Şunun daha fazla şarkısı: Rudimental
Şunun daha fazla şarkısı: Jess Glynne
Açıklama
İlişkili Sanatçı: Rudimental ve Jess Glynne
İlişkili Sanatçı: Rudimental
Söz Yazarı, Sentezleyici, Bas, Besteci: Leon Rolle
İlişkili Sanatçı: Jess Glynne
Programcı, Klavyeler, Sentezleyici, Söz Yazarı, Besteci: Sam Brennan
Sentezleyici, Programcı, Besteci, Söz Yazarı: Kesi Dryden
Besteci, Klavyeler, Programcı, Söz Yazarı: Piers Aggett
Söz Yazarı, Programcı, Besteci: Tom Hollings
Programcı, Bas: Levi Wijk
Ek Yapım, Besteci, Söz Yazarı, Yapımcı: Chelcee Grimes
Söz Yazarı, Besteci: Jessica Glynne
Besteci, Söz Yazarı: Janée Bennett
Besteci, Söz Yazarı: Jacob Manson
Yapımcı: Billen Ted
Yapımcı, Ek Yapım: Bunt
Karıştırma Mühendisi, Mastering Mühendisi: Jay Reynolds
Yapımcı: Kes Kamara
Sözler ve çeviri
Orijinal
Heaven knows you're a rollercoaster.
And you can't decide which way to go.
And you ship myself, baby, full disclosure.
You said you had to go, so leave me alone.
Don't you come running back to me. No, no, no, no.
Oh, no, when you gotta hold me when you're so lonely. No, no. No, no.
Don't call me when I'm what you need. No way, no way.
Don't you come running back to me, back to me, back to, back to. Don't you come running back to me. No, no, no, no.
Oh, no, when you gotta hold me when you're so lonely. No, no. No, no.
Don't call me when I'm what you need. No way, no way.
Don't you come running back to me, back to me, back to.
It's such a shame the way you went and crossed the line. And now it's you, you're over there, don't you dare deny.
That you miss the way I feel, baby, don't lie.
But you don't get to take my love, my life, my sanity this time.
Don't you come running back to me. No, no, no, no. Oh, no, when you gotta hold me when you're so lonely.
No, no. No, no. Don't call me when I'm what you need.
No way, no way. Don't you come running back to me, back to me, back to, back to.
Don't you come running back to me. No, no, no, no.
Oh, no, when you gotta hold me when you're so lonely. No, no. No, no.
Don't call me when I'm what you need. No way, no way. Don't you come running back to me.
No, you don't, no.
Don't you come running back to me. No, you don't come running back to me.
Don't you come running, running.
Don't you come back to me.
Türkçe çeviri
Tanrı biliyor ki sen bir hız trenisin.
Ve hangi yöne gideceğinize siz karar veremezsiniz.
Ve sen beni gönderiyorsun bebeğim, tam açıklama.
Gitmen gerektiğini söyledin, o yüzden beni rahat bırak.
Koşarak bana geri dönme. Hayır, hayır, hayır, hayır.
Oh, no, when you gotta hold me when you're so lonely. Hayır, hayır. Hayır, hayır.
İhtiyacınız olan ben olduğumda beni arama. Hiçbir şekilde, hiçbir şekilde.
Koşarak bana geri dönme, bana geri, geri, geri. Koşarak bana geri dönme. Hayır, hayır, hayır, hayır.
Oh, hayır, bu kadar yalnızken bana sarılman gerektiğinde. Hayır, hayır. Hayır, hayır.
İhtiyacınız olan ben olduğumda beni arama. Hiçbir şekilde, hiçbir şekilde.
Koşarak bana geri dönme, bana geri dönme.
Gidip çizgiyi aşma şeklin çok yazık. Ve şimdi sen oradasın, inkar etmeye cesaret etme.
Benim hissettiklerimi özledin bebeğim, yalan söyleme.
Ama bu sefer aşkımı, hayatımı, akıl sağlığımı alamazsın.
Koşarak bana geri dönme. Hayır, hayır, hayır, hayır. Oh, hayır, bu kadar yalnızken bana sarılman gerektiğinde.
Hayır, hayır. Hayır, hayır. İhtiyacınız olan ben olduğumda beni arama.
Hiçbir şekilde, hiçbir şekilde. Koşarak bana geri dönme, bana geri, geri, geri.
Koşarak bana geri dönme. Hayır, hayır, hayır, hayır.
Oh, hayır, bu kadar yalnızken bana sarılman gerektiğinde. Hayır, hayır. Hayır, hayır.
İhtiyacınız olan ben olduğumda beni arama. Hiçbir şekilde, hiçbir şekilde. Koşarak bana geri dönme.
Hayır, yapmıyorsun, hayır.
Koşarak bana geri dönme. Hayır, koşarak bana geri dönmeyeceksin.
Koşarak gelme, koşarak gelme.
Sakın bana geri dönme.