Şunun daha fazla şarkısı: Denzel Curry
Şunun daha fazla şarkısı: Bktherula
Şunun daha fazla şarkısı: LAZER DIM 700
Sözler ve çeviri
Orijinal
Y'all niggas ain't got no dimes (I-I)
Y'all niggas ain't got no quarters (I-I'm workin' on dyin')
Y'all nigga be talkin' that shit (BNYX)
Ay, all of y'all niggas just low in aura
Y'all nigga don't got no money, can tell by the way that you beef on the internet (fuck)
These bitches do a 613 wig, and they think that Santana not into that (fuck)
ULTRAGROUND, nigga, not underground, bitch, I ain't got too much humble to intersect
We counteract, we do no Twitter talk, we on some new shit, I got that lit effect, whoa (fuck, fuck)
Bitch, I got that lit effect (fuck, fuck)
Bitch, I got that lit effect (fuck)
Bitch, bitch, I got that lit effect (fuck, fuck)
Bitch, I got that lit effect (fuck)
Bitch, bitch, I got that lit effect (fuck, fuck)
Bitch, I got that lit effect, what? (Hold on now)
Talkin' that on the Twitter, bitch, what? (Shit, shit, yeah)
I got the lit effect, whoa
Shit, I got that lit effect (shit)
Nigga rich on the internet (shit)
Nigga capped out, I don't get into that (shit)
Now my pocket fat like a elephant (whoa)
Nigga ain't got no motion, nigga irrelevant (whoa)
I can't hang with nigga, I'm too lit for that (go)
On the 'net poppin', I'm not with that (blatt)
Nigga with your line havin' fake racks (shit, shit)
Nigga too white, he drinkin' eight pack (whoa)
I be buyin' drip, I be spendin' racks (shit, shit)
Nigga see me poppin', nigga hate that (whoa)
Nigga take his gun, he can't get it back (shit, shit)
Nigga trollin', why he lyin' on his back? (Go)
And my drip fitted, this shit store racks (shit, shit)
These nigga ho, takin' bubble baths (shit, shit)
Nigga ain't touchin' money, take another path (shit, shit)
Y'all nigga don't got no money, can tell by the way that you beef on the internet (fuck)
These bitches do a 613 wig, and they think that Santana not into that (fuck)
ULTRAGROUND, nigga, not underground, bitch, I ain't got too much humble to intersect
We counteract, we do no Twitter talk, we on some new shit, I got that lit effect, whoa (fuck, fuck)
Bitch, I got that lit effect (fuck, fuck)
Bitch, I got that lit effect (fuck)
Bitch, bitch, I got that lit effect (fuck, fuck)
Bitch, I got that lit effect (fuck)
Bitch, bitch, I got that lit effect (fuck, fuck)
Bitch, I got that lit effect, what? (Hold on now)
Talkin' that on the Twitter, bitch, what? (Yeah)
I got the lit effect, whoa (shit, shit)
Bitch, I got that lit effect (ha)
Half of y'all don't know that I am that nigga yet, huh
I been ducked off in the silhouette (ha)
Never was worried 'bout bills when they bill a check, huh (yeah)
Patriot, makin' this paper, then savin' it 'til it's lookin' like it's pages or somethin' (somethin')
I'm a legend in the makin' or somethin' (somethin')
And that's the reason why they hatin' or somethin' (yeah)
I can tell that you gettin' no dough (no)
You was talkin' on the internet, you broke (you broke)
And how niggas say I scare hos (how?)
When these niggas don't got no hos? (None)
Hit 'em with the fee-fi-fo-fum (grrat)
Buddy, I'm a big stepper, you a bum (grrat)
If a nigga try me, redrum (yeah)
If a nigga try me, redrum (yeah, brrah)
Get your money up before you go to war 'cause everybody wanna talk because I know they can't afford it (yeah)
Pay attention to the way somebody move just to get a leg up, thinkin' that I'm Captain Morgan (Captain Morgan)
Pick a weakness in the game and exploit it (I exploit it)
The most fortunate is highly avoided (I avoid it)
Your perception 'bout a nigga destroyed it (I destroyed it)
When I look at you, I see unemployment, ho
Y'all nigga don't got no money, can tell by the way that you beef on the internet (fuck)
These bitches do a 613 wig, and they think that Santana not into that (fuck)
ULTRAGROUND, nigga, not underground, bitch, I ain't got too much humble to intersect
We counteract, we do no Twitter talk, we on some new shit, I got that lit effect, whoa (fuck, fuck)
Bitch, I got that lit effect (fuck, fuck)
Bitch, I got that lit effect (fuck)
Bitch, bitch, I got that lit effect (fuck, fuck)
Bitch, I got that lit effect (fuck)
Bitch, bitch, I got that lit effect (fuck, fuck)
Bitch, I got that lit effect, what? (Hold on now)
Talkin' that on the Twitter, bitch, what?
I got the lit effect, whoa (fuck, fuck, yeah)
Türkçe çeviri
Siz zencilerin kuruş parası yok (I-I)
Siz zencilerin çeyrekliği yok (Ben ölmeye çalışıyorum)
Hepiniz bu saçmalıktan bahsediyorsunuz (BNYX)
Ay, hepinizin aurası düşük
Hepinizin parası yok zenci, bu arada internette sığır eti yaptığınızı söyleyebilirim (siktir)
Bu sürtükler 613 peruk takıyor ve Santana'nın bununla ilgilenmediğini düşünüyorlar (siktir)
ULTRAGROUND, zenci, yer altı değil, kaltak, kesişecek kadar alçakgönüllü değilim
Karşı çıkıyoruz, Twitter konuşması yapmıyoruz, yeni şeyler üzerinde çalışıyoruz, o ışık efektini yakaladım, vay (siktir, siktir)
Kaltak, o ışık efektini aldım (siktir et, siktir et)
Kaltak, o ışık efektini aldım (siktir)
Kaltak, kaltak, o ışık efektini aldım (siktir, siktir)
Kaltak, o ışık efektini aldım (siktir)
Kaltak, kaltak, o ışık efektini aldım (siktir, siktir)
Kaltak, o ışık efektini aldım, ne? (Şimdi bekle)
Bunu Twitter'da mı konuşuyorsun, kaltak, ne? (Kahretsin, kahretsin, evet)
Işık efektini aldım, whoa
Kahretsin, o ışık efektini aldım (kahretsin)
Zenci internette zengin (bok)
Zenci kendini kaptırdı, buna girmiyorum (bok)
Şimdi cebim fil gibi şişman (whoa)
Zencinin hiçbir hareketi yok, zenci konu dışı (whoa)
Zenciyle takılamam, bunun için fazla sarhoşum (git)
'Net poppin' konusunda ben bununla değilim (blatt)
Zenci senin hattında sahte raflar var (kahretsin, kahretsin)
Zenci çok beyaz, sekizli paket içiyor (whoa)
Damla satın alıyorum, rafları harcıyorum (kahretsin, kahretsin)
Zenci beni patlarken görüyor, zenci bundan nefret ediyor (whoa)
Zenci silahını al, geri alamıyor (kahretsin, kahretsin)
Zenci trolling yapıyor, neden sırtüstü yatıyor? (Git)
Ve benim damlama takıldı, bu boktan mağaza rafları (bok, kahretsin)
Bu zenci fahişe, köpük banyosu yapıyor (bok, kahretsin)
Zenci paraya dokunmuyor, başka bir yol seç (bok, kahretsin)
Hepinizin parası yok zenci, bu arada internette sığır eti yaptığınızı söyleyebilirim (siktir)
Bu sürtükler 613 peruk takıyor ve Santana'nın bununla ilgilenmediğini düşünüyorlar (siktir)
ULTRAGROUND, zenci, yer altı değil, kaltak, kesişecek kadar alçakgönüllü değilim
Karşı çıkıyoruz, Twitter konuşması yapmıyoruz, yeni şeyler üzerinde çalışıyoruz, o ışık efektini yakaladım, vay (siktir, siktir)
Kaltak, o ışık efektini aldım (siktir et, siktir et)
Kaltak, o ışık efektini aldım (siktir)
Kaltak, kaltak, o ışık efektini aldım (siktir, siktir)
Kaltak, o ışık efektini aldım (siktir)
Kaltak, kaltak, o ışık efektini aldım (siktir, siktir)
Kaltak, o ışık efektini aldım, ne? (Şimdi bekle)
Bunu Twitter'da mı konuşuyorsun, kaltak, ne? (Evet)
Işık efektini aldım, vay (kahretsin, kahretsin)
Kaltak, o ışık efektini yakaladım (ha)
Yarınız henüz o zenci olduğumu bilmiyor, ha
Siluetin içinde kaybolup gittim (ha)
Çek faturası kesildiğinde faturalar hakkında asla endişelenmedim, ha (evet)
Patriot, bu makaleyi hazırlıyor, sonra onu sayfalar falan gibi görünene kadar saklıyor (bir şey)
Ben yapım aşamasında olan bir efsaneyim ya da öyle bir şey (bir şey)
Ve bu onların nefret etmelerinin ya da buna benzer bir şeyin nedenidir (evet)
Hiç para kazanmadığını söyleyebilirim (hayır)
İnternette konuşuyordun, kırdın (kırdın)
Ve zenciler fahişeleri korkuttuğumu nasıl söylüyor (nasıl?)
Bu zencilerin fahişeleri olmadığında mı? (Yok)
Onlara ücret-fi-fo-fum ile vur (grat)
Dostum, ben büyük bir stepperim, sen bir serseri (grat)
Eğer bir zenci beni denerse, redrum (evet)
Eğer bir zenci beni denerse, redrum (evet, brrah)
Savaşa gitmeden önce paranı topla çünkü herkes konuşmak istiyor çünkü paralarının yetmeyeceğini biliyorum (evet)
Birinin sırf ayağa kalkmak için nasıl hareket ettiğine dikkat edin, benim Kaptan Morgan olduğumu sanıyor (Kaptan Morgan)
Oyunda bir zayıflık seçin ve onu kullanın (Ben onu kullanıyorum)
En şanslı olandan fazlasıyla kaçınılır (Ben bundan kaçınırım)
Bir zenci hakkındaki algın onu mahvetti (ben onu yok ettim)
Sana baktığımda işsizliği görüyorum, ho
Hepinizin parası yok zenci, bu arada internette sığır eti yaptığınızı söyleyebilirim (siktir)
Bu sürtükler 613 peruk takıyor ve Santana'nın bununla ilgilenmediğini düşünüyorlar (siktir)
ULTRAGROUND, zenci, yer altı değil, kaltak, kesişecek kadar alçakgönüllü değilim
Karşı çıkıyoruz, Twitter konuşması yapmıyoruz, yeni şeyler üzerinde çalışıyoruz, o ışık efektini yakaladım, vay (siktir, siktir)
Kaltak, o ışık efektini aldım (siktir et, siktir et)
Kaltak, o ışık efektini aldım (siktir)
Kaltak, kaltak, o ışık efektini aldım (siktir, siktir)
Kaltak, o ışık efektini aldım (siktir)
Kaltak, kaltak, o ışık efektini aldım (siktir, siktir)
Kaltak, o ışık efektini aldım, ne? (Şimdi bekle)
Bunu Twitter'da mı konuşuyorsun, kaltak, ne?
Işık efektini aldım, vay (siktir, siktir, evet)