Şunun daha fazla şarkısı: Jermaine Dupri
Şunun daha fazla şarkısı: Travis Porter
Açıklama
Vokal, Söz Yazarı, Yapımcı: Jermaine Dupri
Vokal: Alyx Ransom
Vokal: Travis Porter
Vokal: Bow Wow
Kayıt Mühendisi: John Horesco IV
Karıştırma Mühendisi, Mastering Mühendisi: Jaycen Joshua
Karıştırma Mühendisi: Mike Seaberg
Yardımcı Kayıt Mühendisi: Jacob Richards
Yardımcı Kayıt Mühendisi: Chris Bhikoo
Söz Yazarı, Yapımcı: Bryan-Michael Cox
Şarkı Sözü Yazarı: Shad Gregory Moss
Şarkı Sözü Yazarı: Lakeem Grant
Şarkı Sözü Yazarı: Donquez Woods
Şarkı Sözü Yazarı: Harold Duncan
Şarkı Sözü Yazarı: Jermaine Dupri
Şarkı Sözü Yazarı: Bryan-Michael Cox
Şarkı Sözü Yazarı: Shad Gregory Moss
Şarkı Sözü Yazarı: Lakeem Grant
Şarkı Sözü Yazarı: Donquez Woods
Şarkı Sözü Yazarı: Harold Duncan
Sözler ve çeviri
Orijinal
Broke niggas talking about shit! I got tired, had to break out a list.
One, if he ain't spending, go'n curve him. Two, always be a boss, not a worker.
Three, never turn your info to a lurker. Four, bad bitches throwing ass in a circle. Uh,
I got damn it, but that cash on the broker!
-She's a freak. -Turn around, let me see if you a freak.
Turn around, let me see if you a freak. Turn around, let me see if you a freak.
Turn around, let me see if you a freak. Real nigga, big spender. I keep a bitch that'll keep a bitch with her.
I keep baby oil by my bedside, and you can stay the night if your head right.
Baby, you can tell me if it's too much.
Yeah, I like freaky-ass hoes, but I don't do sluts. I just broke her off, about to break her off again.
Talking to her homegirl, show me why she call you twin. Ready up , baby, hurry up.
Throw confetti up, when I'm done, let me up, hoe. She a leak, she in Magic every week, hoe.
She off the chain, baby, show me you a freak, hoe.
-She's a freak. -Turn around, let me see if you a freak.
Turn around, let me see if you a freak. Turn around, let me see if you a freak.
Turn around, let me see if you a freak. Real nigga, big spender. I keep a bitch that'll keep a bitch with her.
I keep baby oil by my bedside, and you can stay the night if your head right.
Mmm, I like a freak bitch. Put it in vantage mode, your nigga won't see shit.
I told her if I eat her ass, don't repeat this.
Put the D on her like I'm playing defense. I'm like, "Baby, fuck me right, rich nigga, name a price. " All this money
I blow, you'll be counting all night. Play Scrap, where you at? Ali, where you at?
All your queens come quick as bad bitches in the back.
And they talking dirty, when they off that Perky, they get flirty, huh?
Pussy wet up, but that shit get better off of thirty, huh?
Got a nigga, but that shit don't matter, that mean nothing to me. Bring your baddies too, bring 'em through, I got the gang with me. Like Neo,
I keep four hoes on the regular.
I'm ten toes down on these hoes, and I ain't letting up.
I'm counting up, one band , two bands. I got these hoes really fighting over wristbands.
She's a freak. Turn around, let me see if you a freak.
Turn around, let me see if you a freak. Turn around, let me see if you a freak.
Turn around, let me see if you a freak. Real nigga, big spender. I keep a bitch that'll keep a bitch with her.
I keep baby oil by my bedside, and you can stay the night if your head right.
I'ma hit the third shift, got them hoes doing backflips.
Drunk your hair out the dun-dun, I'm a big tip. I'ma give you what you want, I'm a rich man.
Bae, meet -me at the bar, fuck a wristband. -Bust another rubber band.
-Bust another rubber band. -Do it on a handstand.
-Do it, do it!
-That's another ten grand, that'll make a -bitch dance.
-Bet she right, she out tonight, but I'm -with me now. -She's a freak.
Turn around, let me see if you a freak. Turn around, let me see if you a freak.
Turn around, let me see if you a freak.
Turn around, let me see if you a freak. Real nigga, big spender. I keep a bitch that'll keep a bitch with her.
I keep baby oil by my bedside, and you can stay the night if your head right.
Ladies, pick it up, pick it up, pick it up, pick it up, pick it up!
I got new dancers on the motherfucking way trying to get to this cake, man.
Don't take all day. Too many bosses in the motherfucking building tonight, man.
We ain't running out of nothing.
They ain't running out of money, and we damn sure ain't either, nigga. It's World Famous Magic City.
Türkçe çeviri
Bok hakkında konuşan meteliksiz zenciler! Yoruldum, bir liste çıkarmak zorunda kaldım.
Bir, eğer harcamıyorsa, git onu eğrilt. İkincisi, daima patron olun, işçi değil.
Üç, asla bilgilerinizi bir pusuya düşürenlere vermeyin. Dört, kötü sürtükler bir daire içinde kıçlarını fırlatıyorlar. Ah,
Lanet olsun, ama komisyoncudaki o para!
- O bir ucube. - Arkana dön, bakalım ucube misin diye bakayım.
Arkanı dön, bakalım ucube misin diye bakayım. Arkanı dön, bakalım ucube misin diye bakayım.
Arkanı dön, bakalım ucube misin diye bakayım. Gerçek zenci, çok para harcayan. Yanında bir orospu tutacak bir orospu tutuyorum.
Bebek yağını başucumda tutuyorum ve eğer aklın yerindeyse geceyi burada geçirebilirsin.
Bebeğim, eğer çok fazlaysa bana söyleyebilirsin.
Evet, acayip fahişeleri severim ama fahişelik yapmam. Az önce onu kırdım, tekrar koparmak üzereyim.
Ev arkadaşıyla konuşurken sana neden ikiz dediğini bana göster. Hazır ol bebeğim, acele et.
Konfeti at, işim bitince bırak beni, kaltak. O bir sızıntı, her hafta Magic'e gidiyor, çapa.
Zincirden kurtuldu bebeğim, bana bir ucube göster, kaltak.
- O bir ucube. - Arkana dön, bakalım ucube misin diye bakayım.
Arkanı dön, bakalım ucube misin diye bakayım. Arkanı dön, bakalım ucube misin diye bakayım.
Arkanı dön, bakalım ucube misin diye bakayım. Gerçek zenci, çok para harcayan. Yanında bir orospu tutacak bir orospu tutuyorum.
Bebek yağını başucumda tutuyorum ve eğer aklın yerindeyse geceyi burada geçirebilirsin.
Mmm, ucube bir orospudan hoşlanırım. Görüş moduna alın, zenciniz bir bok görmez.
Ona eğer onun kıçını yersem bunu bir daha yapmamasını söyledim.
Sanki savunma oynuyormuşum gibi D'yi ona ver. Ben de "Bebeğim, beni becer, zengin zenci, bir fiyat söyle." gibi oldum. Bütün bu para
Ben üflerim, bütün gece sayacaksın. Scrap oyna, neredesin? Ali neredesin?
Bütün kraliçeleriniz kötü sürtükler gibi hızla arkadan geliyor.
Ve müstehcen konuşuyorlar, o Perky'den ayrıldıklarında flörtleşiyorlar, öyle mi?
Amcık ıslandı ama bu bok otuzda daha iyi oluyor, değil mi?
Bir zenci var ama bu bokun bir önemi yok, bu benim için hiçbir şey ifade etmiyor. Kötü adamlarını da getir, onları kurtar, çete yanımda. Neo gibi
Düzenli olarak dört çapa tutuyorum.
Bu çapalara on ayak aşağıdayım ve pes etmeyeceğim.
Geri sayıyorum, bir grup, iki grup. Bu sürtükler bileklikler için gerçekten kavga ediyor.
O bir ucube. Arkanı dön, bakalım ucube misin diye bakayım.
Arkanı dön, bakalım ucube misin diye bakayım. Arkanı dön, bakalım ucube misin diye bakayım.
Arkanı dön, bakalım ucube misin diye bakayım. Gerçek zenci, çok para harcayan. Yanında bir orospu tutacak bir orospu tutuyorum.
Bebek yağını başucumda tutuyorum ve eğer aklın yerindeyse geceyi burada geçirebilirsin.
Üçüncü vardiyaya geçeceğim, onların geri takla atmasını sağlayacağım.
Saçını fena halde sarhoş et, ben büyük bir bahşişim. Sana istediğini vereceğim, ben zengin bir adamım.
Bae, barda buluşalım, bilekliği sikelim. -Bir lastik bant daha patlat.
-Bir lastik bant daha patlat. -Amuda kalkarak yapın.
-Yap, yap!
-Bu da bir on bin dolar daha, bu bir fahişeyi dans ettirecek.
- Bahse girerim haklıdır, bu gece dışarıda ama ben artık yanımdayım. - O bir ucube.
Arkanı dön, bakalım ucube misin diye bakayım. Arkanı dön, bakalım ucube misin diye bakayım.
Arkanı dön, bakalım ucube misin diye bakayım.
Arkanı dön, bakalım ucube misin diye bakayım. Gerçek zenci, çok para harcayan. Yanında bir orospu tutacak bir orospu tutuyorum.
Bebek yağını başucumda tutuyorum ve eğer aklın yerindeyse geceyi burada geçirebilirsin.
Hanımlar, alın, alın, alın, alın, alın!
Bu pastaya ulaşmaya çalışan yeni dansçılarım var dostum.
Bütün gününüzü almayın. Bu gece binada çok fazla patron var dostum.
Hiçbir şeyimiz bitmiyor.
Paraları bitmiyor ve biz de bitmeyeceğinden eminiz zenci. Dünyaca Ünlü Büyülü Şehir.