Şarkılar
Sanatçılar
Türler
Parça kapağı Tevere

Tevere

3:002026-01-16

Şunun daha fazla şarkısı: Alessio Bernabei

  1. primo caffè
      3:32
Tüm şarkılar

Açıklama

Yapımcı: ROOM9

Usta Mühendis: Marco Zangirolami

Karıştırma Mühendisi: Marco Zangirolami

Ses Mühendisi: Marco Zangirolami

Yönetici Yapımcı: Alessio Bernabei

Müzisyen: Marco Salvaderi

Müzisyen: Lorenzo Santarelli

Müzisyen: Kende

Programcı: Kende

Besteci: Salvatore Moccia

Besteci: Daniele Chiarolanza

Besteci: Marco Salvaderi

Besteci: Lorenzo Santarelli

Besteci: Kende

Şarkı Sözü Yazarı: Alessio Bernabei

Şarkı Sözü Yazarı: Salvatore Moccia

Şarkı Sözü Yazarı: Daniele Chiarolanza

Sözler ve çeviri

Orijinal

Questa notte

Soli nello stesso letto

Le tue mani sul mio petto

Quasi ti vedo attraverso e nono

Sarà solo un momento

Che impazzisco se ci penso

Forse stiamo scomparendo

E stanotte che m'hai combinato

Tu che nel cuore hai molto più oro di un el dorado

Decidi che da adesso brillerai per qualcun altro

Ti ho dato tutto di me cosa è rimasto?

Solo un cuore rotto e un pugnale alla schiena

Vorrei ridarti tutto e farlo già stasera

Essere ancora io

Ma sai che ti dirò

Doveva andare così

Che ognuno va per la sua strada

Senza più tornare

Ma tu

Ci pensi mai tutto st'amore dove va a finire

Sarà sotto le stelle

Di una notte sul Tevere

Che ci innamoreremo di nuovo di qualcun'altro

Chissà di chi

Strano che la libertà ora diventa prigione

Ma forse era meglio

Farci dei film e infilarci persino un altare

Lo sai che sparo grosso

Ma ci credevo credevo credevo

Ed ora ho un cuore rotto e un pugnale alla schiena

Vorrei ridarti tutto e farlo già stasera

Essere ancora io

Ma sai che ti dirò

Doveva andare così

Che ognuno va per la sua strada

Senza più tornare

Ma tu

Ci pensi mai tutto st'amore dove va a finire

Sarà sotto le stelle

Di una notte sul Tevere

Che ci innamoreremo di nuovo di qualcun'altro

Chissà di chi

Mi scoppia la testa se ancora ci penso

Non posso scordarti ed è tutto un inferno

Ma vedrai che prima o poi per tutti e due

Sarà sotto le stelle

Di una notte sul Tevere

Che ci innamoreremo di nuovo di qualcun'altro

Chissà di chi

Türkçe çeviri

Bu gece

Aynı yatakta yalnız

Ellerin göğsümde

Neredeyse seni sonuna kadar ve dokuzuncu olarak görüyorum

Sadece bir an olacak

Bunu düşündükçe çıldırıyorum

Belki de yok oluyoruz

Ve bu gece benimle uğraştın

Kalbinde bir El Dorado'dan çok daha fazla altın taşıyan sen

Bundan sonra başkası için parlayacağına karar ver

Sana her şeyimi verdim, geriye ne kaldı?

Sadece kırık bir kalp ve arkadan bir hançer

Sana her şeyi geri vermek ve bunu bu gece yapmak istiyorum

Hala ben olabilmek

Ama sana ne diyeceğimi biliyorsun

Böyle gitmesi gerekiyordu

Herkesin kendi yoluna gitmesi

Bir daha geri dönmeden

Ama sen

Bu aşkın sonu nereye varır hiç düşündün mü?

Yıldızların altında olacak

Tiber'de bir geceden

Tekrar başka birine aşık olacağımızı

Kim bilir kimin

Özgürlüğün artık hapishaneye dönüşmesi tuhaf

Ama belki daha iyiydi

Film yapın, hatta içine bir sunak bile koyun

Ne kadar büyük bir atış olduğunu biliyorsun

Ama inandım, inandım, inandım

Ve şimdi kırık bir kalbim ve sırtımda bir hançer var

Sana her şeyi geri vermek ve bunu bu gece yapmak istiyorum

Hala ben olabilmek

Ama sana ne diyeceğimi biliyorsun

Böyle gitmesi gerekiyordu

Herkesin kendi yoluna gitmesi

Bir daha geri dönmeden

Ama sen

Bu aşkın sonu nereye varır hiç düşündün mü?

Yıldızların altında olacak

Tiber'de bir geceden

Tekrar başka birine aşık olacağımızı

Kim bilir kimin

Hala düşünürsem kafam patlayacak

Seni unutamıyorum ve her şey cehennem

Ama bunu er ya da geç ikimiz için de göreceksin

Yıldızların altında olacak

Tiber'de bir geceden

Tekrar başka birine aşık olacağımızı

Kim bilir kimin

Videoyu izle Alessio Bernabei - Tevere

Parça istatistikleri:

Dinlenme Spotify

Liste sıralamaları Spotify

En yüksek sıralamalar

Görüntülenme YouTube

Liste sıralamaları Apple Music

Shazams Shazam

Liste sıralamaları Shazam