Şarkılar
Sanatçılar
Türler
Parça kapağı At Least I'd Be A Cowboy!

At Least I'd Be A Cowboy!

3:23Albüm A Thousand Songs About It All: Act 1 2025-09-12

Şunun daha fazla şarkısı: Madilyn Mei

  1. My Only Sense Of Purpose
      5:49
  2. One Man Circus
      4:40
  3. Speak Of The Devil
      1:29
  4. What’s Going On?!
      4:03
  5. Quarters
      3:27
  6. A Can Of Worms
      3:38
Tüm şarkılar

Açıklama

Kayıt Mühendisi, Diğer, Yapımcı, Programcı, Mühendis, Miksaj Mühendisi: Sıska

Usta Mühendis: Joe Hutchinson

Besteci Söz Yazarı: Madilyn Mei

Sözler ve çeviri

Orijinal

Yippee-ki-yay, yee-haw

One of those days, hee-haw

Yippee-ki-yay, yee-haw

One of those days

Yippee-ki-yay, yee-haw

What would they say? Hee-haw

Yippee-ki-yay, yee-haw

One of those days

I've been swimming upstream

Trying to scream underwater

Does nobody hear me

Cry like a lamb to the slaughter?

Does the stray dog cry, "Someone leash me"? (Someone leash me)

Should he lie down and die in the street? (Die in the street)

Hug a tree like a full grown puppy

I don't wanna be a self-fulfilling prophecy

But I've been here before, it never ends well in my dreams

If were I were a cowboy, it wouldn't change a thing

But at least I'd be a cowboy

At least I'd be a cowboy

At least I'd be a cowboy

Yippee-ki-yay, yee-haw

One of those days, hee-haw

Yippee-ki-yay, yee-haw

One of those days

Yippee-ki-yay, yee-haw

What would they say? Hee-haw

Yippee-ki-yay, yee-haw

One of those days

I've been living alone

Tryna make home in myself again

I am lost again

Please don't leave me

Does the stray dog cry "Someone leash me"? (Someone leash me)

Should he lie down and die in the street? (Die in the street)

Hug a tree like a full grown puppy

I don't wanna be a self-fulfilling prophecy

But I've been here before, it never ends well in my dreams

If were I were a cowboy, it wouldn't change a thing

But at least I'd be a cowboy

At least I'd be a cowboy

At least I'd be a cowboy

I don't wanna be the clown I know you see in me

But it's not my first rodeo, despite what you may think

If I were a cowboy, it'd change everything

'Cause at least I'd be a cowboy

At least I'd be a cowboy

At least I'd be a cowboy

Yippee-ki-yay, yee-haw

One of those days, hee-haw

Yippee-ki-yay, yee-haw

One of those days

Yippee-ki-yay, yee-haw

What would they say? Hee-haw

Yippee-ki-yay, yee-haw

One of those days

Türkçe çeviri

Yippee-ki-yay, evet-hah

O günlerden birinde, hee-hah

Yippee-ki-yay, evet-hah

O günlerden birinde

Yippee-ki-yay, evet-hah

Ne derlerdi? Hee-hah

Yippee-ki-yay, evet-hah

O günlerden birinde

akıntıya karşı yüzüyordum

Su altında çığlık atmaya çalışıyorum

kimse beni duymuyor mu

Kesime giden kuzu gibi mi ağlayacaksın?

Sokak köpeği "Biri beni tasmalı" diye mi ağlıyor? (Birisi beni tasmalı)

Sokakta yatıp ölmeli mi? (Sokakta öl)

Yetişkin bir köpek yavrusu gibi ağaca sarıl

Kendini gerçekleştiren bir kehanet olmak istemiyorum

Ama buraya daha önce de gelmiştim, rüyalarımda sonu hiç iyi bitmiyordu

Kovboy olsaydım bu hiçbir şeyi değiştirmezdi

Ama en azından kovboy olurdum

En azından kovboy olurdum

En azından kovboy olurdum

Yippee-ki-yay, evet-hah

O günlerden birinde, hee-hah

Yippee-ki-yay, evet-hah

O günlerden birinde

Yippee-ki-yay, evet-hah

Ne derlerdi? Hee-hah

Yippee-ki-yay, evet-hah

O günlerden birinde

yalnız yaşıyorum

Tekrar kendime yuva kurmaya çalışıyorum

yine kayboldum

Lütfen beni bırakma

Sokak köpeği "Biri beni tasmalı" diye mi ağlıyor? (Birisi beni tasmalı)

Sokakta yatıp ölmeli mi? (Sokakta öl)

Yetişkin bir köpek yavrusu gibi ağaca sarıl

Kendini gerçekleştiren bir kehanet olmak istemiyorum

Ama buraya daha önce de gelmiştim, rüyalarımda sonu hiç iyi bitmiyordu

Kovboy olsaydım bu hiçbir şeyi değiştirmezdi

Ama en azından kovboy olurdum

En azından kovboy olurdum

En azından kovboy olurdum

Bende gördüğünü bildiğim palyaço olmak istemiyorum

Ama sandığınızın aksine bu benim ilk rodeom değil

Eğer kovboy olsaydım her şey değişirdi

Çünkü en azından kovboy olurdum

En azından kovboy olurdum

En azından kovboy olurdum

Yippee-ki-yay, evet-hah

O günlerden birinde, hee-hah

Yippee-ki-yay, evet-hah

O günlerden birinde

Yippee-ki-yay, evet-hah

Ne derlerdi? Hee-hah

Yippee-ki-yay, evet-hah

O günlerden birinde

Videoyu izle Madilyn Mei - At Least I'd Be A Cowboy!

Parça istatistikleri:

Dinlenme Spotify

Liste sıralamaları Spotify

En yüksek sıralamalar

Görüntülenme YouTube

Liste sıralamaları Apple Music

Shazams Shazam

Liste sıralamaları Shazam