Şarkılar
Sanatçılar
Türler
Parça kapağı Jejum de Amor / Caixa Postal / Vida Vazia - Ao Vivo

Jejum de Amor / Caixa Postal / Vida Vazia - Ao Vivo

5:11pagoda, samba Albüm Churrasquinho 3 (Ao Vivo) 2024-11-14

Şunun daha fazla şarkısı: Grupo Menos É Mais

  1. P do Pecado - Ao Vivo
  2. Coração Partido (Corazón Partío) - Ao Vivo
    samba, pagoda 3:15
  3. Bebe e Vem Me Procurar / Quem Ama Sente Saudade (Ao Vivo)
    samba, pagoda 3:36
  4. Pela Última Vez - Ao Vivo
  5. Aquele Lugar - Ao Vivo
    pagoda, samba 2:47
  6. Lapada Dela - Ao Vivo
Tüm şarkılar

Açıklama

İlişkili Sanatçı: Grupo Menos É Mais

Besteci: Alexandre Lucas

Besteci: Bruno

Besteci: Fred Liel

Besteci: Bruno Caliman

Besteci: Rubinho

Besteci: Felipe

Besteci: Léo Shanty

Besteci: Marco Aurélio

Besteci: Daniel Dandom

Besteci: Umberto Tavares

Yapımcı: Dudu Borges

Yapımcı: Paulinho Felix

Sözler ve çeviri

Orijinal

Vai, bebê!

Você pode mexer com tudo nessa vida

Menos com o dinheiro e o amor dos outros

Não sou de ficar mais de uma semana sem amor

Sem um beijo, sem um corpo, tá difícil

Deixa eu te falar, eu vou fazer jejum de amor

Pra provar o que eu sinto

Quer saber? Eu tô arrependido

Por que não falei no seu ouvido

As frases de amor que não falei em nosso cobertor

Sentimento proibido, até parece impossível

Quer saber? Eu necessito ter de volta seu calor (geral!)

Sua boca é minha, domina a minha

E o que é que as duas estão fazendo tão sozinhas??

Sua boca é minha, domina a minha

E o que é que as duas estão fazendo tão sozinhas?

Sua boca é minha, domina a minha

E o que é que as duas estão fazendo tão sozinhas?

Sua boca é minha, domina a minha

E o que é que as duas estão fazendo tão sozinhas?

Ai-ai-ai, boca minha

'Vambora, essa aqui é das antigas, hein

Esquece tudo

Outro dia, caminhando pelas ruas

Eu lembrei de como a gente era feliz

Quase tudo era motivo pra sorrir

Você foi e eu não sei o que eu te fiz

Perguntam por você, nem sei o que dizer

Sem ter o que falar, eu tento me explicar

E eu digo: Eu já fui lá (fui lá)

Bati (bati), liguei (liguei)

Deixei recado na caixa postal

(Não sei), não sei, não mais vi

Como pode alguém fazer tanto sentido

E sair por uma porta sem voltar?

E sumir da minha vida de uma vez

Sem deixar nenhuma pista de onde está

Perguntam por você, nem sei o que dizer

Sem ter o que falar, eu tento me explicar

E eu digo: Eu já fui lá, bati, liguei

Deixei recado na caixa postal

Não sei, não mais vi

E eu digo: Eu já fui lá (bati, liguei)

Deixei recado na caixa postal

Não sei, não mais vi

Churrasquinho, bebê, 'vambora!

Depois que você foi embora

A solidão entrou, trancou a porta

E não me deixa mais

Eu já tentei sair, tentei fugir, não consegui

Eu já não tenho paz

Até o meu sorriso é tão sem graça

E não há nada que desfaça

Essa tristeza em meu olhar

O que é que eu vou fazer pra te esquecer?

O que é que eu vou fazer pra não sofrer?

O que é que eu faço pra você voltar

Sua bandida ('vambora, bebê!)

Vida vazia, saudade sua

Dia nublado, vento gelado, noite sem lua

Vida vazia de sentimento

Noite sem sono, no abandono

Eu não aguento

Churrasquinho, bebê

Vida vazia!

Vida vazia, saudade sua

Dia nublado, vento gelado, noite sem lua

Vida vazia de sentimento

Noite sem sono, no abandono

Eu não aguento

Ah, moleque!

Türkçe çeviri

Vai, bebeğim!

Hayatınızın bir parçası olarak çok şey başardınız

Dinheiro ve diğer aşklarla birlikte

Aşktan başka bir şey değil

Bir beijo, bir ceset, çok zor

Deixa eu te falar, eu sen de aşktan hoşlanıyorsun

Pravar o que eu sinto

Peki kılıç? AB'nin durumu

Senin yapmadığın için

Bir daha asla unutulmayacak aşk cümleleri gibi

Olasılık, imkansızlık hissi

Peki kılıç? Eu necessito ter de volta seu calor (geral!)

Sua boca é minha, hakimiyet ve minha

Peki bu durumda olan şey nedir?

Sua boca é minha, hakimiyet ve minha

Peki bu durum şu anda ne durumda?

Sua boca é minha, hakimiyet ve minha

Peki bu durum şu anda ne durumda?

Sua boca é minha, hakimiyet ve minha

Peki bu durum şu anda ne durumda?

Ai-ai-ai, boca minha

'Vambora, essa aqui é das antigas, hein

Esquece tudo

Outro dia, caminhando pelas ruas

Eu lembrei de gente çağ feliz gibi

Quase Tudo Era Motivo Pra Sorrir

Você foi e eu não sei o que eu te fiz

Söylemek istediğiniz şey ne olursa olsun

Her ne kadar açıklayıcı olsa da

E eu digo: Eu já fui lá (fui lá)

Bati (bati), ligei (liguei)

Posta yoluyla geri ödeme yapıldı

(Não sei), não sei, não mais vi

Como pode alguém fazer tanto sentido

Bir kapıdan mı geçiyorsun?

Bir zamanlar geçirdiğim zamanın özeti

Bu durumda bir parça daha var

Söylemek istediğiniz şey ne olursa olsun

Her ne kadar açıklayıcı olsa da

E eu digo: Eu já fui lá, bati, liguei

Posta yoluyla geri ödeme yapıldı

Nao sei, não mais vi

E AB Digo: Eu já fui lá (bati, ligei)

Posta yoluyla geri ödeme yapıldı

Nao sei, não mais vi

Churrasquinho, bebeğim, 'vambora!

Depos que você foi embora

Girişte sağlamlık, porta geçişte

Bu benim için bir şey değil

Eu já tentei sair, tentei fugir, não consegui

AB'de hiçbir şey yok

Ne yazık ki çok hoşum

Desfaça'da hiçbir şey yok

Benim için çok önemli

Peki kaçmaya ne dersiniz?

Peki daha fazlasını yapmamanız mı gerekiyor?

İşte bu yüzden bunu yapmak mümkün

Sua bandida ('vambora, bebeğim!)

Vida vazia, saudade sua

Dia nublado, vento gelado, noite sem lua

Duygusallık Vidası

Noite sem sono, vazgeçmek yok

AB yok

Churrasquinho, bebeğim

Vida Vazia!

Vida vazia, saudade sua

Dia nublado, vento gelado, noite sem lua

Duygusallık Vidası

Noite sem sono, vazgeçmek yok

AB yok

Ah, molekül!

Videoyu izle Grupo Menos É Mais - Jejum de Amor / Caixa Postal / Vida Vazia - Ao Vivo

Parça istatistikleri:

Dinlenme Spotify

Liste sıralamaları Spotify

En yüksek sıralamalar

Görüntülenme YouTube

Liste sıralamaları Apple Music

Shazams Shazam

Liste sıralamaları Shazam