Şunun daha fazla şarkısı: Colombre
Şunun daha fazla şarkısı: Maria Antonietta
Açıklama
İlişkili Sanatçı: Colombre, Maria Antonietta
Yapımcı, Yardımcı Sanatçı: Colombre
Yapımcı, Yardımcı Performansçı: Maria Antonietta
Söz Yazarı, Besteci: Giovanni Imparato
Besteci, Söz Yazarı: Letizia Cesarini
Sözler ve çeviri
Orijinal
Sovrappensiero ad un concerto, sto in piedi dentro i miei stivali.
Come Maddalena nel deserto, cammino tra i serpenti con i miei texani.
E non smetto di puntare al centro, sul grilletto ogni sentimento e sparo per davvero.
Quello che sento dentro è sempre vero o no?
E lo sai anche meglio di me, non fare finta di niente, il destino lo incontri sempre sulla strada presa per evitarlo, presa per sbaglio, sempre in ritardo.
Io voglio solo essere libera, essere libera, ah, per quanto male, male fa!
Essere libera, essere libera, ah, per quanto male, male fa.
Lo vuoi un gelato con la panna?
Si scioglie presto tra le mani.
Il buio che si infila nella gonna, -balliamo fino a tardi, fino a domani.
-E non smetto di puntare al centro, le stelle brillano nel firmamento.
E sovrappensiero, quello che sento dentro è sempre vero o no?
E lo sai anche meglio di me, non fare finta di niente, il destino lo incontri sempre sulla strada presa per evitarlo, presa per sbaglio, sempre in ritardo.
Io voglio solo essere libera, essere libera, ah, per quanto male, male fa!
Essere libera, essere libera, ah, per quanto male, male fa.
Essere libera, essere libera, ah, per quanto male, male fa.
Essere libera, essere libera, ah, per quanto male, male fa.
Essere libera, essere libera, ah, per quanto male, male fa!
Essere libera, essere libera, ah, per quanto male, male fa.
Türkçe çeviri
Dalgın bir şekilde bir konserdeyim, botlarımın içinde duruyorum.
Çöldeki Magdalene gibi Teksaslılarımla birlikte yılanların arasında yürüyorum.
Ve her duyguyu tetikleyerek merkeze nişan almayı bırakmıyorum ve gerçekten ateş ediyorum.
İçimde hissettiklerim her zaman doğru mudur, değil midir?
Ve sen bunu benden daha iyi biliyorsun, hiçbir şey olmamış gibi davranma, ondan kaçmak için gittiğin yolda, yanlışlıkla gittiğin yolda, hep kaderle karşılaşırsın, hep geç kalırsın.
Sadece özgür olmak istiyorum, özgür olmak, ah, ne kadar acı verirse versin, acıtıyor!
Özgür olmak, özgür olmak, ah, ne kadar acı verirse versin, acıtıyor.
Kremalı dondurma ister misin?
Elinizde hızla eriyor.
Eteğe süzülen karanlık, - geç saatlere, yarına kadar dans edelim.
-Ve merkeze nişan almayı bırakmıyorum, yıldızlar gökte parlıyor.
Ve düşüncemde, içimde hissettiklerim her zaman doğru mudur, değil midir?
Ve sen bunu benden daha iyi biliyorsun, hiçbir şey olmamış gibi davranma, ondan kaçmak için gittiğin yolda, yanlışlıkla gittiğin yolda, hep kaderle karşılaşırsın, hep geç kalırsın.
Sadece özgür olmak istiyorum, özgür olmak, ah, ne kadar acı verirse versin, acıtıyor!
Özgür olmak, özgür olmak, ah, ne kadar acı verirse versin, acıtıyor.
Özgür olmak, özgür olmak, ah, ne kadar acı verirse versin, acıtıyor.
Özgür olmak, özgür olmak, ah, ne kadar acı verirse versin, acıtıyor.
Özgür olmak, özgür olmak, ah, ne kadar acıtırsa acıtıyor!
Özgür olmak, özgür olmak, ah, ne kadar acı verirse versin, acıtıyor.