Şunun daha fazla şarkısı: Luan Santana
Açıklama
Besteci, Yardımcı Sanatçı: Luan Santana
Besteci: Dudu Borges
Besteci: Jorge
Yapımcı: Lucas Santos
Sözler ve çeviri
Orijinal
Pela luz do sol que me ilumina, não existe nada mais que me fascina, que te ver chegar.
Com a pele bronzeada e a boca vermelha, e esse sorrisão de orelha a orelha, vai me faltando o ar.
Se esse sorriso for pra mim, eu sou o cara que tem mais sorte no mundo.
Azar de quem perdeu, agora sou eu, quem vai te queimar no meu fogo.
E amanhã vai ter de novo.
E às nove da manhã, quando você acordar, e se perguntar como foi, como é?
A gente só saiu pra jantar e foi ficando.
É que a gente só saiu pra jantar e foi ficando.
A gente saiu e ficou pro café.
Pela luz do sol que me ilumina, não existe nada mais que me fascina, que te ver chegar.
Com a pele bronzeada e a boca vermelha, e esse sorrisão de orelha a orelha, vai me faltando o ar.
Se esse sorriso for pra mim, eu sou o cara que tem mais sorte no mundo.
Azar de quem perdeu, agora sou eu, quem vai te queimar no meu fogo.
E amanhã vai ter de novo.
E às nove da manhã, quando você acordar, e se perguntar como foi, como é?
A gente só saiu pra jantar e foi ficando.
É que a gente só saiu pra jantar e ficou pro café.
E às nove da manhã, quando você acordar, e se perguntar como foi, como é?
A gente só saiu pra jantar e foi ficando.
É que a gente só saiu pra jantar e foi ficando.
A gente saiu e ficou pro café.
Pela luz do sol que me ilumina, não existe nada mais que me fascina, que te ver chegar.
Türkçe çeviri
Beni aydınlatan tek şey, beni büyüleyen, çok güzel olan bir şey değil.
Bronz bir bronzluk ve bir altın madalya ile, orelha ve orelha'nın üzüntüsü bana yanlış ya da yanlış geldi.
Benim için çok üzgünsün, belki de dünyanın hiçbir yerinde değil.
Azar de quem perdeu, agora sou eu, quem vai te queimar no meu fogo.
Ve yeni yeni geldi.
Yeni bir başlangıç olarak, istediğiniz zaman, ve bunun için de ihtiyacınız var mı?
Bir gente só saiu prae prag ve foi ficando.
Bu, ne kadar çok şey istediğimi ve para kazandığımı gösteriyor.
Gente saiu e ficou pro caf.
Beni aydınlatan tek şey, beni büyüleyen, çok güzel olan bir şey değil.
Bronz bir bronzluk ve bir altın madalya ile, orelha ve orelha'nın üzüntüsü bana yanlış ya da yanlış geldi.
Benim için çok üzgünsün, belki de dünyanın hiçbir yerinde değil.
Azar de quem perdeu, agora sou eu, quem vai te queimar no meu fogo.
Ve yeni yeni geldi.
Yeni bir başlangıç olarak, istediğiniz zaman, ve bunun için de ihtiyacınız var mı?
Bir gente só saiu prae prag ve foi ficando.
Bu çok hoş bir şey ve bir kafeteryaydı.
Yeni bir başlangıç olarak, istediğiniz zaman, ve bunun için de ihtiyacınız var mı?
Bir gente só saiu prae prag ve foi ficando.
Bu, ne kadar çok şey istediğimi ve para kazandığımı gösteriyor.
Gente saiu e ficou pro caf.
Beni aydınlatan tek şey, beni büyüleyen, çok güzel olan bir şey değil.