Şunun daha fazla şarkısı: Alee
Şunun daha fazla şarkısı: Klisman
Açıklama
Yapımcı: SinakiBeats
Bilinmeyen: Ali
Besteci Söz Yazarı: Leonardo Mateus Santos da Silva
Besteci Söz Yazarı: Sinaki
Besteci Söz Yazarı: Alisson Vieira Silva
Sözler ve çeviri
Orijinal
Porra, Aleezin, ela mandou mensagem aqui
Falando que tinha acabado tudo, tá ligado?
Falou que eu não prestava, que não tinha como conciliar
O relacionamento com essa vida
Gangsta, faço grana igual gangsta (let's go)
Eu disse que o crime compensa (let go)
Joga esse nego na esquina
Manda ele calçar a minha Kenner (let's go)
Deixei esse nego estirado
Ele 'tava de branco, eu deixei um detalhe (let's go, let's go)
Eles fala que odeia racista, mas quando é artista
Vira só detalhe (yeah, ma nigga)
Ahn, várias vadia só porque agora eu tô nada mal
(Nada mal) alpinista social (o que?)
Ela quer subir no palco
Hoje tu vai só subir no pau
Filho de policial quer fazer trap?
Eu nunca vi uma merda dessa, Aleezin
Ah, mano, mas é aquele papo, né, mano?
Quando nós 'tava na lama, cadê elas?
Nosso corre tem que ser a frente de tudo, veado
Eu não posso voltar mais a entregar quentinha, mano
A vadia que se envolver comigo tem que ser gangsta
Eu troquei de chip
Eu troquei de estado
Eu troquei de roull (pi)
Eu mantenho contato
Em cada quadrado
Um mano com a bolsa
E aquela vadia, meu nego?
Mano, eu mandei ela pastar
Meu nego, eu só quero mais K
Minha piranha fodendo com lace
Eu sou gangsta, eu fodo com base
Pecado da gula, eu só fodo com três
Oh, meu Deus, me perdoa outra vez
Tanto chifre que eu botei na ex
Que o chico me chamou pra aqueles caras
Sempre com a gang, eu tô sempre na rua
Com a peça furando essa bolha
Isso mostra que o nego tem escolha
Nunca volto pra essa vadia
Voltar pra onde, pivete?
Pra frente que se anda, tá ligado não?
Tô aqui de boa fumando um baseado, terminando o disco
Esses caras aí vão entender o que é o trap?
É, né, mano, mostrando que essa zona não é deles
Essa é minha zona (minha zona)
Por direito, porque eu tenho a pele
Ah e esses cara tão vendo bicho com o Alee e KL
Ah, sigo fumando meu beck
Tipo Bob Marley, a lombra me persegue
(Woh larari, woh larari)
Tô em Paris fumando um base, tô tipo
Gangsta, faço grana igual gangsta (let's go)
Eu disse que o crime compensa (let go)
Joga esse nego na esquina
Manda ele calçar a minha Kenner (let's go)
Deixei esse nego estirado
Ele 'tava de branco, eu deixei um detalhe (let's go, let's go)
Eles fala que odeia racista
Mas quando é artista, vira só detalhe
Türkçe çeviri
Porra, Aleezin, ela mandou mensagem aqui
Peki ligde ne var?
Ne yazık ki uzlaşmaya varamadınız, uzlaşmaya varamadınız
Hayatımla İlişkim
Gangsta, faço grana igual gangsta (hadi gidelim)
Eu disse que o suç telafisi (bırak gitsin)
Bir şey yapmayacağım
Manda ele calçar a minha Kenner (hadi gidelim)
Bu bir şey değil
Ele 'tava de branco, eu deixei um detalhe (hadi gidelim, gidelim)
Irkçılığa neden olan bir şey yok, ancak sanatçı olarak
Vira so detalhe (evet, ma zenci)
Ahn, çeşitli vadiler ve agora eu nada mallar
(Nada mal) alpinista sosyal (nerede?)
Ela quer subir no palco
Hoje tu vai so su bir no pau
Polisiye bir tuzağa mı düştün?
Eu nunca vi uma merda dessa, Aleezin
Ah, mano, masé aquele papo, né, mano?
Ne yapıyorsun, ne yapıyorsun?
Bu bir çılgınlık freni değil mi?
Daha fazla bilgi edinmek mümkün değil, çok
Baştan sona bir vadiye dönüşen bir vadi
AB çipi
AB'nin durumu
Eu troquei de roll (pi)
AB mantenho contato
Her şey yolunda
Um mano com a bolsa
E aquela vadia, meu nego?
Mano, ab mandei ela pastar
Nego, eu so quero mais K
Minha piranha fodendo com dantel
AB sou gangsta, AB fodo com tabanı
Pekâlâ, üçümüz de öyle
Oh, meu Deus, ben perdoa outra vez
Tanto chifre que eu botei na ex
Que o chico me chamou pra aqueles caras
Bir çeteyle birlikteyiz, eu to semper na rua
Çok güzel bir şey olarak
Bu konuyla ilgili en çok anlaşmamız gereken şey
Nunca volto pra essa vadia
Ne oldu, kaç?
Şu anda, henüz başlamadınız mı?
Bir temele ulaşmak, diski bitirmek veya bitirmek
Tuzağa düşmek mi istiyorsunuz?
É, né, mano, mostrando que essa zona não é deles
Essa é minha zona (minha zona)
Por direito, porque eu tenho a pele
Ah ve Alee ve KL ile bir şeyler satıyorum
Ah, çok fumando meu beck
Tipo Bob Marley, bana eziyet eden bir lombra
(Vah larari, vah larari)
Paris'te bir üsse gitmek, tipo
Gangsta, faço grana igual gangsta (hadi gidelim)
Eu disse que o suç telafisi (bırak gitsin)
Bir şey yapmayacağım
Manda ele calçar a minha Kenner (hadi gidelim)
Bu bir şey değil
Ele 'tava de branco, eu deixei um detalhe (hadi gidelim, gidelim)
Irkçılığa neden olan bir şey yok
Mas quando é artista, çok detaylı