Şunun daha fazla şarkısı: The Kid LAROI
Açıklama
İlişkili Sanatçı: The Kid LAROI
Besteci, Söz Yazarı: Charlton Howard
Söz Yazarı, Besteci, Yapımcı: Daniel Aged
Yapımcı, Besteci, Söz Yazarı: Zack Sekoff
Kayıt Mühendisi, Miksaj Mühendisi: Sean Phelan
Yardımcı Kayıt Mühendisi: Ryan Oswald
Yardımcı Kayıt Mühendisi: John Armstrong
Usta Mühendis: Dale Becker
Yardımcı Master Mühendisi: Katie Harvey
Yardımcı Master Mühendisi: Noah McCorkle
Yardımcı Master Mühendisi: Adam Burt
Yardımcı Master Mühendisi: Kegn Venegas
Sözler ve çeviri
Orijinal
Caught up in the thought of us
And the way you used to feel with me
Tell them anything you like
But the truth, that's a whole 'nother thing, yeah
And now you're sittin' back at home (back home)
Got you feelin' all alone (all alone)
It's just you and your thoughts now, thoughts now
You thought it'd never be this cold (thought it'd never be this)
I bet you thought I'd never sing this song
I hope that you don't take this wrong (I hope that)
I'm just sayin' that it's different, different than
(Back when you were mine) uh
You were mine, you were mine
(Back when you were mine) uh
You were mine, you were mine, ah-yeah
(Back when you were mine)
I spent all of my money on you, uh
Gave you all of my time, that's true, uh
Did everything I was supposed to do
(Back when you were mine)
I defended every lie about you, uh
I prolly woulda taken lives for you
Better yet, girl, I prolly woulda died for you
(Back when you were mine)
And now you're sittin' back at home (back home)
Got you feelin' all alone (all alone)
It's just you and your thoughts now, thoughts now
You thought It'd never be this cold (thought it'd never be this)
I bet you thought I'd never sing this song (sing this song)
I hope that you don't take this wrong (I hope that)
I'm just sayin' that it's different, different than
(Back when you were mine) uh
You were mine (you were mine), you were mine
(Back when you were mine) uh
(Yeah, I know what you said) you were mine
(You said it was different) you were mine, ah-yeah (it was back then, but, baby)
(Back when you were mine)
(I said I know what you said, uh)
(You said it was different, uh)
(But, baby, it was back when)
Back when you were mine
(Yeah, I know what you said, uh)
(You said it was different, baby, it was so)
(But, baby, it was back then)
Back when you were mine
Back when, back when, uh
Back when, back when, uh
Back when, back when (back when you)
Back when, back when, uh
Back when, back when, uh
Back when, back when (back when you)
Türkçe çeviri
Bizim düşüncemize kapıldın
Ve benimleyken hissettiğin şey
Onlara hoşuna giden her şeyi söyle
Ama gerçek şu ki, bu bambaşka bir şey, evet
Ve şimdi evinde oturuyorsun (evde)
Seni tamamen yalnız hissettiriyor (tamamen yalnız)
Artık sadece sen ve düşüncelerin var, düşüncelerin artık
Asla bu kadar soğuk olmayacağını düşündün (asla bu kadar olmayacağını düşündün)
Eminim bu şarkıyı asla söylemeyeceğimi düşünmüşsündür
Umarım bunu yanlış anlamazsın (umarım)
Sadece farklı olduğunu söylüyorum, farklı
(Benim olduğun zamanlar) uh
Sen benimdin, sen benimdin
(Benim olduğun zamanlar) uh
Sen benimdin, sen benimdin, ah-evet
(Benim olduğun zamanlar)
Bütün paramı sana harcadım
Sana tüm zamanımı verdim, bu doğru
Yapmam gereken her şeyi yaptım
(Benim olduğun zamanlar)
Senin hakkındaki her yalanı savundum
Muhtemelen senin için hayatları alırdım
Daha da iyisi kızım, muhtemelen senin için ölürdüm
(Benim olduğun zamanlar)
Ve şimdi evinde oturuyorsun (evde)
Seni tamamen yalnız hissettiriyor (tamamen yalnız)
It's just you and your thoughts now, thoughts now
Asla bu kadar soğuk olmayacağını düşündün (asla bu kadar olmayacağını düşündün)
Bahse girerim bu şarkıyı asla söylemeyeceğimi düşündün (bu şarkıyı söyle)
Umarım bunu yanlış anlamazsın (umarım)
Sadece farklı olduğunu söylüyorum, farklı
(Benim olduğun zamanlar) uh
Sen benimdin (sen benimdin), sen benimdin
(Benim olduğun zamanlar) uh
(Evet, ne dediğini biliyorum) sen benimdin
(Farklı olduğunu söylemiştin) sen benimdin, ah-evet (o zamanlar öyleydi ama bebeğim)
(Benim olduğun zamanlar)
(Ne dediğini biliyorum dedim)
(Farklı olduğunu söylemiştin)
(Ama bebeğim, o zamanlardı)
Benim olduğun zamanlar
(Evet, ne dediğini biliyorum)
(Farklı olduğunu söylemiştin bebeğim, öyleydi)
(Ama bebeğim, o zamanlar öyleydi)
Benim olduğun zamanlar
Eskiden, ne zaman, uh
Eskiden, ne zaman, uh
Geriye, geriye ne zaman (geri döndüğün zamana)
Eskiden, ne zaman, uh
Eskiden, ne zaman, uh
Geriye, geriye ne zaman (geri döndüğün zamana)