Şunun daha fazla şarkısı: Timbaland
Şunun daha fazla şarkısı: Elton John
Açıklama
Yapımcı: Timbaland
Besteci Söz Yazarı, Yapımcı: Elton John
Miksleme Mühendisi, Kayıt Mühendisi, Programlama Mühendisi: Demacio Castellon
İkinci Mühendis Kaydediliyor: Matty Green
Besteci Söz Yazarı: Tim Mosley
Besteci Söz Yazarı: Walter Milsap III
Besteci Söz Yazarı: Nathaniel Hills
Sözler ve çeviri
Orijinal
Hold up, Elton, hold up.
Not yet, Elton, hold up.
Let the beat ride for one second.
Now, go ahead,
John. Go ahead, John.
I like that!
Yeah.
Mmm.
Let's move it out, let's move it out.
Break it down like this.
Yeah, yeah, yeah. Uh-huh, uh-huh.
Yeah, yeah.
Move it out like this, huh?
-Bring it in.
-I heard that , come on and play that back. I'm really feeling that , come on this fast track. It's just a regular. . .
-Regular, baby. -Two-man show.
-Uh, uh, uh, uh, uh, I said. . .
-I heard that , come on and play that back. I'm really feeling that , come on this fast track. It's just a regular. . .
-Regular, baby. -Two-man show.
Uh, uh, uh, uh, uh.
Yeah, yeah.
Don't it sound good to you? Don't you agree?
Yeah, yeah. Don't it sound good to you? Don't you agree?
Yeah, yeah. Say what?
Break it down for me.
Slow it up.
Yeah.
Uh-huh.
Come on, Elton, break it down.
Go! What? Huh?
Oh.
I heard that , come on and play that back.
I'm really feeling that , come on this -fast track. It's just a regular. . . -Regular, baby.
-Two-man show. -Sounds so good, don't you agree?
I heard that , come on and play that back.
I'm really feeling that , come on this fast track.
-It's just a regular. . . -Regular, baby.
-Two-man show. -Two-man show, that is, me and Elton John.
Don't it sound good to you? Don't you agree? Huh.
Don't it sound good to you? Don't you agree?
Let me switch it up right here. Ooh, yeah, I like that. What?
Give me that, give me that. I like that.
Come on, Elton, take me to the higher levels.
Go higher than that, baby. Higher!
Switch it up.
Mmm, I like that.
Uh, uh.
Kill 'em.
Yeah, ease it out for 'em. I like that.
Now grab your cigar, grab your lady, hug her tight and tell her that you love her.
Uh-huh, uh-huh, uh-huh. It's been a pleasure, y'all.
Shock Value, now officially over. Me, Elton John, signing out
Türkçe çeviri
Dur Elton, dur.
Henüz değil Elton, bekle.
Bir saniye boyunca ritmin ilerlemesine izin verin.
Şimdi devam edin,
John. Devam et, John.
Bunu sevdim!
Evet.
Mmm.
Dışarı taşıyalım, dışarı taşıyalım.
Bu şekilde parçalayın.
Evet, evet, evet. Uh-hı, ıh-hı.
Evet, evet.
Bu şekilde dışarı taşı, ha?
-İçeri getir.
-Bunu duydum, hadi tekrar çal. Bunu gerçekten hissediyorum, hadi bu hızlı yola. Bu sadece sıradan bir şey. . .
-Normal bebeğim. -İki kişilik gösteri.
-Uh, uh, uh, dedim. . .
-Bunu duydum, hadi tekrar çal. Bunu gerçekten hissediyorum, hadi bu hızlı yola. Bu sadece sıradan bir şey. . .
-Normal bebeğim. -İki kişilik gösteri.
Ah, ah, ah, ah, ah.
Evet, evet.
Kulağa hoş gelmiyor mu? Katılmıyor musun?
Evet, evet. Kulağa hoş gelmiyor mu? Katılmıyor musun?
Evet, evet. Ne dersiniz?
Benim için parçala.
Yavaşla.
Evet.
Hı-hı.
Hadi Elton, çöz şunu.
Gitmek! Ne? Ha?
Ah.
Bunu duydum, hadi ve tekrar çal.
Bunu gerçekten hissediyorum, hadi bu hızlı yola. Bu sadece sıradan bir şey. . . -Regular, baby.
-İki kişilik gösteri. -Kulağa çok hoş geliyor, öyle değil mi?
Bunu duydum, hadi ve tekrar çal.
Bunu gerçekten hissediyorum, hadi bu hızlı yola.
- Bu sadece sıradan bir şey. . . -Normal bebeğim.
-İki kişilik gösteri. -İki kişilik gösteri, yani ben ve Elton John.
Kulağa hoş gelmiyor mu? Katılmıyor musun? Ha.
Kulağa hoş gelmiyor mu? Katılmıyor musun?
Hemen burayı değiştireyim. Evet, bu hoşuma gitti. Ne?
Onu bana ver, bunu bana ver. Bunu sevdim.
Hadi Elton, beni daha yüksek seviyelere çıkar.
Bundan daha yükseğe çık bebeğim. Daha yüksek!
Değiştir.
Bu hoşuma gitti.
Ah, ah.
Öldür onları.
Evet, işleri kolaylaştırın. Bunu sevdim.
Şimdi puronuzu alın, sevgilinizi kucaklayın, ona sımsıkı sarılın ve onu sevdiğinizi söyleyin.
Uh-hı, ıh-hı, ıh-hı. Hepiniz için bir zevkti.
Şok Değeri artık resmi olarak bitti. Ben, Elton John, oturumu kapatıyoruz