Şunun daha fazla şarkısı: Mora
Açıklama
Yapımcı: Cromo X
Yapımcı: Machael
Sözler ve çeviri
Orijinal
Machael (Machael, Machael)
Yo la conocí en la high, cuando se escapaba de casa'e su mai
Me acuerdo cuando fue mía
Y en la cama yo la puse a hacer el fly
Y yo la conocí en la high
Y ahora ya ni sé qué es la que hay
Llevaba un tiempo perdía (-día)
Pero la vi ayer en la disco rulay, sí
Y ahora está más dura que ante'
Pero ella no es la misma de ante'
Y aunque es fina, le gustan maleante'
Yo me conformo con ser su amante
Y todavía me acuerdo de ante'
Pero ahora está' más dura que ante'
Dime qué te pasó, ¿cuándo fue que cambiastes
El oro rosado por par de diamante'?
Y to lo que se pone ahora es de marca
No la hables de amor, que eso ya lo mandó p'al ca-
Sí, cuando eso allá abajo se marca
Pone a to' los títere' a soltar las paca'
Ella es fanática de Jhayco, ahora se viste'e Dior
Y eso de nena buena nunca se le dio
Quería su Mercede', así que la joseó
Y to el que se enamoró de ella, la perdió
No se pierde un party, tiene su sugar daddy
Que la saca a dar vueltas en el Ferrari
Solo carros europeos, no le hablen de Yari'
Y si le da con prender, trajo una libra'e mari
Pa la playa, los domingo' son de jetsco
Me fascina cuando contigo amanezco
Llego contigo a los sitios y me crezco
Si me tiras, yo le caigo, por supuesto
Pa la playa, los domingo' son de jetsco (jetsco)
Me fascina cuando contigo amanezco (-nezco)
Llego contigo a los sitios y me crezco (crezco)
Si me tiras, yo le caigo, por supuesto
Y ahora está más dura que ante'
Pero ella no es la misma de ante'
Y aunque es fina, le gustan maleante'
Yo me conformo con ser su amante
Y todavía me acuerdo de ante'
Pero ahora está' más dura que ante'
Dime qué te pasó, ¿cuándo fue que cambiastes
El oro rosado por par de diamante'?
(Y ahora está más dura que ante')
(Pero ella no es la misma de ante')
(Y aunque es fina, le gustan maleante')
(Yo me conformo con ser su amante)
(Y todavía me acuerdo de ante')
(Pero ahora está' más dura que ante')
(Dime qué te pasó, ¿cuándo fue que cambiaste'
el oro rosado por par de diamante'?)
Türkçe çeviri
Machael (Machael, Machael)
Onunla lisede, annesinin evinden kaçarken tanıştım.
Benim olduğu zamanı hatırlıyorum
Ve yatakta ona uçmasını sağladım
Ve onunla lisede tanıştım
Ve şimdi ne olduğunu bile bilmiyorum
Bir süredir kaybediyordum (-gün)
Ama onu dün Rulay diskoda gördüm, evet
Ve şimdi eskisinden daha zor
Ama o eskisi gibi değil
Ve kendisi iyi olmasına rağmen o haydutları seviyor.
Sevgilin olmaktan memnunum
Ve hala öncesini hatırlıyorum
Ama artık 'eskisinden daha zor'
Söyle bana sana ne oldu, ne zaman değiştin?
Elmas çifti başına pembe altın mı?
Ve şimdi giydiğin her şey markalı
Ona aşktan bahsetme, bunu zaten kafeye gönderdi.
Evet, aşağıdaki işaretlendiğinde
Bütün kuklaların balyaları düşürmesini sağlıyor
Jhayco hayranı, şimdi Dior giyiyor
Ve o iyi kız ona asla verilmedi
Mercedes'ini istedi, bu yüzden onu becerdi
Ve ona aşık olan herkes onu kaybetti
Hiçbir partiyi kaçırmaz, şeker babası vardır
Bu onu Ferrari'de bir tur atmaya götürüyor
Sadece Avrupa arabaları, onunla Yari hakkında konuşma
Ve eğer anlarsa yarım kilo marifet getirmiş
Plaj için pazar günleri jetsco'dur
Seninle uyanmak beni büyülüyor
Seninle bir yerlere varıyorum ve büyüyorum
Eğer beni atarsan elbette düşerim
Plaj için, Pazar günleri jetsco (jetsco) içindir
Seninle uyanmak beni büyülüyor (-nezco)
Seninle bu yerlere varıyorum ve büyüyorum (büyüyorum)
Eğer beni atarsan elbette düşerim
Ve şimdi eskisinden daha zor
Ama o eskisi gibi değil
Ve kendisi iyi olmasına rağmen o haydutları seviyor.
Sevgilin olmaktan memnunum
Ve hala öncesini hatırlıyorum
Ama artık 'eskisinden daha zor'
Söyle bana sana ne oldu, ne zaman değiştin?
Elmas çifti başına pembe altın mı?
(Ve şimdi eskisinden daha zor)
(Ama eskisi gibi değil)
(Ve her ne kadar iyi olsa da haydutları seviyor')
(Sevgilin olmaktan memnunum)
(Ve daha öncesini hala hatırlıyorum)
(Ama artık 'eskisinden daha zor')
(Söyle bana sana ne oldu, ne zaman değiştin?
pırlanta çifti başına pembe altın mı?)