Şunun daha fazla şarkısı: UNDA
Şunun daha fazla şarkısı: Miły ATZ
Açıklama
Vokal: UNDA
Vokalist: Miły ATZ
Besteci, Yapımcı: Wojtek Dyda
Karıştırma Mühendisi: Michał Ciechanowicz
Usta Mühendis: Jakub Nowak
Şarkı Sözü Yazarı: Miłosz Szymkowiak
Sözler ve çeviri
Orijinal
Yo! Dziś jestem bydlakiem, ja i moje knury. Śpimy pod iglakiem dla akupunktury.
Marzę o tym, jak jej puszczą boskomury. Wspieram ją lilakiem, podziwiając chmury.
Chili Chili on lilakiem po dupie. E-maile mam pod suwitem w hołpie.
W sumie to jestem dziś gorący jak Latynos, ale cały jak Eskimos.
Wschodnioeuropejski młodzik to my poluny. My to golemy, oni chudzi jak Gollumy.
Nie czuję tremy, nawet gdy ludzi tabuny, ale podepnij mi klemy, bo powoli mam haluny.
Türkçe çeviri
Hey! Bugün bir vahşiyim, ben ve domuzlarım. Akupunktur için kozalaklı ağacın altında uyuyoruz.
Fırtına bulutlarının parçalandığını hayal ediyorum. Onu bir leylakla destekliyorum, bulutlara hayranlıkla bakıyorum.
Chili Chili onun kıçına yumruk attı. Çatımın altında e-postalarım var.
Aslında bugün bir Latin kadar ateşliyim ama bir Eskimo kadar da ateşliyim.
Doğu Avrupalı gençler biziz. Onları tıraş ediyoruz, Gollumlar gibi sıskalar.
Kalabalık ortamlarda bile sahne korkusu hissetmiyorum ama yavaş yavaş halüsinasyonlar görmeye başladığım için beni kelepçelere bağlıyor.