Şunun daha fazla şarkısı: JC Reyes
Şunun daha fazla şarkısı: Gloosito
Açıklama
Yapımcı: π Beats
Besteci: Gloosito
Besteci: Juan Manuel Cortes Reyes
Sözler ve çeviri
Orijinal
It's a, its a vibe, baby
Sabe' la que hay, bae (you on the grind, baby)
Yeah (take your time with it)
Yeah, yeah, yeah, yeah (baby, I don't mind with it)
It's a, its a vibe, baby
Yeah, Green Laterns shit (you on the grind, baby)
Yeah, Richar Farmer shit (take your time with it)
Baby, I don't mind with it
JC (it's a, it's a vibe, baby)
Wah (you on the grind, baby)
Casamigo' (take your time with it)
Fuck, fuck, fuck (baby, I don't mind with it)
Dale, mueve ese culo
Dale pa'trás, dale, mueve ese culo, culo
Dale, mueve ese culo
Dale pa'trás, dale, mueve ese culo, culo
Cien kilo' detrás de la puta 'el chulo
Le gusta que le metan bien duro
Chapa apretá' cuando la subo
El toto rosita tiene como el Nuvo
Le gusta la power y tengo más pistola'
Se moja encima de este tubo
Me llama cada vez que se queda sola
Como una máquina ella vibra ese culo (yeah)
Dale, mueve ese culo (wah)
Dale pa'trás y ponlo pa arriba (pa arriba)
Ella sabe las vibe' (vibe)
Está con los que sa'en, no frikis con ski mask (wah)
Tiene un nuevo culo (yeah)
Y me tira al fono pa ponerlo en vibra (rra)
Siempre quiere ver sangre (ey)
Y yo tengo entradas pa primera fila (ey, ey, ey)
A fuegambel conmigo (yeah)
Trago de Patrón y sino, Casamigos (Casamigos)
Con la gang o conmigo (wah)
Molly en el vaso, el ambiente está vivo (vivo)
Bombonas en el club, súper high (high)
En el SUV con los nuevos strikes (-trikes)
Ella tiene ese culo oversize
Quiere darme al final de un masaje de thai
Dale, mueve ese culo
Dale pa'trás, dale, mueve ese culo, culo
Dale, mueve ese culo
Dale pa'trás, dale, mueve ese culo, culo
Dale, mueve ese culo
Dale pa'trás, dale, mueve ese culo, culo
Dale, mueve ese culo
Dale pa'trás, dale, mueve ese culo, culo
Súbelo, bájalo, sácala, apunta y dispara
Con tinta como los de la Mara
Le gusta que se lo eche en la cara
El bicho me para
Actitud de cuero, se cotiza cara
Con ninguna se asara
La muerte si no ven las cámara'
Me meto dos Perco pa está' en el ambiente
Se me pega si ya está caliente
Rápido como si en este momento
Cuando se le ocurre de repente
Sin ropa tú eres un monumento
La droga ni me afecta a la mente
Yo conduzco y si me desconcentro
Es porque me lo mama delante 'e la gente (yeah)
Dale, mueve ese peachy (peachy)
Bótalo abajo hasta las Louboutin (baja bien)
Una thot exclusiva (what?)
Su coche está on-lock, pero yo tengo el pin
Una mala de nombre Yanira (Yanira)
Tyler puse de nombre a mi switch (rrrr)
Muévelo duro como Shakira
Son packets volando de L.A. a Madrid (shu)
Dale, mueve ese culo
Dale pa'trás, dale, mueve ese culo, culo
Dale, mueve ese culo
Dale pa'trás, dale, mueve ese culo, culo
Dale, mueve ese culo
Dale pa'trás, dale, mueve ese culo, culo
Dale, mueve ese culo
Dale pa'trás, dale, mueve ese culo, culo
It's a, it's a vibe, baby
You on the grind, baby
Take your time with it
Baby, I don't mind with it
It's a, It's a vibe, baby
You on the grind, baby
Take your time with it
Baby, I don't mind with it (grind it)
Take your time with it
Baby, I don't mind with it
Türkçe çeviri
Bu bir hava, bebeğim
Orada ne olduğunu biliyorsun bebeğim (eziyet içindesin bebeğim)
Evet (buna zaman ayırın)
Evet, evet, evet, evet (bebeğim, bunu umursamıyorum)
Bu bir hava, bebeğim
Evet, Green Laterns saçmalığı (sen eziyet çekiyorsun bebeğim)
Evet, Richard Farmer saçmalığı (buna zaman ayırın)
Bebeğim, bunu umursamıyorum
JC (bu bir hava, bebeğim)
Vay (eziyet içindesin bebeğim)
Casamigo' (buna zaman ayırın)
Siktir, siktir, siktir (bebeğim, bunu umursamıyorum)
Hadi, kaldır şu kıçını
Geri dön, devam et, kıçını hareket ettir, kıçını
Hadi, kaldır şu kıçını
Geri dön, devam et, kıçını hareket ettir, kıçını
Fahişenin, pezevengin yüz kilo arkasında
Çok sert sikilmeyi seviyor
Yüklerken plakaya basın
Pembe toto Nuvo'ya benziyor
O gücü seviyor ve benim daha çok silahım var
Bu tüpün üstü ıslanıyor
Her yalnız kaldığında beni arar
Bir makine gibi kıçını titretiyor (evet)
Hadi, kıçını kaldır (wah)
Geri dön ve kaldır (yukarı)
O havayı biliyor' (havayı)
O kar maskeli ineklerin değil, bilenlerin yanında (wah)
Yeni bir kıçı var (evet)
Ve titreştirmek için telefonu çekiyor (rra)
Her zaman kan görmek ister (hey)
Ve ön sıraya biletlerim var (hey, hey, hey)
Benimle fuegambel'e (evet)
Patronun içkisi ve kaderi, Casamigos (Casamigos)
Çeteyle ya da benimle (wah)
Molly bardakta, atmosfer canlı (canlı)
Kulüpteki bombalar, süper yüksek (yüksek)
Yeni grevlerle SUV'da (-trikes)
Çok büyük bir kıçı var
Sonunda bana Tay masajı yapmak istiyor
Hadi, kaldır şu kıçını
Geri dön, devam et, kıçını hareket ettir, kıçını
Hadi, kaldır şu kıçını
Geri dön, devam et, kıçını hareket ettir, kıçını
Hadi, kaldır şu kıçını
Geri dön, devam et, kıçını hareket ettir, kıçını
Hadi, kaldır şu kıçını
Geri dön, devam et, kıçını hareket ettir, kıçını
Kaldırın, indirin, çıkarın, nişan alın ve ateş edin
Mara'nınki gibi mürekkeple
Bunu yüzüne atmamdan hoşlanıyor
Böcek beni durduruyor
Deri tutumu, pahalı fiyat
Hiçbiri olmadan kızaracak
Kameraları görmezlerse ölüm
Atmosfere iki Perco koydum
Zaten sıcaksa bana yapışıyor
Şimdiki gibi hızlı
Aniden aklına geldiğinde
Kıyafetlerin olmadan bir anıtsın
İlaç aklımı bile etkilemiyor
Araba kullanıyorum ve eğer odağımı kaybedersem
Çünkü insanların önünde bunu berbat ediyorum (evet)
Hadi, o şeftaliyi hareket ettir (şeftali)
Onu Louboutin'lere at (iyice aşağı in)
Özel bir şey (ne?)
Araban kilitli ama şifre bende
Yanira (Yanira) adında kötü bir kız
Anahtarıma Tyler adını verdim (rrrr)
Shakira gibi sert hareket et
Los Angeles'tan Madrid'e (shu) uçan paketler bunlar
Hadi, kaldır şu kıçını
Geri dön, devam et, kıçını hareket ettir, kıçını
Hadi, kaldır şu kıçını
Geri dön, devam et, kıçını hareket ettir, kıçını
Hadi, kaldır şu kıçını
Geri dön, devam et, kıçını hareket ettir, kıçını
Hadi, kaldır şu kıçını
Geri dön, devam et, kıçını hareket ettir, kıçını
Bu bir hava, bebeğim
Eziyet içindesin bebeğim
onunla vakit geçir
Bebeğim, bunu umursamıyorum
Bu bir hava, bebeğim
Eziyet içindesin bebeğim
onunla vakit geçir
Bebeğim, bunu umursamıyorum (öğüt onu)
onunla vakit geçir
Bebeğim, bunu umursamıyorum