Şunun daha fazla şarkısı: Heroe
Açıklama
Besteci, Yardımcı Sanatçı, Söz Yazarı: Heroe
Yapımcı: Marc Le Goff
Yapımcı: Arthur Lacroix
Karıştırma Mühendisi, Mastering Mühendisi: Damien Bolo
Yönetici Yapımcı, Sanat Yönetmeni: Léo Chatelier
Sözler ve çeviri
Orijinal
J't'ai r'gardé dans les yeux, je t'ai dit: "Ça va aller"
Au fond de moi, je savais que je n'irais pas mieux
J't'ai r'gardé dans les yeux, moi, mon corps a lâché
Et ça fait quelques années que je n'allais pas mieux
Je t'ai promis d'aller mieux mais moi, je n'peux rien faire
Ma tête fait ce qu'elle veut et me fait vivre un enfer
J't'ai promis d'aller mieux mais moi, je n'peux rien dire
J'voulais pas te perdre mais il fallait tout te dire
J't'ai promis d'aller mieux, mmh-mmh-mmh
Promis d'aller mieux, mmh-mmh-mmh
Promis d'aller mieux, mmh-mmh-mmh
Promis d'aller mieux, mmh-mmh-mmh
J't'ai r'gardé dans les yeux, je t'ai dit: "Ça va passer"
Tu m'as dit qu't'étais là mais moi, j'pouvais pas te blesser
J'ai perdu tous mes mots, j'pouvais plus dormir
Les nuits étaient si longues et moi, je n'veux plus souffrir
Je t'ai promis d'aller mieux mais moi, je n'peux rien faire
Ma tête fait ce qu'elle veut et me fait vivre un enfer
J't'ai promis d'aller mieux mais moi, je n'peux rien dire
J'voulais pas te perdre mais il fallait tout te dire
Je t'ai promis d'aller mieux, mmh-mmh-mmh
Promis d'aller mieux, mmh-mmh-mmh
Promis d'aller mieux, mmh-mmh-mmh
Promis d'aller mieux, mmh-mmh-mmh
Je t'ai promis d'aller mieux, enfin, je le suis
Mais toi, tu ne l'es plus et même plus tu souris
J't'ai promis d'aller mieux et c'est c'que j'ai fait
Mais toi, tu n'es plus là pour me féliciter
Je t'ai promis d'aller mieux, mmh-mmh-mmh
Mmh-mmh-mmh
Mmh-mmh-mmh
Mmh-mmh-mmh
Türkçe çeviri
Gözlerinin içine baktım ve sana şunu söyledim: "Her şey düzelecek"
Derinlerde bir yerde iyileşemeyeceğimi biliyordum
Gözlerinin içine baktım, bedenim pes etti
Ve iyileşeli birkaç yıl oldu
Sana iyileşeceğime söz verdim ama hiçbir şey yapamıyorum
Kafam istediğini yapıyor ve bana cehennemi yaşatıyor
Sana iyileşeceğime söz verdim ama hiçbir şey söyleyemem
Seni kaybetmek istemedim ama sana her şeyi anlatmak zorundaydım
Sana iyileşeceğime söz verdim, mmh-mmh-mmh
Daha iyi olacağına söz verdim, mmh-mmh-mmh
Daha iyi olacağına söz verdim, mmh-mmh-mmh
Daha iyi olacağına söz verdim, mmh-mmh-mmh
Gözlerinin içine baktım, dedim ki: “Geçecek”
Bana orada olduğunu söyledin ama sana zarar veremedim
Bütün sözlerimi kaybettim, uyuyamadım
Geceler çok uzundu ve artık acı çekmek istemiyorum
Sana iyileşeceğime söz verdim ama hiçbir şey yapamıyorum
Kafam istediğini yapıyor ve bana cehennemi yaşatıyor
Sana iyileşeceğime söz verdim ama hiçbir şey söyleyemem
Seni kaybetmek istemedim ama sana her şeyi anlatmak zorundaydım
Sana iyileşeceğime söz verdim, mmh-mmh-mmh
Daha iyi olacağına söz verdim, mmh-mmh-mmh
Daha iyi olacağına söz verdim, mmh-mmh-mmh
Daha iyi olacağına söz verdim, mmh-mmh-mmh
Sana iyileşeceğime söz vermiştim, sonunda iyileştim
Ama artık değilsin ve artık gülümsemiyorsun bile
Sana iyileşeceğime söz verdim ve öyle de yaptım
Ama artık beni tebrik etmek için burada değilsin
Sana iyileşeceğime söz verdim, mmh-mmh-mmh
Mmh-mmh-mmh
Mmh-mmh-mmh
Mmh-mmh-mmh