Şunun daha fazla şarkısı: A$AP Rocky
Açıklama
İlişkili Sanatçı: A$AP Rocky
Besteci, Söz Yazarı: Rakim Mayers
Yapımcı: Yok
Sözler ve çeviri
Orijinal
It's been a lil' while since I been in the league.
A couple lil' droughts, couple of leaks. Still in the field like I'm runnin' in cleats.
Last time I checked, we still in the lead. Run up a check for the love of the cheese.
Bought a Patek, where the fuck the receipt? Just ordered a TEC and it's under the seat.
Need order protection for fuckin' with me. And that boy talkin' reckless, ain't talkin' to me.
Better show some respect when you talkin' to me.
You better walk with a vest 'cause you runnin' to me, runnin' to me.
Get that boy out the section, he talk to police.
Gangstas move in silence, talkin' this breeze. Semi-automatic under the breeze, who want it with me? With me.
I can't give 'em that, uh-uh. Don't throw up they set, uh-uh.
Can't forget what you did, uh-uh. Remember how you act, uh-uh. Talk behind my back, uh-uh.
Talk all kind of trash, uh-uh. My back got all kind of stabs, uh-uh.
You was throwin' jabs, uh-uh. Got me on my ass, uh, down to my last, uh. Shit, they probably laugh, uh.
I can't go out sad, uh. I keep bouncin' back, uh.
Yeah, we up, but not up for grabs. Up, like I upped the gat. Up to the fuckin' max.
Up, up, smokin' puffin gas. Up from a fuckin' nap. Clutch, what the fuck was that? Hush.
-I hear some nigga. -Back from the fuckin' past.
Back, right up on they ass. Back, in my fuckin' bag, yuh.
The game that I can't divorce, final boss hog, all chat slogged off, all call.
Zells screamin' "encore" when I'm long -gone.
-It's been a lil' while since I been in the league. A couple lil' droughts, couple of leaks.
Still in the field like I'm runnin' in cleats. Last time I checked, we still in the lead.
Run up a check for the love of the cheese. Bought a Patek, where the fuck the receipt?
Just ordered a TEC and it's under the seat. Need order protection for fuckin' with me.
And that boy talkin' reckless, ain't talkin' to me.
Better show some respect when you talkin' to me. You better walk with a vest 'cause you runnin' to me, runnin' to me.
Get that boy out the section, he talk to police.
Gangstas move in silence, talkin' this breeze. Semi-automatic under the breeze, who want it with me? With me.
Yeah, we up, but not up for grabs. Up, like I upped the gat.
Up to the fuckin' max. Up, up, smokin' puffin gas. Up from a fuckin' nap.
Clutch, what -the fuck was that? Yuh. -I hear some nigga.
Up, smokin' puffin gas. Up from a fuckin' nap. Clutch, what the fuck was that?
Yuh.
Türkçe çeviri
Lige çıkmayalı çok uzun zaman oldu.
Birkaç küçük kuraklık, birkaç sızıntı. Hala sahada sanki kramponlarla koşuyormuşum gibiyim.
En son baktığımda hâlâ öndeydik. Peynir aşkını kontrol edin.
Patek aldım, fatura nerede? Az önce bir TEC sipariş ettim ve koltuğun altında.
Benimle dalga geçmek için emir korumasına ihtiyacım var. Ve o pervasızca konuşan çocuk benimle konuşmuyor.
Benimle konuşurken biraz saygı göstersen iyi olur.
Yelekle yürüsen iyi olur çünkü bana koşuyorsun, bana koşuyorsun.
Çocuğu bölgeden çıkarın, polisle konuşsun.
Gangstalar sessizce hareket ediyor, bu esintiyi konuşuyor. Esinti altında yarı otomatik, kim benimle ister? Benimle.
Onlara bunu veremem. Kusma, onlar hazırlar, uh-uh.
Yaptığın şeyi unutamam, uh-uh. Nasıl davrandığını unutma. Arkamdan konuş.
Her türlü saçmalıktan bahset, uh-uh. Sırtım her türlü bıçak darbesine maruz kaldı.
Sen yumruk atıyordun, uh-uh. Beni son günüme kadar kıçıma soktun. Kahretsin, muhtemelen gülüyorlardır.
Üzgün olarak dışarı çıkamam. Geri dönüp duruyorum, uh.
Evet, kalktık ama kapılacak durumda değiliz. Yukarı, tıpkı benim geçidi yükselttiğim gibi. Maksimuma kadar.
Yukarı, yukarı, gaz tüttürüyor. Lanet bir şekerlemeden uyandım. Clutch, bu da neydi böyle? Sus.
-Biraz zenci duyuyorum. -Geçmişten döndüm.
Geri, tam kıçlarının üstüne. Geri döndüm, lanet çantamda, yuh.
Boşanamayacağım oyun, son patron domuzu, tüm sohbetler tıkandı, tüm aramalar.
Ben çoktan gittiğimde Zells "yeniden" diye bağırıyor.
-Ligde olduğumdan bu yana çok zaman geçti. Birkaç küçük kuraklık, birkaç sızıntı.
Hala sahada sanki kramponlarla koşuyormuşum gibiyim. En son baktığımda hâlâ öndeydik.
Peynir aşkını kontrol edin. Patek aldım, fatura nerede?
Az önce bir TEC sipariş ettim ve koltuğun altında. Benimle dalga geçmek için emir korumasına ihtiyacım var.
Ve o pervasızca konuşan çocuk benimle konuşmuyor.
Benimle konuşurken biraz saygı göstersen iyi olur. Yelekle yürüsen iyi olur çünkü bana koşuyorsun, bana koşuyorsun.
Çocuğu bölgeden çıkarın, polisle konuşsun.
Gangstalar sessizce hareket ediyor, bu esintiyi konuşuyor. Esinti altında yarı otomatik, kim benimle ister? Benimle.
Evet, kalktık ama kapılacak durumda değiliz. Yukarı, tıpkı benim geçidi yükselttiğim gibi.
Maksimuma kadar. Yukarı, yukarı, gaz tüttürüyor. Lanet bir şekerlemeden uyandım.
Clutch, bu da neydi öyle? Evet. -Biraz zenci duyuyorum.
Yukarı, gaz tüttürüyorum. Lanet bir şekerlemeden uyandım. Clutch, bu da neydi böyle?
Evet.