Şarkılar
Sanatçılar
Türler
Parça kapağı Raft In The Sea

Raft In The Sea

3:35hiperpop 2026-01-14

Şunun daha fazla şarkısı: Danny L Harle

  1. Starlight
  2. Azimuth
  3. Crystallise My Tears
  4. Two Hearts
    pop, hiperpop 3:52
Tüm şarkılar

Şunun daha fazla şarkısı: Julia Michaels

  1. cut!
    country 2:08
  2. Trade Hearts
      3:30
  3. Hurt Somebody
      2:48
  4. Issues
      2:56
  5. Issues
      2:56
  6. Issues
      2:56
Tüm şarkılar

Açıklama

Mühendis, Programcı, Yapımcı: Danny L Harle

İlişkili Sanatçı: Julia Michaels

Karıştırma Mühendisi: Eric J Dubowsky

Stüdyo Müzisyeni: John Harle

Uzman Mühendis: Matt Colton

Besteci Söz Yazarı: Danny L Harle

Şarkı Sözü Yazarı: Julia Michaels

Sözler ve çeviri

Orijinal

How do I know if your love was a dream? Or were you really here with me?

On my raft in the sea. Oh, hi, oh, hi!

Oh, all those nights I wasted dancing in your eyes just to watch you leave, just to watch you leave. Oh, hi, oh, hi!

And on some nights, I think I hear your voice, it sings me softly to sleep on my raft in the sea. Oh, hi, oh, hi.

Oh, oh, oh, you were my everything. Now just a memory of a raft in the sea.

Oh, hi, oh, hi.

Oh, is security a fantasy?

Or did you just mean more to me? Oh, hi, oh, hi, oh, hi!

How could I have known that every step I helped you take was away from me, away from me? Oh, hi, oh, hi.

But on some nights, I know I hear your voice, it sings me softly to sleep on my raft in the sea. Oh, hi, oh, hi.

Oh, oh, oh, you were my everything. Now just a memory of a raft in the sea. Oh, hi, oh, hi.

Oh, all those nights I wasted dancing in your eyes just to watch you leave, to watch you leave, to watch you leave. . .

And on some nights, I think I hear your voice, it sings me softly to sleep, softly to sleep, softly to sleep. . . On my raft in the sea.

Oh, hi, oh, hi!

And on some nights, I think I hear your voice, it sings me softly to sleep on my raft in the sea. Oh, hi, oh, hi.

Oh, oh, oh, you were my everything.

Now just a memory of a raft in the sea, of a raft in the sea.

Türkçe çeviri

Aşkının bir rüya olup olmadığını nasıl anlarım? Yoksa gerçekten burada benimle miydin?

Denizdeki salımda. Ah, merhaba, ah, merhaba!

Ah, bütün o geceleri sırf gidişini izlemek için, sırf gidişini izlemek için gözlerinde dans ederek harcadım. Ah, merhaba, ah, merhaba!

Ve bazı geceler, sanırım senin sesini duyuyorum, denizde salın üzerinde uyumam için bana usulca şarkı söylüyor. Ah, merhaba, ah, merhaba.

Ah, ah, ah, sen benim her şeyimdin. Artık sadece denizdeki bir salın hatırası kaldı.

Ah, merhaba, ah, merhaba.

Güvenlik bir fantezi mi?

Yoksa benim için daha mı önemliydin? Ah, merhaba, ah, merhaba, ah, merhaba!

Atmana yardım ettiğim her adımın benden, benden uzaklaştığını nasıl bilebilirdim? Ah, merhaba, ah, merhaba.

Ama bazı geceler sesini duyduğumu biliyorum, denizde salın üzerinde uyumam için bana usulca şarkı söylüyor. Ah, merhaba, ah, merhaba.

Ah, ah, ah, sen benim her şeyimdin. Artık sadece denizdeki bir salın hatırası kaldı. Ah, merhaba, ah, merhaba.

Ah, bütün o geceleri sırf gidişini izlemek, gidişini izlemek, gidişini izlemek için gözlerinde dans ederek harcadım. . .

Ve bazı geceler, sanırım senin sesini duyuyorum, usulca uyumam için, usulca uyumam için, usulca uyumam için şarkı söylüyor. . . Denizdeki salımda.

Ah, merhaba, ah, merhaba!

Ve bazı geceler, sanırım senin sesini duyuyorum, denizde salın üzerinde uyumam için bana usulca şarkı söylüyor. Ah, merhaba, ah, merhaba.

Ah, ah, ah, sen benim her şeyimdin.

Artık sadece denizdeki bir salın, denizdeki bir salın hatırası kaldı.

Videoyu izle Danny L Harle, Julia Michaels - Raft In The Sea

Parça istatistikleri:

Dinlenme Spotify

Liste sıralamaları Spotify

En yüksek sıralamalar

Görüntülenme YouTube

Liste sıralamaları Apple Music

Shazams Shazam

Liste sıralamaları Shazam