bas: Matt Mangano
Davul: Chris Fryar
Kurgu Mühendisi: Matt Mangano
Elektro Gitar: John Driskell Hopkins
Elektro Gitar: Utangaç Bowles
Usta Mühendis: Colin Leonard
Karıştırma Mühendisi: Christian "Leggy" Langdon
Perküsyon: Daniel De Los Reyes
Piyano: Clay Cook
Stüdyo Yapımcısı: Zac Brown
Kayıt Mühendisi: Dan Davis
Besteci: Zac Brown
Besteci: Chris Gelbuda
Besteci: Channing Wilson
Besteci: Ellis Melillo
Keman: Jimmy De Martini
Vokal: Zac Brown
Vokal: Jimmy De Martini
Vokal: John Driskell Hopkins
Vokal: Clay Cook
Vokal: Caroline Jones
Sözler ve çeviri
Orijinal
Could've said yes, but you didn't. Should've said no, but you couldn't.
And you don't understand what happened to your plans.
You found your dream, but it lost you.
Bet your bet and it cost you.
'Cause all along you held the aces in your hand.
Don't be a passenger on your own ride.
Remember you can always drive.
No need to let the road decide where you're going in this life.
I swear, your heart will lead you somewhere real. But you gotta take the wheel.
You don't get two first dances. Seldom second chances.
Before that ship sets sail, you better get on board.
What are you waiting for? Don't be a passenger on your own ride.
Remember you can always drive.
No need to let the road decide where you're going in this life.
I swear, your heart will lead you somewhere real.
But you gotta take the wheel.
You gotta take the wheel.
It's brave to try and fail.
And it's hard to keep on going.
But nothing's worse than standing by without ever knowing.
Don't be a passenger on your own ride.
Remember you can always drive.
No need to let the road decide where you're going in this life.
I swear, your heart will lead you somewhere real.
But you gotta take the wheel.
But you gotta take the wheel.
But you gotta take the wheel.
You gotta take the wheel.
Türkçe çeviri
Evet diyebilirdin ama söylemedin. Hayır demeliydin ama yapamadın.
Ve planlarına ne olduğunu anlamıyorsun.
Hayalini buldun ama o seni kaybetti.
Bahsinize bahse girin ve bu size mal olur.
Çünkü başından beri asları elinde tutuyordun.
Kendi yolculuğunuzda yolcu olmayın.
Her zaman araba sürebileceğini unutma.
Bu hayatta nereye gideceğinize yolun karar vermesine gerek yok.
Yemin ederim kalbin seni gerçek bir yere götürecek. Ama direksiyona geçmelisin.
İlk iki dansı yapamazsın. Nadiren ikinci şanslar.
O gemi yelken açmadan önce gemiye binsen iyi olur.
Ne bekliyorsun? Kendi yolculuğunuzda yolcu olmayın.
Her zaman araba sürebileceğini unutma.
Bu hayatta nereye gideceğinize yolun karar vermesine gerek yok.
Yemin ederim kalbin seni gerçek bir yere götürecek.
Ama direksiyona geçmelisin.
Direksiyonu sen almalısın.
Deneyip başarısız olmak cesurcadır.
Ve devam etmek zor.
Ama hiçbir şey bilmeden öylece durmaktan daha kötü olamaz.
Kendi yolculuğunuzda yolcu olmayın.
Her zaman araba sürebileceğini unutma.
Bu hayatta nereye gideceğinize yolun karar vermesine gerek yok.
Yemin ederim kalbin seni gerçek bir yere götürecek.
Ama direksiyona geçmelisin.
Ama direksiyona geçmelisin.
Ama direksiyona geçmelisin.
Direksiyonu sen almalısın.