Şunun daha fazla şarkısı: Alexander Eder
Açıklama
Miks Mühendisi, Programlama Mühendisi, Yapımcı, Arkaplan Vokalisti, Besteci Söz Yazarı: Johannes Herbst
Arka Plan Vokalisti, Vokalist, Besteci Söz Yazarı: Alexander Eder
Arkaplan Vokalisti, Besteci Söz Yazarı: Florian Gruber
Besteci Söz Yazarı, Arkaplan Vokalisti: Lukas Husak
Sözler ve çeviri
Orijinal
Die erste Kippe hab ich mit dir geraucht
Panini-Sticker am Weg zur Schule getauscht
Und als dein Vater viel zu früh von uns ging
Hab ich dir zugehört, du erzählst so gern von ihm
Ich war down als mein Herz gebrochen war
Menschen komm'n, Menschen geh'n, doch du warst immer da
Lehrer hatten bei uns früh die Hoffnung verlor'n
Doch unser Leben ist Kunst, das haben wir uns geschwor'n
Ich konnt's dir oft nicht zeigen
Doch ich will, dass du weißt
Wenn alle Lichter ausgeh'n und der letzte Vorhang fällt
Wenn du denkst, du kannst nicht aufsteh'n und es gibt keinen, der dich fängt
Wenn auch alle Sterne grau sind und der letzte Strohhalm bricht
Dann kannst du davon ausgeh'n, wo auch immer du grad bist
Ich brenn hier noch für dich
Ich brenn hier noch für dich
Weißt du noch? Vieles ist schon lange her
Der erste Rausch und im Garten unser Feuerwerk
Es gibt nichts, was wir zwei uns nicht verzeih'n
Und wenn wir streiten, weiß ich, das ist nicht für lange Zeit
Du suchst immer das Gute in Menschen, egal, wie versteckt
Hab dir oft nicht geglaubt, doch du hattest am Ende so recht
Ich konnt's dir oft nicht zeigen
Doch ich will, dass du weißt
Wenn alle Lichter ausgeh'n und der letzte Vorhang fällt
Wenn du denkst, du kannst nicht aufsteh'n und es gibt keinen, der dich fängt
Wenn auch alle Sterne grau sind und der letzte Strohhalm bricht
Dann kannst du davon ausgeh'n, wo auch immer du grad bist
Ich brenn hier noch für dich
Ich brenn hier noch für dich
Ich brenn hier noch für dich
Wenn alle Lichter ausgeh'n, auch wenn alle Lichter ausgeh'n
Brenn ich noch für dich (whoa)
Wo auch immer du grad bist
Ich brenn hier noch für dich
Türkçe çeviri
İlk sigarayı seninle içtim
Okula giderken Panini çıkartmaları değiştirildi
Ve baban bizi çok erken terk ettiğinde
Seni dinledim, onun hakkında çok konuşuyorsun
Kalbim kırıldığında düştüm
İnsanlar gelir, insanlar gider ama sen hep oradaydın
Öğretmenlerimiz umudunu erken yitirdi
Ama hayatımız sanattır, bunun için kendimize yemin ettik
Çoğu zaman sana gösteremedim
Ama bilmeni istiyorum
Tüm ışıklar söndüğünde ve son perde düştüğünde
Ayağa kalkamayacağınızı ve sizi yakalayacak kimsenin olmadığını düşündüğünüzde
Bütün yıldızlar gri olsa ve bardağı taşıran son damla kırılsa bile
O zaman nerede olursanız olun kullanabilirsiniz
Burada hâlâ senin için yanıyorum
Burada hâlâ senin için yanıyorum
Hatırlıyor musun? Pek çok şey uzun zaman önceydi
Bahçedeki ilk telaş ve havai fişeklerimiz
İkimizin birbirimizi affetmeyeceğimiz hiçbir şey yok
Ve tartıştığımızda bunun uzun sürmeyeceğini biliyorum
Ne kadar gizli olursa olsun her zaman insanlarda iyiyi ararsın
Çoğu zaman sana inanmazdım ama sonunda çok haklıydın
Çoğu zaman sana gösteremedim
Ama bilmeni istiyorum
Tüm ışıklar söndüğünde ve son perde düştüğünde
Ayağa kalkamayacağınızı ve sizi yakalayacak kimsenin olmadığını düşündüğünüzde
Bütün yıldızlar gri olsa ve bardağı taşıran son damla kırılsa bile
O zaman nerede olursanız olun kullanabilirsiniz
Burada hâlâ senin için yanıyorum
Burada hâlâ senin için yanıyorum
Burada hâlâ senin için yanıyorum
Bütün ışıklar söndüğünde, hatta bütün ışıklar söndüğünde
Hala senin için yanıyorum (whoa)
Şu anda nerede olursan ol
Burada hâlâ senin için yanıyorum