Şunun daha fazla şarkısı: Marianne.
Açıklama
Yayınlanma tarihi: 2022-10-03
Sözler ve çeviri
Orijinal
Śniło mi się, że miałam wszystko. Weź cichej nadziei, bo spokój na ziemi.
Ludzie cenili sobie bliskość, w miłość patrzeni, w niebo lśniących odcieni.
Dopóki tu będę, nikt mnie nie zrani. Nie budź mnie, proszę kochanie. Bez walki, bo tu nie ma rywali.
Oddaję się w letarg, zostaję. Powiem ci, czego nie było w tym śnie.
Nie było ciebie i nie było hien.
Nie obchodziło nikogo czy wiezie cię benz, czym się zajmujesz, czy spada cash. Kochanie, ja tu na chwilę zostanę. Skóra się świeci jak diament.
To jedna z najpiękniejszych bajek.
Nie ma tu żadnych problemów, nie ma wyścigu do celu, nie ma fałszywych kolegów. Nie musisz tu nigdzie biec. Nie czeka za rogiem blef.
Proszę mnie nie budź.
Proszę mnie nie budź, nie budź, nie budź, nie budź.
Śniły mi się oceany. Nie były głębokie, nie tonął w nich strach.
Piękne dusze zakochane. Nie było krzywdy i nie było strach. Dlaczego nie może tak zostać?
Kochamy się tylko na postach. Aha, aha zaraz może być po nas.
Powiedz mi, dlaczego na takiej ziemi istnieje przemoc?
Drogie buty, nic cennego. Wolę zasnąć, to mój detoks. Ej kochanie, ja tu na chwilę zostanę.
Skóra się świeci jak diament. To jedna z najpiękniejszych bajek.
Nie ma tu żadnych problemów, nie ma wyścigu do celu, nie ma fałszywych kolegów.
Nie musisz tu nigdzie biec. Nie czeka za rogiem blef. Proszę mnie nie budź.
Türkçe çeviri
Her şeye sahip olduğumu hayal ettim. Sessiz bir umut edinin, çünkü yeryüzünde barış var.
İnsanlar yakınlığa değer veriyordu, aşka, parlak gölgelerin gökyüzüne bakıyordu.
Ben burada olduğum sürece kimse bana zarar veremez. Beni uyandırma lütfen bebeğim. Kavga yok çünkü burada rakip yok.
Kendimi uyuşukluğa teslim ediyorum, kalıyorum. Sana o rüyada neyin olmadığını anlatacağım.
Sen yoktun ve sırtlanlar yoktu.
Benz kullanıp kullanmadığınız, ne iş yaptığınız ya da paranızın az olup olmadığı kimsenin umurunda değildi. Tatlım, bir süre burada kalacağım. Cilt elmas gibi parlıyor.
Bu en güzel masallardan biridir.
Burada hiçbir sorun yok, hedefe ulaşmak için yarış yok, sahte arkadaşlar yok. Burada hiçbir yere koşmanıza gerek yok. Köşede bekleyen blöf yok.
Lütfen beni uyandırmayın.
Lütfen beni uyandırma, beni uyandırma, beni uyandırma, beni uyandırma.
Okyanusları hayal ettim. Derin değildiler, korkuyla dolu değillerdi.
Aşık güzel ruhlar. Hiçbir zarar ve korku yoktu. Neden böyle kalamıyor?
Sadece oruçluyken sevişiyoruz. Aha, aha, yakında bitebilir.
Söylesene böyle bir ülkede şiddet neden var?
Pahalı ayakkabılar, değerli hiçbir şey yok. Uyumayı tercih ederim, bu benim detoksum. Hey tatlım, bir süre burada kalacağım.
Cilt elmas gibi parlıyor. Bu en güzel masallardan biridir.
Burada hiçbir sorun yok, hedefe ulaşmak için yarış yok, sahte arkadaşlar yok.
Burada hiçbir yere koşmanıza gerek yok. Köşede bekleyen blöf yok. Lütfen beni uyandırmayın.