Şunun daha fazla şarkısı: OTTOBRE
Açıklama
Yapımcı, Miksaj Mühendisi, Mastering Mühendisi: Federico Ascari
Yapımcı: Granato
Vokal Yapımcısı, Müzik Düzenleyicisi: Alessandro Benzi
Vokal Yapımcısı: Gianluca Marangon
A ve R Koordinatörü: Andrea della Valle
A And R Yöneticisi, Aranjör: Lussorio Piras
Müzik Aranjörü: Gianluca Maragon
Şarkı Sözü Yazarı: Giulia Panza
Sözler ve çeviri
Orijinal
Non so più come stai, se fai ancora tardi e fai rumore, svegli tutti, quando torni a casa e sbatti i tacchi.
Se c'è qualcuno che ti regge la testa dopo la festa, quando sei ubriaca, fai sempre una scenata.
Vorrei raccontarti dei miei dubbi, che al lavoro odio tutti.
Ho ancora paura degli horror da sola! E mi manca sentirti ridere dietro la porta.
Mi manca cantare il cielo in una stanza, scambiarci i jeans, farci le foto, fumare l'ultima e uscire al volo.
Qualcuno ci doveva dire che anche Roma ha una fine.
Non so più se lo sei, ho ancora quel post che hai scritto prima di partire.
Se lo leggo un po' mi sento male.
E mi chiedo se c'è qualcuno che corre quando urli perché trovi i ragni, non riesce ad ignorarli.
Vorrei dirti che ho sconfitto la paralisi del sonno, ma ho ancora paura di svegliarmi da sola. E mi manca sentirti ridere dietro la porta.
Mi manca cantare il cielo in una stanza, scambiarci i jeans, farci le foto, fumare l'ultima e uscire al volo.
Qualcuno ci doveva dire che anche Roma ha una fine. E mi manca mangiare male a mezzanotte.
Mi manca tracciarci alla finestra aperta, guardare le vite degli altri, contare i treni per addormentarci.
Qualcuno ci doveva dire che tutto poteva finire!
Poteva finire, poteva finire, poteva finire.
Türkçe çeviri
Artık nasılsın bilmiyorum, hâlâ geç kalıyorsan ve gürültü yapıp herkesi uyandırıyorsan, ne zaman eve gelip topuklarını şaklatacaksın.
Partiden sonra kafanızı tutan biri varsa, sarhoş olduğunuzda her zaman olay çıkarırsınız.
İşyerindeki herkesten nefret ettiğime dair şüphelerimi size anlatmak istiyorum.
Yalnız korku filmlerinden hâlâ korkuyorum! Ve kapının ardında gülüşünü duymayı özledim.
Bir odada gökyüzüne şarkı söylemeyi, kot pantolon değiştirmeyi, fotoğraf çekmeyi, son sigarayı içmeyi ve hızla dışarı çıkmayı özledim.
Birisinin bize Roma'nın da bir sonu olduğunu söylemesi gerekiyordu.
Artık var mısın bilmiyorum, gitmeden önce yazdığın o yazı hâlâ bende.
Biraz okursam kendimi kötü hissederim.
Ve merak ediyorum örümceklere bağırdığınızda koşan, onları görmezden gelemeyen biri var mı?
Uyku felcini atlattığımı söylemek isterdim ama hâlâ yalnız uyanmaktan korkuyorum. Ve kapının ardında gülüşünü duymayı özledim.
Bir odada gökyüzüne şarkı söylemeyi, kot pantolon değiştirmeyi, fotoğraf çekmeyi, son sigarayı içmeyi ve hızla dışarı çıkmayı özledim.
Birisinin bize Roma'nın da bir sonu olduğunu söylemesi gerekiyordu. Ve gece yarısı fena halde yemek yemeyi özledim.
Açık pencereden bizi takip etmeyi, başkalarının hayatlarını izlemeyi, uykuya dalmak için trenleri saymayı özledim.
Birisinin bize her şeyin sona erebileceğini söylemesi gerekiyordu!
Bitebilirdi, bitebilirdi, bitebilirdi.