Şunun daha fazla şarkısı: The Magnetic Fields
Açıklama
Ana Sanatçı: Manyetik Alanlar
Besteci Söz Yazarı: Stephin Merritt
Sözler ve çeviri
Orijinal
I know of a groovy place, where every girl of every race, age and bra size and IQ, goes when she feels broke or blue.
It's a place more women stay, than the YWCA.
Go there once, you get the key, so every girl's been there but me.
Where the minx get minx to wear?
Why, my husband's pied-à-terre! Into drinks you think she'll care?
That's my husband's pied-à-terre.
Every alley cat in town, knows my husband's latin town.
Better get your derriere, to my husband's pied-à-terre.
Love is in the very air, of my husband's pied-à-terre.
I understand the latest fad, is my husband's bachelor pad.
All the classes mingle there, at my husband's pied-à-terre.
There is not one single chair, in my husband's pied-à-terre.
When I find this loony bin, I am going to do him in!
Türkçe çeviri
Her ırktan, yaştan, sütyen ölçüsünden ve IQ'dan her kızın kendini parasız veya üzgün hissettiğinde gittiği harika bir yer biliyorum.
Burası YWCA'dan daha fazla kadının kaldığı bir yer.
Oraya bir kez git, anahtarı al, yani benim dışımda bütün kızlar oraya gitmiştir.
Minx nerede giyecek?
Kocam tam bir alacalı! İçki içmenin onun umurunda olacağını mı düşünüyorsun?
Bu kocamın pied-à-terre'si.
Kasabadaki her sokak kedisi kocamın Latin kasabasını biliyor.
Poponuzu kocamın pastanesine götürseniz iyi olur.
Kocamın alacalı mutfağının havasında aşk kokusu var.
Anladığım kadarıyla son moda kocamın bekar evi.
Kocamın lokantasında bütün sınıflar bir arada.
Kocamın pied-à-terre'sinde tek bir sandalye bile yok.
Bu tımarhaneyi bulduğumda onu öldüreceğim!