Şarkılar
Sanatçılar
Türler
Parça kapağı Jejum de Amor / Caixa Postal / Vida Vazia - Ao Vivo

Jejum de Amor / Caixa Postal / Vida Vazia - Ao Vivo

5:11pagoda, samba Albüm Churrasquinho 3 (Ao Vivo) 2024-11-14

Şunun daha fazla şarkısı: Grupo Menos É Mais

  1. P do Pecado - Ao Vivo
  2. Coração Partido (Corazón Partío) - Ao Vivo
    samba, pagoda 3:15
  3. Bebe e Vem Me Procurar / Quem Ama Sente Saudade (Ao Vivo)
    pagoda, samba 3:36
  4. Pela Última Vez - Ao Vivo
  5. Aquele Lugar - Ao Vivo
    samba, pagoda 2:47
  6. Lapada Dela - Ao Vivo
Tüm şarkılar

Açıklama

İlişkili Sanatçı: Grupo Menos É Mais

Besteci: Alexandre Lucas

Besteci: Bruno

Besteci: Fred Liel

Besteci: Bruno Caliman

Besteci: Rubinho

Besteci: Felipe

Besteci: Léo Shanty

Besteci: Marco Aurélio

Besteci: Daniel Dandom

Besteci: Umberto Tavares

Yapımcı: Dudu Borges

Yapımcı: Paulinho Felix

Sözler ve çeviri

Orijinal

Vai, bebê!
Você pode mexer com tudo nessa vida
Menos com o dinheiro e o amor dos outros
Não sou de ficar mais de uma semana sem amor
Sem um beijo, sem um corpo, tá difícil
Deixa eu te falar, eu vou fazer jejum de amor
Pra provar o que eu sinto
Quer saber? Eu tô arrependido
Por que não falei no seu ouvido
As frases de amor que não falei em nosso cobertor
Sentimento proibido, até parece impossível
Quer saber? Eu necessito ter de volta seu calor (geral!)
Sua boca é minha, domina a minha
E o que é que as duas estão fazendo tão sozinhas??
Sua boca é minha, domina a minha
E o que é que as duas estão fazendo tão sozinhas?
Sua boca é minha, domina a minha
E o que é que as duas estão fazendo tão sozinhas?
Sua boca é minha, domina a minha
E o que é que as duas estão fazendo tão sozinhas?
Ai-ai-ai, boca minha
'Vambora, essa aqui é das antigas, hein
Esquece tudo
Outro dia, caminhando pelas ruas
Eu lembrei de como a gente era feliz
Quase tudo era motivo pra sorrir
Você foi e eu não sei o que eu te fiz
Perguntam por você, nem sei o que dizer
Sem ter o que falar, eu tento me explicar
E eu digo: Eu já fui lá (fui lá)
Bati (bati), liguei (liguei)
Deixei recado na caixa postal
(Não sei), não sei, não mais vi
Como pode alguém fazer tanto sentido
E sair por uma porta sem voltar?
E sumir da minha vida de uma vez
Sem deixar nenhuma pista de onde está
Perguntam por você, nem sei o que dizer
Sem ter o que falar, eu tento me explicar
E eu digo: Eu já fui lá, bati, liguei
Deixei recado na caixa postal
Não sei, não mais vi
E eu digo: Eu já fui lá (bati, liguei)
Deixei recado na caixa postal
Não sei, não mais vi
Churrasquinho, bebê, 'vambora!
Depois que você foi embora
A solidão entrou, trancou a porta
E não me deixa mais
Eu já tentei sair, tentei fugir, não consegui
Eu já não tenho paz
Até o meu sorriso é tão sem graça
E não há nada que desfaça
Essa tristeza em meu olhar
O que é que eu vou fazer pra te esquecer?
O que é que eu vou fazer pra não sofrer?
O que é que eu faço pra você voltar
Sua bandida ('vambora, bebê!)
Vida vazia, saudade sua
Dia nublado, vento gelado, noite sem lua
Vida vazia de sentimento
Noite sem sono, no abandono
Eu não aguento
Churrasquinho, bebê
Vida vazia!
Vida vazia, saudade sua
Dia nublado, vento gelado, noite sem lua
Vida vazia de sentimento
Noite sem sono, no abandono
Eu não aguento
Ah, moleque!

Türkçe çeviri

Vai, bebeğim!
Hayatınızın bir parçası olarak çok şey başardınız
Dinheiro ve diğer aşklarla birlikte
Aşktan başka bir şey değil
Bir beijo, bir ceset, çok zor
Deixa eu te falar, eu sen de aşktan hoşlanıyorsun
Pravar o que eu sinto
Peki kılıç? AB'nin durumu
Senin yapmadığın için
Bir daha asla unutulmayacak aşk cümleleri gibi
Olasılık, imkansızlık hissi
Peki kılıç? Eu necessito ter de volta seu calor (geral!)
Sua boca é minha, hakimiyet ve minha
Peki bu durumda olan şey nedir?
Sua boca é minha, hakimiyet ve minha
Peki bu durum şu anda ne durumda?
Sua boca é minha, hakimiyet ve minha
Peki bu durum şu anda ne durumda?
Sua boca é minha, hakimiyet ve minha
Peki bu durum şu anda ne durumda?
Ai-ai-ai, boca minha
'Vambora, essa aqui é das antigas, hein
Esquece tudo
Outro dia, caminhando pelas ruas
Eu lembrei de gente çağ feliz gibi
Quase Tudo Era Motivo Pra Sorrir
Você foi e eu não sei o que eu te fiz
Söylemek istediğiniz şey ne olursa olsun
Her ne kadar açıklayıcı olsa da
E eu digo: Eu já fui lá (fui lá)
Bati (bati), ligei (liguei)
Posta yoluyla geri ödeme yapıldı
(Não sei), não sei, não mais vi
Como pode alguém fazer tanto sentido
Bir kapıdan mı geçiyorsun?
Bir zamanlar geçirdiğim zamanın özeti
Bu durumda bir parça daha var
Söylemek istediğiniz şey ne olursa olsun
Her ne kadar açıklayıcı olsa da
E eu digo: Eu já fui lá, bati, liguei
Posta yoluyla geri ödeme yapıldı
Nao sei, não mais vi
E AB Digo: Eu já fui lá (bati, ligei)
Posta yoluyla geri ödeme yapıldı
Nao sei, não mais vi
Churrasquinho, bebeğim, 'vambora!
Depos que você foi embora
Girişte sağlamlık, porta geçişte
Bu benim için bir şey değil
Eu já tentei sair, tentei fugir, não consegui
AB'de hiçbir şey yok
Ne yazık ki çok hoşum
Desfaça'da hiçbir şey yok
Benim için çok önemli
Peki kaçmaya ne dersiniz?
Peki daha fazlasını yapmamanız mı gerekiyor?
İşte bu yüzden bunu yapmak mümkün
Sua bandida ('vambora, bebeğim!)
Vida vazia, saudade sua
Dia nublado, vento gelado, noite sem lua
Duygusallık Vidası
Noite sem sono, vazgeçmek yok
AB yok
Churrasquinho, bebeğim
Vida Vazia!
Vida vazia, saudade sua
Dia nublado, vento gelado, noite sem lua
Duygusallık Vidası
Noite sem sono, vazgeçmek yok
AB yok
Ah, molekül!

Videoyu izle Grupo Menos É Mais - Jejum de Amor / Caixa Postal / Vida Vazia - Ao Vivo

Parça istatistikleri:

Dinlenme Spotify

Liste sıralamaları Spotify

En yüksek sıralamalar

Görüntülenme YouTube

Liste sıralamaları Apple Music

Shazams Shazam

Liste sıralamaları Shazam