Şunun daha fazla şarkısı: Szymon Norkowski
Açıklama
Yapımcı: ProdKult
Besteci: Deniss Pridans
Besteci: Alan Elzio
Besteci: Szymon Norkowski
Şarkı Sözü Yazarı: Szymon Norkowski
Karışım Mühendisi: Jakub Rozwadowski
Usta Mühendis: Jakub Rozwadowski
Vokal: Szymon Norkowski
Sözler ve çeviri
Orijinal
Myślę, czy Ty o mnie myślisz? I trochę się boję, że już chyba znam odpowiedź.
No bo wokół tańczą wszyscy i nikt nie zadzwoni, a ja siedzę pod telefonem.
Nie wiem, czy to nienormalne. Chciałbym dla Ciebie znaczyć tyle, ile Ty dla mnie.
Wiadomości nieodczytane. Zrozumiałe, że są sprawy mniej ważne i ważniejsze.
Czuję się obcy jak Lady Pank.
Tańczę, jakby to miał być ostatni dzień, a jeszcze wczoraj byłem jednym z Was.
Teraz już nikt nie pamięta mnie.
Nie pamięta mnie, nie pamięta mnie.
Jeżeli nie napiszę, wiem, że Ty nie będziesz pisać.
Jeśli się nie odezwę, nie zapytasz mnie, co słychać. Czasem się zastanawiam, czy pamiętasz, że oddycham.
Jeśli chcesz się zobaczyć, powiedz, a na pewno będę.
Choć zastanawiam się, czy problem może nie jest we mnie. Trochę niezręcznie.
Wiem, jestem, jaki jestem, ale nic nie poradzę. No bo po prostu tęsknię. Czuję się obcy jak Lady Pank.
Tańczę, jakby to miał być ostatni dzień, a jeszcze wczoraj byłem jednym z Was.
Teraz już nikt nie pamięta mnie.
Nie pamięta mnie, nie pamięta mnie.
Türkçe çeviri
Sanırım beni mi düşünüyorsun? Ve cevabı zaten bildiğimi düşünmekten biraz korkuyorum.
Çünkü herkes dans ediyor ve kimse aramıyor, ben de telefondayım.
Bu anormal mi bilmiyorum. Keşke senin benim için ifade ettiğin kadar ben de senin için bir anlam ifade etseydim.
Mesajlar okunmadı. Daha az önemli ve daha önemli konuların olduğu anlaşılabilir.
Lady Pank gibi kendimi yabancı hissediyorum.
Sanki son günmüş gibi dans ediyorum ve daha dün sizden biriydim.
Artık kimse beni hatırlamıyor.
Beni hatırlamıyor, beni hatırlamıyor.
Ben yazmazsam, yazmayacağını biliyorum.
Senden haber alamazsam bana ne olduğunu sormayacaksın. Bazen nefes aldığımı hatırlıyor musun diye merak ediyorum.
Beni görmek istersen söyle, kesinlikle orada olacağım.
Yine de sorunun bende olup olmadığını merak ediyorum. Biraz tuhaf.
Biliyorum, neysem oyum ama elimde değil. Sadece seni özledim. Lady Pank gibi kendimi yabancı hissediyorum.
Sanki son günmüş gibi dans ediyorum ve daha dün sizden biriydim.
Artık kimse beni hatırlamıyor.
Beni hatırlamıyor, beni hatırlamıyor.