Şunun daha fazla şarkısı: Zartmann
Açıklama
Yapımcı: DaJu
Yapımcı: Dauner
Yapımcı: Drumla
Şarkı Sözü Yazarı: Cuffa
Sözler ve çeviri
Orijinal
Ich scheiß auf uns
Schmeiß' alles hin
Komm, Vernunft
wirf mich über Board
Ich kann alleine schwimm'
Was für "Tod uns scheidet"
Glaub ich bin schon lange da
Stoß' dich von mir weg und
Schau', ob ich noch atmen kann
Kein Problem
Ist ehrlich ein Problem
Doch, gib mir zwei Drinks
Du siehst heut' jemand
auferstehen
Komm schon, bet' für mich
Bin ein verfluchter Hedonist
Doch wenn das wirklich hier der Grund für unser Ende ist, dann –
Lass uns sinken
Wir haben's verspielt
Bau uns eine Statue,
wo sie jeder sieht
Guck, ich zünd uns an
Schau' nicht zurück
Doch wenn die Sonne aufgeht, scheint durch unsere Trümmer Licht
Wunderschön, wie alles glänzt
Ich hinterlass' nur Scherben
Das ist mein Talent
Wunderschön
Komm sieh mich an
Ein letztes Mal
Blickkontakt
Dann fahr ich an die Wand
Sag, wie kann es sein
Ja, wie kann es sein
Dass wir uns gehen lassen
Doch uns das dann nie verzeihen?
Deine Augen schimmern schön
Wünscht, ich könnte auch mal weinen
Hätt' gern mehr Worte für dich
Du bist so wunderschön
Wir waren so wunderschön
Doch jetzt
Lass uns sinken
Wir haben's verspielt
Bau uns eine Statue, wo sie jeder sieht
Guck, ich zünd' uns an
Schau nicht zurück
Wenn die Sonne aufgeht, scheint durch unsere Trümmer Licht
Wunderschön, wie alles glänzt
Ich hinterlasse nur Scherben
das ist mein Talent
Wunderschön
Komm sieh mich an
Ein letztes Mal
Blickkontakt
Dann fahr ich an die Wand
Türkçe çeviri
Bizim hakkımızda umurumda değil
Herşeyi çöpe at
Haydi, sebep
beni denize at
yalnız yüzebilirim
Ne tür bir "ölüm bizi ayırıyor"
Sanırım uzun zamandır oradayım
Kendini benden uzaklaştır ve
Bakalım hala nefes alabilecek miyim
Sorun değil
Bu gerçekten bir sorun
Evet, bana iki içki ver
Bugün biriyle görüşeceksin
diriltmek
Haydi, benim için dua et
Ben kahrolası bir hedonistim
Ama eğer gerçekten sonumuzun nedeni buysa, o zaman -
Haydi batalım
Onu kaybettik
Bize bir heykel inşa et,
herkesin onları gördüğü yer
Bak, bizi ateşe vereceğim
Arkana bakma
Ama güneş doğduğunda molozlarımızın arasından ışık parlıyor
Her şeyin nasıl parladığı harika
Arkamda sadece kırık parçalar bırakıyorum
Bu benim yeteneğim
güzel
Gel bana bak
Son bir kez
Göz teması
Sonra duvara çarptım
Söylesene, nasıl olabilir?
Evet nasıl olabilir
Kendimizi bırakmamız
Ama bunun için bizi asla affetmeyecek misin?
Gözlerin çok güzel parlıyor
Keşke ben de ağlayabilseydim
senin için daha fazla kelime isterdim
çok güzelsin
Biz çok güzeldik
Ama şimdi
Haydi batalım
Onu kaybettik
Bize herkesin görebileceği bir heykel inşa edin
Bak, bizi ateşe vereceğim
Arkana bakma
Güneş doğduğunda molozlarımızın arasından ışık parlıyor
Her şeyin nasıl parladığı harika
Arkamda sadece kırıntılar bırakıyorum
bu benim yeteneğim
güzel
Gel bana bak
Son bir kez
Göz teması
Sonra duvara çarptım