Şunun daha fazla şarkısı: Andrés Suárez
Açıklama
Yaylı Çalgılar Aranjörü: Alfonso Pérez
Piyano: Alfonso Pérez
Yapımcı: Alfonso Perez
Davul: Andrés Liwin
Akustik Gitar: Andrés Suárez
Vokal: Andrés Suárez
Usta: Frank Arkwright
Elektro Gitar: José Barragán
Çello: Kate Walsh
Bas: Luis Miguel Baladrón
Keman: Marino Saiz
Yaylı Çalgılar Aranjörü: Peter Walsh
Karıştırma Mühendisi: Peter Walsh
Ek Klavyeler: Peter Walsh
Yapımcı: Peter Walsh
Yardımcı Mühendis: Rubén Vispe
Yardımcı Mühendis: Vicente Cano
Senaryo: Andrés Suárez
Sözler ve çeviri
Orijinal
Como romper el silencio a las tres de la mañana
Con una guitarra con las cuerdas recién puestas
Así fue tenerte delante
Desnuda, tumbada en la arena
Yo no conocía a nadie, tú vendías cosas viejas
Y a las cuatro de la tarde, diez de julio, ¿quién se queda
Con ese calor en la calle?
De flores vestías la acera
Te dije "Dame todo" y tú me diste la condena
De oír tu risa para siempre, ahora ¿quién me aleja
De ti, que eres todo lo bello
Que ocurre en mi mundo
Si salgo del coma profundo del no sentir?
Podría decir que la quiero
Aunque no me aprenda su nombre
Si un día, prendida a la noche
Se acuerda de mí
Voy a llevarla conmigo el resto de mi vida
Y me enseñó Cabo de Gata
Y en unas horas ya había sido
El que escribió bajo su espalda
"Ven conmigo"
Y en el flamenco de sus ojos
Desafinó mi luna llena
Y, desvistiéndome a su antojo
Dijo "Espera
Que te acerco la espuma
Que nos moje a los dos
Que no acabe esta noche de mi corazón"
Que, si quieres, me quedo a cuidarte el amor
Y hubo un río en su ojo derecho
Y así fui llenando de besos
Su rostro perfecto
Bailamos tan lento que el tiempo
Perdió la razón
Podría decir que la quiero
Aunque no me aprenda su nombre
Si un día, prendida a la noche
Se acuerda de mí
Voy a llevarla conmigo el resto de mi vida
Voy a llevarla conmigo el resto de mi vida
Voy a llevarla conmigo el resto de mi vida
Voy a acordarme de ti el resto de mi vida
Türkçe çeviri
Sabah üçte sessizlik nasıl bozulur?
Taze telleri olan bir gitarla
Seni karşında görmek böyleydi
Çıplak, kumda yatıyor
Kimseyi tanımıyordum, eski şeyler sattın
Ve 10 Temmuz öğleden sonra saat dörtte kim kaldı?
Sokaktaki bu sıcakla mı?
Kaldırımı çiçeklerle süsledin
Sana "Bana her şeyi ver" dedim ve sen bana cümleyi verdin
Sonsuza dek gülüşünü duymaktan, şimdi kim beni alıp götürüyor
Her şeyi güzel olan senden
Benim dünyamda neler oluyor
Eğer hissetmemenin derin komasından çıkarsam?
onu sevdiğimi söyleyebilirim
Adını öğrenmesem de
Eğer bir gün gece açılırsa
Beni hatırlıyor
Hayatımın geri kalanı boyunca onu yanımda taşıyacağım.
Ve bana Cabo de Gata'yı öğretti
Ve birkaç saat içinde zaten olmuştu
Sırtının altına yazan
"Benimle gel"
Ve gözlerindeki flamenkoda
Dolunayın ayarını bozdum
Ve beni istediğim zaman soyuyorum
"Bekle" dedi
Köpüğü sana getiriyorum
İkimizi de ıslatmasına izin ver
Bu gece kalbimde bitmesin."
Eğer istersen, aşkınla ilgilenmek için kalacağım
Ve sağ gözünde bir nehir vardı
Ve böylece öpücüklerle doldum
Mükemmel yüzün
O zamanlar çok yavaş dans ediyoruz
Aklını kaybetti
onu sevdiğimi söyleyebilirim
Adını öğrenmesem de
Eğer bir gün gece açılırsa
Beni hatırlıyor
Hayatımın geri kalanı boyunca onu yanımda taşıyacağım.
Hayatımın geri kalanı boyunca onu yanımda taşıyacağım.
Hayatımın geri kalanı boyunca onu yanımda taşıyacağım.
seni ömrümün sonuna kadar hatırlayacağım