Şunun daha fazla şarkısı: Markul
Şunun daha fazla şarkısı: J. ROUH
Açıklama
Yapımcı: J. ROUH
Yapımcı: Palagin
Sözler ve çeviri
Orijinal
-Гори, гори! -. . .
Я не думаю, что кто-то знает, как жить эту жизнь. Все пытаемся найти себя, пытаемся любить.
Сильно боронова, от минут ничего не осталось.
Стараюсь следить за временем, не показывать слабость, делать work, bitch. Work, work, давно не был дома. Хочу быть папой, который все мало
Range Rover. Стараюсь сделать полку выше, можно два Негрони.
Пусть мои все спят, я буду тихо, чтоб никто не понял. Yeah, ошеломительные крики.
Папа - серый пик, а мама - желтый крикет. Мы сегодня отдыхаем, принесите выпить.
Русская Бразилия, скоро чувствую себя wicked.
Улыбка без мимики, в ночи плюс климат-контроль.
Я лечу домой, редко могу верить в то, что происходит со мной.
Я лечу домой, улыбка без мимики, в ночи плюс климат-контроль.
Я лечу домой, редко могу верить в то, что происходит со -мной. -Гори, гори!
Я лечу домой.
Освещай мой путь, родная, полыхай.
На башке млится, если близко подползает тварь. Со мной пять семей, можешь назвать счастливчик Лучиано.
Юный среди наркоманов, старость встретим в кардиганах.
Я иду на риск не чтобы в клубе лили Crystal, чтоб детей не покупали бирки или числа.
У меня есть принцип, я приверженец традиции.
Если не переживать, сынок, ты можешь подавиться, ты можешь заблудиться.
Мы не из тех провинций, у страха есть глаза, учитесь не смотреть на лица. В курсе экспозиции, ты станешь экспозицией.
Не путай берега, у дыма с нами нет границ. Улыбка без мимики, в ночи плюс климат-контроль.
Я лечу домой, редко могу верить в то, что происходит со мной.
Я лечу домой, улыбка без мимики, в ночи плюс климат-контроль.
Я лечу домой, редко могу верить в то, что происходит со мной.
Я лечу домой.
Гори, гори, моя звезда, моя звезда!
Türkçe çeviri
-Yak, yan! -. . .
Kimsenin bu hayatı nasıl yaşayacağını bildiğini sanmıyorum. Hepimiz kendimizi bulmaya, sevmeye çalışıyoruz.
Çok boronova, dakikalardan eser kalmadı.
Zamanı takip etmeye çalışıyorum, zayıflık göstermemeye, iş yapmaya çalışıyorum, kaltak. Çalış, çalış, uzun zamandır eve gelmedim. Küçük bir baba olmak istiyorum
Range Rover. Rafı daha uzun yapmaya çalışıyorum, belki iki Negroni.
Herkes uyusun, ben susacağım ki kimse anlamasın. Evet, inanılmaz çığlıklar.
Babam gri bir tepe, annem ise sarı bir cırcır böceği. Bugün dinleniyoruz, bana bir içki getir.
Rus Brezilya, yakında kendimi kötü hissediyorum.
Geceleri yüz ifadeleri olmayan bir gülümseme ve iklim kontrolü.
Eve uçuyorum, başıma gelenlere nadiren inanabiliyorum.
Gecenin karanlığında, yüz ifadesi olmayan bir gülümsemeyle ve iklim kontrolüyle eve uçuyorum.
Eve uçuyorum, başıma gelenlere nadiren inanabiliyorum. -Yak, yan!
Eve uçuyorum.
Yolumu aydınlat canım, yan.
Bir yaratık yakına sürünürse başında dua vardır. Yanımda beş ailem var, şanslı Luciano diyebilirsin.
Uyuşturucu bağımlıları arasında gençler, hırkalarda yaşlılar.
I take the risk not to pour Crystal in the club, so that children do not buy tags or numbers.
Bir prensibim var, geleneğin takipçisiyim.
Eğer endişelenmezsen oğlum, boğulabilirsin, kaybolabilirsin.
Biz o taşralı değiliz, korkunun gözleri vardır, yüzlere bakmamayı öğrenin. Maruz kalmanın farkında olarak, maruz kalmaya başlarsınız.
Kıyıları karıştırmayın, bizde dumanın sınırı yoktur. Geceleri yüz ifadeleri olmayan bir gülümseme ve iklim kontrolü.
Eve uçuyorum, başıma gelenlere nadiren inanabiliyorum.
Gecenin karanlığında, yüz ifadesi olmayan bir gülümsemeyle ve iklim kontrolüyle eve uçuyorum.
Eve uçuyorum, başıma gelenlere nadiren inanabiliyorum.
Eve uçuyorum.
Parla, yan, yıldızım, yıldızım!