Sözler ve çeviri
Orijinal
Đã bao giờ anh nghe, có vài điều khi yêu.
Một là không nói dối, hai là không nói dối nhiều lần.
Cớ sao toàn thấy nước mắt? Cớ sao toàn những vết cắt?
Có lẽ nào đến lúc khi hai ta đã hết yêu.
Cứ đi rồi sẽ đến, cứ im lặng sẽ qua.
Một người như thế này, yêu là yêu đến hết đời này.
Em không là thế giới ấy, em thật là nhỏ bé thôi.
Tại sao em cứ ôm mãi không bao giờ nói ra?
Có lẽ em yêu anh nhiều quá, nên là em chẳng dám buông ra.
Có lẽ anh thấy em mạnh mẽ, nên là anh chẳng muốn vỗ về.
Yêu anh bằng trọn con tim ấy, đau nhiều lắm anh biết không?
Cứ cho đi rồi nhận ra tim em vỡ đôi thêm đâu.
Có lẽ không nên yêu nhiều thế, bởi tình yêu sẽ nói em nghe.
Với trái tim yêu từ vụn vỡ, nên làm quen với những bơ vơ.
Có khi chỉ vì anh không xứng đáng với ba chữ yêu nữa rồi.
Thế thôi em xin dừng lại, đừng yêu nữa nhé anh ơi, em mệt rồi!
Cứ đi rồi sẽ đến, cứ im lặng sẽ qua.
Một người như thế này, yêu là yêu đến hết đời này.
Em không là thế giới ấy, em thật là nhỏ bé thôi.
Tại sao em cứ ôm mãi không bao giờ nói ra?
Có lẽ em yêu anh nhiều quá, nên là em chẳng dám buông ra.
Có lẽ anh thấy em mạnh mẽ, nên là anh chẳng muốn vỗ về.
Yêu anh bằng trọn con tim ấy, đau nhiều lắm anh biết không?
Cứ cho đi rồi nhận ra tim em vỡ đôi thêm đâu.
Có lẽ không nên yêu nhiều thế, bởi tình yêu sẽ nói em nghe.
Với trái tim yêu từ vụn vỡ, nên làm quen với những bơ vơ.
Có khi chỉ vì anh không xứng đáng với ba chữ yêu nữa rồi.
Thế thôi em xin dừng lại, đừng yêu nữa nhé anh ơi, em mệt rồi!
Đôi khi em nghĩ, thật lòng em muốn cảm ơn anh vì đã bên em ngày qua.
Dừng lại tôi chỉ mong tìm lại một chút bình yên.
Có lẽ không nên yêu nhiều thế, bởi tình yêu sẽ nói em nghe.
Với trái tim yêu từ vụn vỡ, nên làm quen với những bơ vơ.
Có khi chỉ vì anh không xứng đáng với ba chữ yêu nữa rồi.
Thế thôi em xin dừng lại, đừng yêu nữa nhé anh ơi, em mệt rồi!
Türkçe çeviri
Aşık olmakla ilgili birkaç şey olduğunu hiç duydunuz mu?
Biri yalan söylememek, ikincisi ise defalarca yalan söylememek.
Neden sürekli gözyaşları görüyorum? Neden tüm kesintiler?
Belki ikimizin de birbirimizi sevmeyi bırakacağı zaman gelecek.
Devam edin, gelecektir, sadece sessiz olun, geçecektir.
Böyle bir insan ömrünün sonuna kadar sever.
Sen o dünya değilsin, sen gerçekten küçüksün.
Neden sürekli sarılıyorsun ve hiçbir şey söylemiyorsun?
Belki seni çok seviyorum bu yüzden bırakmaya cesaret edemiyorum.
Belki seni güçlü görüyorum bu yüzden seni rahatlatmak istemiyorum.
Seni tüm kalbimle seviyorum, bu çok acıtıyor biliyor musun?
Sadece onu ver ve kalbinin artık ikiye bölünmeyeceğini anla.
Belki de bu kadar çok sevmemelisin çünkü aşk sana bunu söyleyecektir.
Kırık parçalardan seven bir yürekle, çaresizliğe alışmalısın.
Belki de artık üç kelimelik sevgiyi hak etmediğin içindir.
İşte bu, duracağım, artık sevme tatlım, yoruldum!
Devam edin, gelecektir, sadece sessiz olun, geçecektir.
Böyle bir insan ömrünün sonuna kadar sever.
Sen o dünya değilsin, sen gerçekten küçüksün.
Neden sürekli sarılıyorsun ve hiçbir şey söylemiyorsun?
Belki seni çok seviyorum bu yüzden bırakmaya cesaret edemiyorum.
Belki seni güçlü görüyorum bu yüzden seni rahatlatmak istemiyorum.
Seni tüm kalbimle seviyorum, bu çok acıtıyor biliyor musun?
Sadece onu ver ve kalbinin artık ikiye bölünmeyeceğini anla.
Belki de bu kadar çok sevmemelisin çünkü aşk sana bunu söyleyecektir.
Kırık parçalardan seven bir yürekle, çaresizliğe alışmalısın.
Belki de artık üç kelimelik sevgiyi hak etmediğin içindir.
İşte bu, duracağım, artık sevme tatlım, yoruldum!
Bazen dün benimle birlikte olduğun için sana gerçekten teşekkür etmem gerektiğini düşünüyorum.
Durduğumda yeniden biraz huzur bulmayı umuyorum.
Belki de bu kadar çok sevmemelisin çünkü aşk sana bunu söyleyecektir.
Kırık parçalardan seven bir yürekle, çaresizliğe alışmalısın.
Belki de artık üç kelimelik sevgiyi hak etmediğin içindir.
İşte bu, duracağım, artık sevme tatlım, yoruldum!