Şunun daha fazla şarkısı: Sean Paul
Açıklama
Mühendis: Alana Da Fonseca
Klavyeler, Programcı: Benny Blanco
Yapımcı: Benny Blanco
Usta Mühendis: Chris Gehringer
Yönetici Yapımcı: Christopher Chin
Yönetici Yapımcı: Craig Kallman
Yapım Koordinatörü: Jeremy Levin
Yardımcı Mühendis: Jimmy James
Karıştırma Mühendisi: John Hanes
Bas Gitar: Jonathan Lam
Elektro Gitar: Jonathan Lam
Yardımcı Mühendis: Phil Seaford
Yapım Koordinatörü: Scott Yarmovsky
Yönetici Yapımcı: Sean Paul
Baş Vokal: Sean Paul
Karıştırma Mühendisi: Serban Ghenea
Gitar, Klavyeler, Programcı: Shellback
Yazar: Benny Blanco
Yazar: Jigzagula
Yazar: Sean Paul
Yazar: Shellback
Sözler ve çeviri
Orijinal
Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh.
Girl, I got you so high and I know you like.
So come and push it on me, if it feels alright. Well, then drop it low and break me off. No, she doesn't mind.
Aight, she doesn't mind. Aight, she doesn't mind. Girl, I got you so. . .
Push it back 'pon it, bring it back 'pon it. Gimme the thing because me want fi lock 'pon it.
Whine it, wiggle it, set the track 'pon it. Two more shot, now we inna hot panic.
Two girl and them ready fi jump on it.
True to my word and me ready fi jump on it. Ready fi run 'pon it, ready fi dunk 'pon it.
Tag team in, fire truck we pump on it. Hands up high, we burning up the sky.
We got the dancehall crazy, got the club on fire. I like the way you dance, you got me in a trance.
My baby, she don't mind at all. Girl, I got you so high and I know you like.
So come and push it on me, if it feels alright. Well, then drop it low and break me off.
No, she doesn't mind. Aight, she doesn't mind. Aight, she doesn't mind.
Girl, I got you so high and I know you like. So come and push it on me, if it feels alright.
Well, then drop it low and break me off. No, she doesn't mind. Aight, she doesn't mind.
Aight, she doesn't mind. Girl, I got you so. . . Wine it fi whine it, girl. Same time
I time she, I time it, girl. Same time I line me, I line it up fi cosign it.
Prime me, I prime it, girl. This ain't a crime when me climb it, girl.
Set the temperature, the climate, girl. Check the rhyme when me I rhyme it.
She combine it, this here for a private world. Hands up high, we burning up the sky.
We got the dancehall crazy, got the club on fire.
I like the way you dance, you got me in a trance. My baby, she don't mind at all.
Girl, I got you so high and I know you like. So come and push it on me, if it feels alright.
Well, then drop it low and break me off. No, she doesn't mind. Aight, she doesn't mind.
Aight, she doesn't mind. Girl, I got you so high and I know you like.
So come and push it on me, if it feels alright. Well, then drop it low and break me off.
No, she doesn't mind. Aight, she doesn't mind. Aight, she doesn't mind. Girl, I got you so. . .
Ain't gonna be shy about it. Ain't telling no lie, girl, I'm an animal, animal.
Animal, animal. I'm breaking it down for the night and I want you to come for the ride.
Let's win it all, win it all. Win it all, win it all. Let's go!
Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh.
She don't mind, girl.
Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh. Girl, I got you so high and I know you like.
So come and push it on me, if it feels alright. Well, then drop it low and break me off.
No, she doesn't mind. Aight, she doesn't mind. Aight, she doesn't mind.
Girl, I got you so high and I know you like. So come and push it on me, if it feels alright.
Well, then drop it low and break me off. No, she doesn't mind. Aight, she doesn't mind.
Aight, she doesn't mind.
Girl, I got you so. . .
Türkçe çeviri
Ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah.
Kızım, seni çok havaya soktum ve sevdiğini biliyorum.
O yüzden eğer iyi hissettiriyorsa gelip beni itin. O halde aşağı indir ve beni kurtar. Hayır, umursamıyor.
Tamam, umursamıyor. Tamam, umursamıyor. Kızım, seni öyle anladım. . .
Geri it, geri getir. O şeyi bana ver çünkü ona kilitlenmek istiyorum.
Sızlan, kıpırdat, yolu ayarla. İki atış daha, şimdi paniğe kapılıyoruz.
İki kız ve onlar da üzerine atlamaya hazırlar.
Sözüme sadık kalarak üzerine atlamaya hazırım. Koşmaya hazırım, smaç basmaya hazırım.
Ekibi etiketleyin, itfaiye aracını çalıştıracağız. Eller havaya, gökyüzünü yakıyoruz.
Dans salonunu çıldırttık, kulübü ateşe verdik. Dans etme şeklini seviyorum, beni transa soktun.
Bebeğim, hiç umursamıyor. Kızım, seni çok havaya soktum ve sevdiğini biliyorum.
O yüzden eğer iyi hissettiriyorsa gelip beni zorla. O halde aşağı indir ve beni kurtar.
Hayır, umursamıyor. Tamam, umursamıyor. Tamam, umursamıyor.
Kızım, seni çok havaya soktum ve sevdiğini biliyorum. O yüzden eğer iyi hissettiriyorsa gelip beni itin.
O halde aşağı indir ve beni kurtar. Hayır, umursamıyor. Tamam, umursamıyor.
Tamam, umursamıyor. Kızım, seni öyle anladım. . . Şarap ver, sızlan, kızım. Aynı zaman
Zaman ayırıyorum, zaman ayırıyorum kızım. Beni sıraya koyduğumda, onu da imzalayacak şekilde sıraya koyuyorum.
Hazırla beni, ben hazırlarım kızım. Ben tırmandığımda bu bir suç değil kızım.
Sıcaklığı, iklimi ayarla kızım. Kafiye yaptığımda kafiyeyi kontrol et.
Bunu özel bir dünya için burada birleştiriyor. Eller havaya, gökyüzünü yakıyoruz.
Dans salonunu çıldırttık, kulübü ateşe verdik.
Dans etme şeklini seviyorum, beni transa soktun. Bebeğim, hiç umursamıyor.
Kızım, seni çok havaya soktum ve sevdiğini biliyorum. O yüzden eğer iyi hissettiriyorsa gelip beni itin.
O halde aşağı indir ve beni kurtar. Hayır, umursamıyor. Tamam, umursamıyor.
Tamam, umursamıyor. Kızım, seni çok havaya soktum ve sevdiğini biliyorum.
O yüzden eğer iyi hissettiriyorsa gelip beni itin. O halde aşağı indir ve beni kurtar.
Hayır, umursamıyor. Tamam, umursamıyor. Tamam, umursamıyor. Kızım, seni öyle anladım. . .
Bu konuda utangaç olmayacağım. Yalan söylemiyorum kızım, ben bir hayvanım, hayvan.
Hayvan, hayvan. Bu gece için bunları anlatacağım ve senin de gezmeye gelmeni istiyorum.
Hepsini kazanalım, hepsini kazanalım. Hepsini kazan, hepsini kazan. Hadi gidelim!
Ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah.
O umursamıyor kızım.
Ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah. Kızım, seni çok havaya soktum ve sevdiğini biliyorum.
O yüzden eğer iyi hissettiriyorsa gelip beni zorla. O halde aşağı indir ve beni kurtar.
Hayır, umursamıyor. Tamam, umursamıyor. Tamam, umursamıyor.
Kızım, seni çok havaya soktum ve sevdiğini biliyorum. O yüzden eğer iyi hissettiriyorsa gelip beni itin.
O halde aşağı indir ve beni kurtar. Hayır, umursamıyor. Tamam, umursamıyor.
Tamam, umursamıyor.
Kızım, seni öyle anladım. . .