Şunun daha fazla şarkısı: Zartmann
Açıklama
Keman: Myrsini Bekakou
İlişkili Sanatçı, Söz Yazarı: Zartmann
Keman: Alma Gröning
Viyola: Yağmur Atagür
Çello: Esther Thoben
Şarkı Sözü Yazarı: Cuffa
Yapımcı: Dauner
Yapımcı: DaJu
Yapımcı: Drumla
Sözler ve çeviri
Orijinal
Ich werd' dich immer, immer lieben.
Das wird für immer, immer sein.
Deine Art, wie du mich anschaust und lächelst. Du warst so gütig, ich war dafür nicht bereit.
Doch werd' dich immer, immer lieben.
Das wird für immer, immer sein.
Hab' schon oft Fehler gemacht in meinem Leben, doch werd' diesen hier am meisten bereuen. Deine Haare, wie sie locken, wenn du aufstehst.
Die grünen Augen, wie sie strahlen, wenn wir uns sehen.
Wär' die Welt wie du, dann wär' sie eine bessere.
Die kluge Art, die du aus Bescheidenheit versteckst. Ich hab' dir immer blind vertraut, jede Sekunde.
Du hast mich immer unabdingbar geliebt.
Hast so viel getan, doch mich niemals absichtlich verletzt.
Ich wüsste nicht, was es sonst Schöneres noch gibt.
Und ich hab' ihn aufgefangen, wenn dein Kopf zu schwer war.
Ich hab' ihn aufgefangen in meiner weichen Hand.
Mich behutsam um dich gekümmert, doch die Jahre haben mich verändert.
Ich kann dir nicht dasselbe geben, ich muss weiter, ich muss gehen.
Doch werd' dich immer, immer lieben.
Das wird für immer, immer sein. Deine Art, wie du mich anschaust und lächelst.
Du warst so gütig, ich war dafür nicht bereit.
Ich werd' dich immer, immer lieben.
Das wird für immer, immer sein.
Komm schon, strahl ein letztes Mal, wie du's schon tausendmal getan hast. Ich muss den Anblick schnell noch speichern, doch dann gehen.
Ich muss weiter und diesmal komm' ich leider nicht zurück.
Doch werd' dich immer, immer lieben.
Türkçe çeviri
Seni her zaman ama her zaman seveceğim.
Bu sonsuza kadar sürecek, her zaman.
Bana bakışın ve gülümsemen. O kadar naziktin ki buna hazır değildim.
Ama seni her zaman ama her zaman seveceğim.
Bu sonsuza kadar sürecek, her zaman.
Hayatımda birçok hata yaptım ama en çok buna pişman olacağım. Saçların, kalktığında kıvrılma şekli.
Birbirimizi gördüğümüzde parlayan yeşil gözler.
Dünya senin gibi olsaydı daha iyi bir yer olurdu.
Tevazudan saklanmanın akıllıca yolu. Sana her zaman, her saniye körü körüne güvendim.
Sen beni her zaman koşulsuz sevdin.
Çok şey yaptın ama asla beni kasıtlı olarak incitmedin.
Daha güzel ne olabilir bilmiyorum.
Ve onu senin kafan çok ağırlaştığında yakaladım.
Yumuşak elimle yakaladım.
Sana özenle baktım ama yıllar beni değiştirdi.
Sana aynısını veremem, yoluma devam etmeliyim, gitmeliyim.
Ama seni her zaman ama her zaman seveceğim.
Bu sonsuza kadar sürecek, her zaman. Bana bakışın ve gülümsemen.
O kadar naziktin ki buna hazır değildim.
Seni her zaman ama her zaman seveceğim.
Bu sonsuza kadar sürecek, her zaman.
Hadi, daha önce binlerce kez yaptığın gibi, son kez parla. Görüşü hızla kurtarmam gerekiyor ama sonra ayrılmalıyım.
Devam etmem gerekiyor ve ne yazık ki bu sefer geri dönmeyeceğim.
Ama seni her zaman ama her zaman seveceğim.