Şunun daha fazla şarkısı: Bryant Myers
Şunun daha fazla şarkısı: Eladio Carrion
Açıklama
Yapımcı: Yabancı Teck
Karıştırma Mühendisi: Juan G Rivera
Uzman Mühendis: Mike Fuller
Çevresel Miksleme Mühendisi: Turra Medina
Sözler ve çeviri
Orijinal
Tengo el push, los míos también tienen push.
Putas me ven peluche y piden plush, y estos cabrones están frustrados porque tengo el push pa' coronarla.
No mezcles la calle, pa' después barbulearla.
Suelto plata, tu puta y mis monos te bailan porque tengo el push, pa' coronarla, pa' coronarla, yeah! Ey. Pa' duro como Charlie con Karma Lunch, brincan y caen peor que Pe York.
Mandé cinco ocho pa' dentro 'e la concha y les dejé las caretas como Bob Esponja. No
Carmen mortal, te hago el finishing, vos esto es really chi.
Del club me la llevo pal' privity, se enchuló de los billetes y el BBC, ¡eh!
Una de twenty three, culona y otra con tetas, va a oír la guitarra antes que las trompetas.
Bro, esto no es fútbol, una falta y te va rojo tarjeta.
En la ileta soy Cristiano en Portugal, pa' que vuelvas y te metas, trae otra que te venga a ayudar. No voy a ser tu Gary
Chugar, te poncho y sigo pitchando como Chugar.
Tengo el push, los míos también tienen push.
Putas me ven peluche y piden plush, y estos cabrones están frustrados -porque tengo el push pa' coronarla. -Tengo eso, cabrón.
No mezcles la calle, pa' después barbulearla.
Suelto plata, tu baby a ti no te baila porque tengo el push, pa' coronarla.
No mezcles la calle, pa' después barbulearla.
Mando a los brothers que cazan, te ubican, te duermen, te amarran, disparan.
No hay señal de ti, ni rastro, to' el mundo buscando, poniendo póster con tu cara.
Pal' carajo lo de guapo, quedar lindo y bello cuando prendí el draco, chimbala.
Tengo a los míos con el resplandor quince, porque partan oscuro y no declaran.
Eladio Carrión, soy cabrón. Ey, yo tengo el push, yo tengo el push.
Ella quiere molly, ella quiere tuss. Yo tengo zaza, yo tengo el kush. Rollie presidencial como
Bush, Rollie presidencial como Nixon. Mago de Amarilloman, nigga, esto no es
Parkson. Tengo el sauce, baby, tengo el sazón. Ella tiene el culo mágico, es más
Watson. Wingardium Leviosa, yo pongo ese toto mai a levitar, ey.
Te rompo ese culo como rompo Novistar, ey.
Me dijo: "Papi, me enteré que ellos andan buscándote". Tú cuida ese culo, mami, tranquila, que me sé cuidar, ey.
Mírame cómo lo muevo, nigga, ese push, push, ey.
La cone Marruecos lo tengo comiendo bien, ese cuscús, ey. Solamente billete de cien, como Blues Cruise.
Ellos se hacen, pero -ven. . . -Que tengo el push, pa' coronarla.
No mezcles la calle, pa' después barbulearla.
Dime, Bryan.
Ahora dime, Eladio. Siendo cabrón con el Minor, el mío Hunter Club. Eladio
Carrión, Bryan Myers.
Las torres del trap.
Mío Hunter Club. Dime, Foreign. Dímelo,
Hugo.
Türkçe çeviri
Benim zorlamam var, benimkinin de zorlaması var.
Fahişeler beni peluş görüyor ve peluş istiyor ve bu piçler hüsrana uğruyor çünkü onu taçlandırma isteğim var.
Sokağı karıştırma, böylece bu konuyu daha sonra konuşabilirsin.
Parayı serbest bırakıyorum, fahişen ve maymunlarım senin için dans ediyor çünkü bende onu taçlandırma, onu taçlandırma çabası var, evet! Hey. Karma Öğle Yemeği'ndeki Charlie kadar sert, Pe York'tan daha beter atlayıp düşüyorlar.
Beş sekizi kabuğun içine gönderdim ve onları Sünger Bob Kare Pantolon gibi maskelerle bıraktım. Hayır
Carmen Mortal, senin için bitirme işini ben halledeceğim, bu gerçekten harika.
Onu kulüpten mahremiyet için aldım, faturalara ve BBC'ye bağımlı oldu, hey!
Yirmi üç kişiden biri büyük kıçlı, diğeri memeli, trompetten önce gitarı dinleyecek.
Kardeşim bu futbol değil, bir faul yaparsan kırmızı kart görürsün.
Aslında ben Portekiz'de bir Hıristiyanım, sen de geri dön ve dahil ol, gelip sana yardım edecek birini getir. Ben senin Gary'in olmayacağım
Chugar, seni vuracağım ve Chugar gibi atış yapmaya devam edeceğim.
Benim zorlamam var, benimkinin de zorlaması var.
Fahişeler beni peluş görüyor ve peluş istiyor ve bu piçler hüsrana uğruyor çünkü bende onu taçlandırma isteği var. -O bende var, piç.
Sokağı karıştırma, böylece bu konuyu daha sonra konuşabilirsin.
Parayı bırakırsam, bebeğin seninle dans etmez çünkü onu taçlandırma isteği bendedir.
Sokağı karıştırma, böylece bu konuyu daha sonra konuşabilirsin.
Avlanan, yerini tespit eden, uyutan, bağlayan, vuran kardeşlere emrediyorum.
Senden bir iz yok, hiçbir iz yok, bütün dünya arıyor, yüzünün olduğu bir poster asıyor.
Draco'yu açtığımda sevimli ve güzel görünen yakışıklı şeyi sikeyim, chimbala.
Onbeş parıltılı benimki var, çünkü kararmaya başlıyorlar ve ilan etmiyorlar.
Eladio Carrión, ben bir piçim. Hey, itme gücüm var, itme gücüm var.
Molly'yi istiyor, Tuss'u istiyor. Zazam var, Kush'um var. başkanlık rollie gibi
Bush, Nixon rolünde Başkan Rollie. Amarilloman büyücüsü, zenci, bu değil mi
Parkson. Sosum var bebeğim, baharatım var. Dahası, sihirli bir kıçı var
Watson. Wingardium Leviosa, o toto'yu havaya kaldırıyorum, hey.
Novistar'ı kırdığım gibi senin de kıçını kıracağım, hey.
Bana şöyle dedi: "Baba, seni aradıklarını öğrendim." Sen o kıçına iyi bak anne, sakin ol, kendime nasıl bakacağımı biliyorum, hey.
Hareket etmemi izle zenci, it, it, hey.
Fas külahını çok iyi yiyorum, o kuskus, hey. Blues Cruise gibi sadece yüz banknot.
Yapıldılar ama -gel. . . -Bunu taçlandırma gücüm var.
Sokağı karıştırma, böylece bu konuyu daha sonra konuşabilirsin.
Söyle bana Bryan.
Şimdi söyle bana Eladio. Minor'un piçi olmak, Avcı Kulübü'nü kazmak. Eladio
Carrión, Bryan Myers.
Tuzak kuleleri.
Mayın Avcıları Kulübü. Söyle bana, Yabancı. söyle bana
Hugo.